第一百零六章 | 天使与魔鬼
1 / 7
Without warning, the turnoff to the narrow Bridge of Angels-Ponte Sant' Angelo -- appeared suddenly. Langdon slammed on his brakes and swerved. He turned in time, but the bridge was barricaded. He skidded ten feet and collided with a series of short cement pillars blocking his way. Langdon lurched forward as the vehicle stalled, wheezing and shuddering. He had forgotten the Bridge of Angels, in order to preserve it, was now zoned pedestrians only.
查看中文翻译
Castel Sant' Angelo. Castle of the Angel.
查看中文翻译
Shaken, Langdon staggered from the crumpled car, wishing now he had chosen one of the other routes. He felt chilled, shivering from the fountain. He donned his Harris tweed over his damp shirt, grateful for Harris's trademark double lining. TheDiagramma folio would remain dry. Before him, across the bridge, the stone fortress rose like a mountain. Aching and depleted, Langdon broke into a loping run.
查看中文翻译
It was 11:07P. M. Langdon's car raced through the Roman night. Speeding down Lungotevere Tor Di Nona, parallel with the river, Langdon could now see his destination rising like a mountain to his right.
查看中文翻译
第一百零六章 | 天使与魔鬼
2 / 7
On both sides of him now, like a gauntlet of escorts, a procession of Bernini angels whipped past, funneling him toward his final destination. Let angels guide you on your lofty quest. The castle seemed to rise as he advanced, an unscalable peak, more intimidating to him even than St. Peter's. He sprinted toward the bastion, running on fumes, gazing upward at the citadel's circular core as it shot skyward to a gargantuan, sword-wielding angel.
查看中文翻译
Langdon knew through the centuries the building had been used by the Vatican as a tomb, a fortress, a papal hideout, a prison for enemies of the church, and a museum. Apparently, the castle had other tenants as well -- the Illuminati. Somehow it made eerie sense. Although the castle was property of the Vatican, it was used only sporadically, and Bernini had made numerous renovations to it over the years. The building was now rumored to be honeycombed with secret entries, passageways, and hidden chambers. Langdon had little doubt that the angel and surrounding pentagonal park were Bernini's doing as well.
查看中文翻译
The castle appeared deserted.
查看中文翻译
第一百零六章 | 天使与魔鬼
3 / 7
The only lights on the castle were exterior floods illuminating the fa? ade. All the tiny windows inside seemed black. Langdon's eyes climbed higher. At the very peak of the central tower, a hundred feet above, directly beneath the angel's sword, a single balcony protruded. The marble parapet seemed to shimmer slightly, as if the room beyond it were aglow with torchlight. Langdon paused, his soaked body shivering suddenly. A shadow? He waited, straining. Then he saw it again. His spine prickled. Someone is up there!
查看中文翻译
Langdon hurried around the outer wall. There must be another entrance!
查看中文翻译
Vittoria, Langdon thought. Are you in there?
查看中文翻译
Rounding the second bulwark to the west, Langdon arrived breathless in a small parking area off Lungotere Angelo. On this wall he found a second castle entrance, a drawbridge-type ingress, raised and sealed shut. Langdon gazed upward again.
查看中文翻译
Arriving at the castle's elephantine double doors, Langdon shoved them hard. Not surprisingly, they were immovable. Two iron knockers hung at eye level. Langdon didn't bother. He stepped back, his eyes climbing the sheer outer wall. These ramparts had fended off armies of Berbers, heathens, and Moors. Somehow he sensed his chances of breaking in were slim.
查看中文翻译
第一百零六章 | 天使与魔鬼
4 / 7
"I need your phone." Langdon was frenzied.
查看中文翻译
"What's the worry, mate?" His accent was Australian.
查看中文翻译
Across the lot a large media truck was parked. Langdon ran toward it. A paunchy man in headphones sat in the cabin adjusting levers. Langdon rapped on the side of the truck. The man jumped, saw Langdon's dripping clothes, and yanked off his headset.
查看中文翻译
"Vittoria!" he called out, unable to help himself, but his voice was swallowed by the raging Tiber behind him. He wheeled in circles, wondering where the hell the Swiss Guard were. Had they even heard his transmission?
查看中文翻译
"Actually, yeah. A black van's been going in and out all night."
查看中文翻译
The man shrugged. "No dial tone. Been trying all night. Circuits are packed."
查看中文翻译
Langdon swore aloud. "Have you seen anyone go in there?" He pointed to the drawbridge.
查看中文翻译
"Lucky bastard," the Aussie said, gazing up at the tower, and then frowning at his obstructed view of the Vatican. "I bet the view from up there is perfect. I couldn't get through the traffic in St. Peter's, so I'm shooting from here."
查看中文翻译
Langdon felt a brick hit the bottom of his stomach.
查看中文翻译
第一百零六章 | 天使与魔鬼
5 / 7
"What do you say?" the Australian said. "This 11th Hour Samaritan for real?"
查看中文翻译
Langdon wasn't listening. He was looking for options.
查看中文翻译
Langdon turned. "The what?"
查看中文翻译
"Hey," the Aussie said, studying Langdon more closely. "Ain't you that guy I saw on TV? Trying to save that cardinal in St. Peter's Square?"
查看中文翻译
Langdon was suddenly confused. A good Samaritan flying in to help? Did the person somehow know where the antimatter was? Then why didn't he justtell the Swiss Guard? Why was he coming in person? Something was odd, but Langdon didn't have time to figure out what.
查看中文翻译
"You didn't hear? The Captain of the Swiss Guard got a call from somebody who claims to have some primo info. The guy's flying in right now. All I know is if he saves the day… there go the ratings!" The man laughed.
查看中文翻译
Langdon did not answer. His eyes had suddenly locked on a contraption attached to the top of the truck -- a satellite dish on a collapsible appendage.
查看中文翻译
Langdon looked at the castle again. The outer rampart was fifty feet tall. The inner fortress climbed farther still. A shelled defense. The top was impossibly high from here, but maybe if he could clear the first wall…
查看中文翻译
第一百零六章 | 天使与魔鬼
6 / 7
Langdon spun to the newsman and pointed to the satellite arm. "How high does that go?"
查看中文翻译
"What are you talking about?"
查看中文翻译
"Now keep your bargain!" the Aussie called up. "Where is he?"
查看中文翻译
"Move the truck. Park next to the wall. I need help."
查看中文翻译
Langdon explained.
查看中文翻译
"Huh?" The man looked confused. "Fifteen meters. Why?"
查看中文翻译
"Information worth two hundred grand?"
查看中文翻译
Langdon told him what he would reveal in exchange for the favor.
查看中文翻译
Ninety seconds later, Robert Langdon was gripping the top of the satellite arm wavering in the breeze fifty feet off the ground. Leaning out, he grabbed the top of the first bulwark, dragged himself onto the wall, and dropped onto the castle's lower bastion.
查看中文翻译
Langdon felt guilt-ridden for revealing this information, but a deal was a deal. Besides, the Hassassin would probably call the press anyway. "Piazza Navona," Langdon shouted. "He's in the fountain."
查看中文翻译
The Aussie's eyes went wide. "Are you insane? That's a two-hundred-thousand-dollar telescoping extension. Not a ladder!"
查看中文翻译
"You want ratings? I've got information that will make your day." Langdon was desperate.
查看中文翻译
第一百零六章 | 天使与魔鬼
7 / 7
The Aussie lowered his satellite dish and peeled out after the scoop of his career.
查看中文翻译
He turned to his prize.
查看中文翻译
She was in the corner of the room, on her back on a rudimentary divan, hands tied behind her, mouth gagged. The Hassassin moved toward her. She was awake now. This pleased him. Surprisingly, in her eyes, he saw fire instead of fear.
查看中文翻译
In a stone chamber high above the city, the Hassassin removed his soaking boots and bandaged his wounded toe. There was pain, but not so much that he couldn't enjoy himself.
查看中文翻译
The fear will come.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类