第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
1 / 18
There was a crash behind them and Uncle Vernon came skidding into the room. He was holding a rifle in his hands -- now they knew what had been in the long, thin package he had brought with them.
查看中文翻译
BOOM. They knocked again. Dudley jerked awake. "Where's the cannon?" he said stupidly.
查看中文翻译
The giant squeezed his way into the hut, stooping so that his head just brushed the ceiling. He bent down, picked up the door, and fitted it easily back into its frame. The noise of the storm outside dropped a little. He turned to look at them all.
查看中文翻译
"Who's there?" he shouted. "I warn you -- I'm armed!"
查看中文翻译
There was a pause. Then -- SMASH! The door was hit with such force that it swung clean off its hinges and with a deafening crash landed flat on the floor. A giant of a man was standing in the doorway. His face was almost completely hidden by a long, shaggy mane of hair and a wild, tangled beard, but you could make out his eyes, glinting like black beetles under all the hair.
查看中文翻译
"Couldn't make us a cup of tea, could yeh? It's not been an easy journey…" He strode over to the sofa where Dudley sat frozen with fear.
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
2 / 18
Harry looked up into the fierce, wild, shadowy face and saw that the beetle eyes were crinkled in a smile. "Las' time I saw you, you was only a baby," said the giant. "Yeh look a lot like yet dad, but yeh've got yet mom's eyes."
查看中文翻译
"Budge up, yeh great lump," said the stranger.
查看中文翻译
Dudley squeaked and ran to hide behind his mother, who was crouching, terrified, behind Uncle Vernon.
查看中文翻译
"An' here's Harry!" said the giant.
查看中文翻译
"Ah, shut up, Dursley, yeh great prune," said the giant; he reached over the back of the sofa, jerked the gun out of Uncle Vernon's hands, bent it into a knot as easily as if it had been made of rubber, and threw it into a corner of the room.
查看中文翻译
Uncle Vernon made another funny noise, like a mouse being trodden on.
查看中文翻译
Uncle Vernon made a funny rasping noise. I demand that you leave at once, sit!" he said. "You are breaking and entering!"
查看中文翻译
"Anyway -- Harry," said the giant, turning his back on the Dursleys, "a very happy birthday to yeh. Got summat fer yeh here -- I might sat on it at some point, but it'll taste all right."
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
3 / 18
From an inside pocket of his black overcoat he pulled a slightly squashed box. Harry opened it with trembling fingers. Inside was a large, sticky chocolate cake with Happy Birthday Harry written on it in green icing.
查看中文翻译
He held out an enormous hand and shook Harry's whole arm.
查看中文翻译
Harry looked up at the giant. He meant to say thank you, but the words got lost on the way to his mouth, and what he said instead was, "Who are you?" The giant chuckled.
查看中文翻译
"True, I haven't introduced meself. Rubeus Hagrid, Keeper of Keys and Grounds at Hogwarts."
查看中文翻译
"What about that tea then, eh?" he said, rubbing his hands together. "I'd not say no tea summat stronger if yeh've got it, mind."
查看中文翻译
His eyes fell on the empty grate with the shriveled chip bags in it and he snorted. He bent down over the fireplace; they couldn't see what he was doing but when he drew back a second later, there was a roaring fire there. It filled the whole damp hut with flickering light and Harry felt the warmth wash over him as though he'd sunk into a hot bath.
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
4 / 18
The giant chuckled darkly."Yet great puddin' of a son don' need fattenin' anymore, Dursley, don't worry."
查看中文翻译
The giant sat back down on the sofa, which sagged under his weight, and began taking all sorts of things out of the pockets of his coat: a copper kettle, a squashy package of sausages, a poker, a teapot, several chipped mugs, and a bottle of some amber liquid that he took a swig from before starting to make tea. Soon the hut was full of the sound and smell of sizzling sausage. Nobody said a thing while the giant was working, but as he slid the first six fat, juicy, slightly burnt sausages from the poker, Dudley fidgeted a little. Uncle Vernon said sharply, "Don't touch anything he gives you, Dudley."
查看中文翻译
He passed the sausages to Harry, who was so hungry he had never tasted anything so wonderful, but he still couldn't take his eyes off the giant. Finally, as nobody seemed about to explain anything, he said, "I'm sorry, but I still don't really know who you are."
查看中文翻译
The giant took a gulp of tea and wiped his mouth with the back of his hand.
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
5 / 18
Harry thought this was going a bit far. He had been to school, after all, and his marks weren't bad.
查看中文翻译
"Sorry," Harry said quickly.
查看中文翻译
Hagrid looked shocked.
查看中文翻译
"Do you mean ter tell me," he growled at the Dursleys, "that this boy -- this boy! -- knows nothin' abou' -- about ANYTHING?"
查看中文翻译
"Sorry?" barked Hagrid, turning to stare at the Dursleys, who shrank back into the shadows.
查看中文翻译
"All what?" asked Harry.
查看中文翻译
"I know some things," he said. "I can, you know, do math and stuff." But Hagrid simply waved his hand and said, "About our world, I mean. Your world. My world. Yer parents' world."
查看中文翻译
"It's them as should be sorry! I knew yeh weren't gettin' yer letters but I never thought yeh wouldn't even know abou' Hogwarts, fer cryin' out loud! Did yeh never wonder where yet parents learned it all?"
查看中文翻译
"Er -- no," said Harry.
查看中文翻译
"Call me Hagrid," he said, "everyone does. An' like I told yeh, I'm Keeper of Keys at Hogwarts -- yeh'll know all about Hogwarts, of course.
查看中文翻译
He had leapt to his feet. In his anger he seemed to fill the whole hut. The Dursleys were cowering against the wall.
查看中文翻译
"ALL WHAT?" Hagrid thundered. "Now wait jus' one second!"
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
6 / 18
"What world?" Hagrid looked as if he was about to explode.
查看中文翻译
"But yeh must know about yet mom and dad," he said. "I mean, they're famous. You're famous."
查看中文翻译
"DURSLEY!" he boomed. Uncle Vernon, who had gone very pale, whispered something that sounded like "Mimblewimble." Hagrid stared wildly at Harry.
查看中文翻译
"Yeh don' know… yeh don' know…" Hagrid ran his fingers through his hair, fixing Harry with a bewildered stare.
查看中文翻译
"What? My -- my mom and dad weren't famous, were they?"
查看中文翻译
"Stop!" he commanded. "Stop right there, sit! I forbid you to tell the boy anything!"
查看中文翻译
"Kept what from me?" said Harry eagerly.
查看中文翻译
"Yeh don' know what yeh are?" he said finally. Uncle Vernon suddenly found his voice.
查看中文翻译
"STOP! I FORBID YOU!" yelled Uncle Vernon in panic. Aunt Petunia gave a gasp of horror.
查看中文翻译
A braver man than Vernon Dursley would have quailed under the furious look Hagrid now gave him; when Hagrid spoke, his every syllable trembled with rage. "You never told him? Never told him what was in the letter Dumbledore left fer him? I was there! I saw Dumbledore leave it, Dursley! An' you've kept it from him all these years?"
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
7 / 18
There was silence inside the hut. Only the sea and the whistling wind could be heard.
查看中文翻译
"A wizard, of course," said Hagrid, sitting back down on the sofa, which groaned and sank even lower, "an' a thumpin' good'un, I'd say, once yeh've been trained up a bit. With a mum an' dad like yours, what else would yeh be? An' I reckon it's abou' time yeh read yer letter."
查看中文翻译
"Ah, go boil yet heads, both of yeh," said Hagrid. "Harry -- yet a wizard."
查看中文翻译
Harry stretched out his hand at last to take the yellowish envelope, addressed in emerald green to Mr. H. Potter, The Floor, Hut-on-the-Rock, The Sea. He pulled out the letter and read:
查看中文翻译
HOGWARTS SCHOOL of WITCHCRAFT and WIZARDRY Headmaster: ALBUS DUMBLEDORE
查看中文翻译
(Order of Merlin, First Class, Grand Sorc., Chf. Warlock, Supreme Mugwump, International Confed. of Wizards)
查看中文翻译
"-- a what?" gasped Harry.
查看中文翻译
We are pleased to inform you that you have been accepted at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. Please find enclosed a list of all necessary books and equipment.
查看中文翻译
Dear Mr. Potter,
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
8 / 18
Term begins on September 1. We await your owl by no later than July 31. Yours sincerely,
查看中文翻译
Minerva McGonagall,
查看中文翻译
Deputy Headmistress
查看中文翻译
Questions exploded inside Harry's head like fireworks and he couldn't decide which to ask first. After a few minutes he stammered, "What does it mean, they await my owl?"
查看中文翻译
Hope you're Well.
查看中文翻译
Hagrid rolled up the note, gave it to the owl, which clamped it in its beak, went to the door, and threw the owl out into the storm. Then he came back and sat down as though this was as normal as talking on the telephone.
查看中文翻译
"Gallopin' Gorgons, that reminds me," said Hagrid, clapping a hand to his forehead with enough force to knock over a cart horse, and from yet another pocket inside his overcoat he pulled an owl -- a real, live, rather ruffled-looking owl -- a long quill, and a roll of parchment. With his tongue between his teeth he scribbled a note that Harry could read upside down:
查看中文翻译
Dear Professor Dumbledore, Given Harry his letter. Taking him to buy his things tomorrow. Weather's horrible.
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
9 / 18
"We swore when we took him in we'd put a stop to that rubbish," said Uncle Vernon, "swore we'd stamp it out of him! Wizard indeed!"
查看中文翻译
"You knew?" said Harry. "You knew I'm a -- a wizard?"
查看中文翻译
"A what?" said Harry, interested.
查看中文翻译
Hagrid grunted.
查看中文翻译
"Where was I?" said Hagrid, but at that moment, Uncle Vernon, still ashen-faced but looking very angry, moved into the firelight.
查看中文翻译
"Knew!" shrieked Aunt Petunia suddenly. "Knew! Of course we knew! How could you not be, my dratted sister being what she was? Oh, she got a letter just like that and disappeared off to that school and came home every vacation with her pockets full of frog spawn, turning teacups into rats. I was the only one who saw her for what she was -- a freak! But for my mother and father, oh no, it was Lily this and Lily that, they were proud of having a witch in the family!"
查看中文翻译
"He's not going," he said.
查看中文翻译
An' it's your bad luck you grew up in a family of the biggest Muggles I ever laid eyes on."
查看中文翻译
"I'd like to see a great Muggle like you stop him," he said.
查看中文翻译
Harry realized his mouth was open and closed it quickly.
查看中文翻译
"A Muggle," said Hagrid, "it's what we call nonmagic folk like them.
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
10 / 18
"CAR CRASH!" roared Hagrid, jumping up so angrily that the Dursleys scuttled back to their corner.
查看中文翻译
"How could a car crash kill Lily an' James Potter? It's an outrage! A scandal! Harry Potter not knowin' his own story when every kid in our world knows his name!"
查看中文翻译
Harry had gone very white. As soon as he found his voice he said, "Blown up? You told me they died in a car crash!"
查看中文翻译
"Then she met that Potter at school and they left and got married and had you, and of course I knew you'd be just the same, just as strange, just as -- as -- abnormal -- and then, if you please, she went and got herself blown up and we got landed with you!"
查看中文翻译
She stopped to draw a deep breath and then went ranting on. It seemed she had been wanting to say all this for years.
查看中文翻译
"I never expected this," he said, in a low, worried voice. "I had no idea, when Dumbledore told me there might be trouble gettin' hold of yeh, how much yeh didn't know. Ah, Harry, I don' know if I'm the right person ter tell yeh -- but someone has to tell you -- you can't go off to Hogwarts not knowin'."
查看中文翻译
The anger faded from Hagrid's face. He looked suddenly anxious.
查看中文翻译
"But why? What happened?" Harry asked urgently.
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
11 / 18
He threw a dirty look at the Dursleys.
查看中文翻译
"Well, it's best yeh know as much as I can tell yeh -- mind, I can't tell yeh everything, it's a great mystery, parts of it…"
查看中文翻译
He sat down, stared into the fire for a few seconds, and then said, "It begins, I suppose, with -- with a person called -- but it's incredible yeh don't know his name, everyone in our world knows --"
查看中文翻译
"Who?"
查看中文翻译
"Well -- I don' like sayin' the name if I can help it. No one does."
查看中文翻译
"Gulpin' gargoyles, Harry, people are still scared. Blimey, this is difficult. See, there was this wizard who went… bad. As bad as you could go. Worse. Worse than worse. His name was…"
查看中文翻译
"Why not?"
查看中文翻译
"Nah -- can't spell it. All right -- Voldemort. " Hagrid shuddered. "Don' make me say it again. Anyway, this -- this wizard, about twenty years ago now, started lookin' fer followers. Got 'em, too -- some were afraid, some just wanted a bit of his power, 'cause he was gettin' himself power, all right. Dark days, Harry. Didn't know who ter trust, didn't dare get friendly with strange wizards or witches… terrible things happened. He was takin' over. 'Course, some stood up to him -- an' he killed 'em. Horribly. One of the only safe places left was Hogwarts. Reckon Dumbledore's the only one You-Know-Who was afraid of. Didn't dare try takin' the school, not jus' then, anyway.
查看中文翻译
"Could you write it down?" Harry suggested.
查看中文翻译
Hagrid gulped, but no words came out.
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
12 / 18
Hagrid suddenly pulled out a very dirty, spotted handkerchief and blew his nose with a sound like a foghorn.
查看中文翻译
"Now, yer mum an' dad were as good a witch an' wizard as I ever knew. Head boy an' girl at Hogwarts in their day! Suppose the mystery is why You-Know-Who never tried to get 'em on his side before… probably knew they were too close ter Dumbledore ter want anythin' ter do with the Dark Side.
查看中文翻译
"Maybe he thought he could persuade 'em… maybe he just wanted 'em outta the way. All anyone knows is, he turned up in the village where you was all living, on Halloween ten years ago. You was just a year old. He came ter yer house an' -- an' --"
查看中文翻译
"You-Know-Who killed 'em. An' then -- an' this is the real mystery of the thing -- he tried to kill you, too. Wanted ter make a clean job of it, I suppose, or maybe he just liked killin' by then. But he couldn't do it. Never wondered how you got that mark on yer forehead? That was no ordinary cut. That's what yeh get when a Powerful, evil curse touches yeh -- took care of yer mum an' dad an' yer house, even -- but it didn't work on you, an' that's why yer famous, Harry. No one ever lived after he decided ter kill 'em, no one except you, an' he'd killed some of the best witches an' wizards of the age -- the McKinnons, the Bones, the Prewetts -- an' you was only a baby, an' you lived."
查看中文翻译
"Sorry," he said. "But it's that sad -- knew yer mum an' dad, an' nicer people yeh couldn't find -- anyway…"
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
13 / 18
"Took yeh from the ruined house myself, on Dumbledore's orders. Brought yeh ter this lot…"
查看中文翻译
Something very painful was going on in Harry's mind. As Hagrid's story came to a close, he saw again the blinding flash of green light, more clearly than he had ever remembered it before -- and he remembered something else, for the first time in his life: a high, cold, cruel laugh.
查看中文翻译
Hagrid was watching him sadly.
查看中文翻译
"Load of old tosh," said Uncle Vernon.
查看中文翻译
Uncle Vernon certainly seemed to have got back his courage. He was glaring at Hagrid and his fists were clenched.
查看中文翻译
Harry jumped; he had almost forgotten that the Dursleys were there.
查看中文翻译
"Now, you listen here, boy," he snarled, "I accept there's something strange about you, probably nothing a good beating wouldn't have cured -- and as for all this about your parents, well, they were weirdos, no denying it, and the world's better off without them in my opinion -- asked for all they got, getting mixed up with these wizarding types -- just what I expected, always knew they'd come to a sticky end --"
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
14 / 18
"That's better," said Hagrid, breathing heavily and sitting back down on the sofa, which this time sagged right down to the floor.
查看中文翻译
In danger of being speared on the end of an umbrella by a bearded giant, Uncle Vernon's courage failed again; he flattened himself against the wall and fell silent.
查看中文翻译
Harry, meanwhile, still had questions to ask, hundreds of them.
查看中文翻译
But at that moment, Hagrid leapt from the sofa and drew a battered pink umbrella from inside his coat. Pointing this at Uncle Vernon like a sword, he said, "I'm warning you, Dursley -- I'm warning you -- one more word…"
查看中文翻译
"But what happened to Vol --, sorry -- I mean, You-Know-Who?"
查看中文翻译
"Good question, Harry. Disappeared. Vanished. Same night he tried ter kill you. Makes yeh even more famous. That's the biggest mystery, see… he was gettin' more an' more powerful -- why'd he go?
查看中文翻译
"Some say he died. Codswallop, in my opinion. Dunno if he had enough human left in him to die. Some say he's still out there, bidin' his time, like, but I don' believe it. People who was on his side came back ter ours. Some of 'em came outta kinda trances. Don~ reckon they could've done if he was comin' back.
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
15 / 18
Hagrid looked at Harry with warmth and respect blazing in his eyes, but Harry, instead of feeling pleased and proud, felt quite sure there had been a horrible mistake. A wizard? Him? How could he possibly be? He'd spent his life being clouted by Dudley, and bullied by Aunt Petunia and Uncle Vernon; if he was really a wizard, why hadn't they been turned into warty toads every time they'd tried to lock him in his cupboard? If he'd once defeated the greatest sorcerer in the world, how come Dudley had always been able to kick him around like a football?
查看中文翻译
"Hagrid," he said quietly, "I think you must have made a mistake. I don't think I can be a wizard."
查看中文翻译
"Most of us reckon he's still out there somewhere but lost his powers. Too weak to carry on. 'Cause somethin' about you finished him, Harry. There was somethin' goin' on that night he hadn't counted on -- I dunno what it was, no one does -- but somethin' about you stumped him, all right."
查看中文翻译
To his surprise, Hagrid chuckled.
查看中文翻译
"Not a wizard, eh? Never made things happen when you was scared or angry?"
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
16 / 18
Harry looked back at Hagrid, smiling, and saw that Hagrid was positively beaming at him.
查看中文翻译
Harry looked into the fire. Now he came to think about it… every odd thing that had ever made his aunt and uncle furious with him had happened when he, Harry, had been upset or angry… chased by Dudley's gang, he had somehow found himself out of their reach… dreading going to school with that ridiculous haircut, he'd managed to make it grow back… and the very last time Dudley had hit him, hadn't he got his revenge, without even realizing he was doing it? Hadn't he set a boa constrictor on him?
查看中文翻译
"See?" said Hagrid. "Harry Potter, not a wizard -- you wait, you'll be right famous at Hogwarts."
查看中文翻译
But Uncle Vernon wasn't going to give in without a fight.
查看中文翻译
"Haven't I told you he's not going?" he hissed. "He's going to Stonewall High and he'll be grateful for it. I've read those letters and he needs all sorts of rubbish -- spell books and wands and --"
查看中文翻译
"If he wants ter go, a great Muggle like you won't stop him," growled Hagrid. "Stop Lily an' James Potter's son goin' ter Hogwarts! Yer mad. His name's been down ever since he was born. He's off ter the finest school of witchcraft and wizardry in the world. Seven years there and he won't know himself. He'll be with youngsters of his own sort, fer a change, an' he'll be under the greatest headmaster Hogwarts ever had Albus Dumbled --"
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
17 / 18
"I AM NOT PAYING FOR SOME CRACKPOT OLD FOOL To TEACH HIM MAGIC TRICKS!" yelled Uncle Vernon.
查看中文翻译
Uncle Vernon roared. Pulling Aunt Petunia and Dudley into the other room, he cast one last terrified look at Hagrid and slammed the door behind them.
查看中文翻译
He brought the umbrella swishing down through the air to point at Dudley -- there was a flash of violet light, a sound like a firecracker, a sharp squeal, and the next second, Dudley was dancing on the spot with his hands clasped over his fat bottom, howling in pain. When he turned his back on them, Harry saw a curly pig's tail poking through a hole in his trousers.
查看中文翻译
Hagrid looked down at his umbrella and stroked his beard.
查看中文翻译
But he had finally gone too far. Hagrid seized his umbrella and whirled it over his head, "NEVER," he thundered, " -- INSULT -- ALBUS -- DUMBLEDORE IN -- FRONT -- OF -- ME!"
查看中文翻译
"Shouldn't a lost me temper," he said ruefully, "but it didn't work anyway. Meant ter turn him into a pig, but I suppose he was so much like a pig anyway there wasn't much left ter do."
查看中文翻译
第四章: 钥匙保管员 The Keeper of the Keys | 哈利波特1: 魔法石
18 / 18
"Oh, well -- I was at Hogwarts meself but I -- er -- got expelled, ter tell yeh the truth. In me third year. They snapped me wand in half an' everything. But Dumbledore let me stay on as gamekeeper. Great man, Dumbledore."
查看中文翻译
"Why aren't you supposed to do magic?" asked Harry.
查看中文翻译
"It's gettin' late and we've got lots ter do tomorrow," said Hagrid loudly. "Gotta get up ter town, get all yer books an' that."
查看中文翻译
He cast a sideways look at Harry under his bushy eyebrows.
查看中文翻译
"Be grateful if yeh didn't mention that ter anyone at Hogwarts," he said. "I'm -- er -- not supposed ter do magic, strictly speakin'. I was allowed ter do a bit ter follow yeh an' get yer letters to yeh an' stuff -- one of the reasons I was so keen ter take on the job
查看中文翻译
He took off his thick black coat and threw it to Harry.
查看中文翻译
"Why were you expelled?"
查看中文翻译
"You can kip under that," he said. "Don' mind if it wriggles a bit, I think I still got a couple of dormice in one of the pockets."
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类