第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
1 / 25
Ron was furious with Hermione too. As far as he was concerned, the stripping-down of a brand -- new Firebolt was nothing less than criminal damage. Hermione, who remained convinced that she had acted for the best, started avoiding the common room. Harry and Ron supposed she had taken refuge in the library and didn't try to persuade her to come back. All in all, they were glad when the rest of the school returned shortly after New Year, and Gryffindor Tower became crowded and noisy again.
查看中文翻译
Harry knew that Hermione had meant well, but that didn't stop him from being angry with her. He had been the owner of the best broom in the world for a few short hours, and now, because of her interference, he didn't know whether he would ever see it again. He was positive that there was nothing wrong with the Firebolt now, but what sort of state would it be in once it had been subjected to all sorts of anti-jinx tests?
查看中文翻译
"Had a good Christmas?" he said, and then, without waiting for an answer, he sat down, lowered his voice, and said, "I've been, doing some thinking over Christmas, Harry. After last match, you know. If the dementors come to the next one… I mean… we can't afford you to -- well --"
查看中文翻译
Wood sought Harry out on the night before term started.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
2 / 25
"Sirius Black" Harry said wearily. "He's supposed to be after me. So McGonagall reckons he might have sent it."
查看中文翻译
"Ah," said Wood, his expression clearing. "Well, in that case -- I really didn't want to lose you as Seeker, Harry. And have you ordered a new broom yet?"
查看中文翻译
"Don't get excited, Oliver," said Harry gloomily. "I haven't got it anymore. It was confiscated." And he explained all about how the Firebolt was now being checked for jinxes.
查看中文翻译
Wood broke off, looking awkward.
查看中文翻译
"I'm working on it," said Harry quickly. "Professor Lupin said he'd train me to ward off the dementors. We should be starting this week. He said he'd have time after Christmas."
查看中文翻译
Waving aside the information that a famous murderer was after his Seeker, Wood said, "But Black couldn't have bought a Firebolt! He's on the run! The whole country's on the lookout for him! How could he just walk into Quality Quidditch Supplies and buy a broomstick?"
查看中文翻译
"He got a Firebolt for Christmas," said Ron.
查看中文翻译
"A Firebolt? No! Seriously? A -- a real Firebolt?"
查看中文翻译
"What! You'd better get a move on, you know -- you can't ride that Shooting Star against Ravenclaw!"
查看中文翻译
"No," said Harry.
查看中文翻译
"Jinxed? How could it be jinxed?"
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
3 / 25
"I'll go and talk to her, Harry," he promised. "I'll make her see reason… A Firebolt… a real Firebolt, on our team… She wants Gryffindor to win as much as we do… I'll make her see sense. A Firebolt…"
查看中文翻译
Wood went pale.
查看中文翻译
"I know," said Harry, "but McGonagall still wants to strip it down --"
查看中文翻译
Classes started again the next day. The last thing anyone felt like doing was spending two hours on the grounds on a raw January morning, but Hagrid had provided a bonfire full of salamanders for their enjoyment, and they spent an unusually good lesson collecting dry wood and leaves to keep the fire blazing while the flame-loving lizards scampered up and down the crumbling, white-hot logs. The first Divination lesson of the new term was much less fun; Professor Trelawney was now teaching them palmistry, and she lost no time in informing Harry that he had the shortest life line she had ever seen.
查看中文翻译
It was Defense Against the Dark Arts that Harry was keen to get to; after his conversation with Wood, he wanted to get started on his anti-dementor lessons as soon as possible.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
4 / 25
"And what are you tutting at us for?" said Ron irritably.
查看中文翻译
"Still looks ill, doesn't he?" said Ron as they walked down the corridor, heading to dinner. "What d'you reckon's the matter with him?"
查看中文翻译
There was a loud and impatient "tuh" from behind them. It was Hermione, who had been sitting at the feet of a suit of armor, repacking her bag, which was so full of books it wouldn't close.
查看中文翻译
"Nothing," said Hermione in a lofty voice, heaving her bag back over her shoulder.
查看中文翻译
"Ah yes," said Lupin, when Harry reminded him of his promise at the end of class. "Let me see… how about eight o'clock on Thursday evening? The History of Magic classroom should be large enough… I'll have to think carefully about how we're going to do this… We can't bring a real dementor into the castle to practice on…"
查看中文翻译
"If you don't want to tell us, don't," snapped Ron.
查看中文翻译
"Yes, you were," said Ron. "I said I wonder what's wrong with Lupin, and you --"
查看中文翻译
"Fine," said Hermione haughtily, and she marched off.
查看中文翻译
"Well, isn't it obvious?" said Hermione, with a look of maddening superiority.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
5 / 25
"Another boggart," said Lupin, stripping off his cloak. "I've been combing the castle ever since Tuesday, and very luckily, I found this one lurking inside Mr. Filch's filing cabinet. It's the nearest we'll get to a real dementor. The boggart will turn into a dementor when he sees you, so we'll be able to practice on him. I can store him in my office when we're not using him; there's a cupboard under my desk he'll like."
查看中文翻译
"What's that?" said Harry.
查看中文翻译
At eight o'clock on Thursday evening, Harry left Gryffindor Tower for the History of Magic classroom. It was dark and empty when he arrived, but he lit the lamps with his wand and had waited only five minutes when Professor Lupin turned up, carrying a large packing case, which he heaved onto Professor Binn's desk.
查看中文翻译
"She doesn't know," said Ron, staring resentfully after Hermione. "She's just trying to get us to talk to her again."
查看中文翻译
"Okay," said Harry, trying to sound as though he wasn't apprehensive at all and merely glad that Lupin had found such a good substitute for a real dementor.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
6 / 25
"How does it work?" said Harry nervously.
查看中文翻译
"So…" Professor Lupin had taken out his own wand, and indicated that Harry should do the same. "The spell I am going to try and teach you is highly advanced magic, Harry -- well beyond ordinary Wizarding Level. It is called the Patronus Charm."
查看中文翻译
"What does a Patronus look like?" said Harry curiously.
查看中文翻译
Harry had a sudden vision of himself crouching behind a Hagridsized figure holding a large club. Professor Lupin continued, "The Patronus is a kind of positive force, a projection of the very things that the dementor feeds upon -- hope, happiness, the desire to survive -- but it cannot feel despair, as real humans can, so the dementors can't hurt it. But I must warn you, Harry, that the charm might be too advanced for you. Many qualified wizards have difficulty with it."
查看中文翻译
"Well, when it works correctly, It conjures up a Patronus," said Lupin, "which is a kind of anti -- dementor -- a guardian that acts as a shield between you and the dementor."
查看中文翻译
"Each one is unique to the wizard who conjures it."
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
7 / 25
"Right," he said, trying to recall as exactly as possible the wonderful, soaring sensation of his stomach.
查看中文翻译
Something whooshed suddenly out of the end of his wand; it looked like a wisp of silvery gas.
查看中文翻译
"Very good," said Lupin, smiling. "Right, then -- ready to try it on a dementor?"
查看中文翻译
"Oh -- yeah --" said Harry, quickly forcing his thoughts back to that first broom ride. "Expecto patrono -- no, patronum -- sorry -- expecto patronum, expecto patronum"
查看中文翻译
"With an incantation, which will work only if you are concentrating, with all your might, on a single, very happy memory."
查看中文翻译
"Concentrating hard on your happy memory?"
查看中文翻译
"Expecto patronum, " Harry repeated under his breath, "expecto patronum."
查看中文翻译
"The incantation is this --" Lupin cleared his throat. "Expecto patronum!"
查看中文翻译
Harry cast his mind about for a happy memory. Certainly, nothing that had happened to him at the Dursleys' was going to do. Finally, he settled on the moment when he had first ridden a broomstick.
查看中文翻译
"Did you see that?" said Harry excitedly. "Something happened!"
查看中文翻译
"And how do you conjure it?"
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
8 / 25
"Yes," Harry said, gripping his wand very tightly, and moving into the middle of the deserted classroom. He tried to keep his mind on flying, but something else kept intruding… Any second now, he might hear his mother again… but he shouldn't think that, or he would hear her again, and he didn't want to… or did he?
查看中文翻译
Lupin grasped the lid of the packing case and pulled.
查看中文翻译
A dementor rose slowly from the box, its hooded face turned toward Harry, one glistening, scabbed hand gripping its cloak. The lamps around the classroom flickered and went out. The dementor stepped from the box and started to sweep silently toward Harry, drawing a deep, rattling breath. A wave of piercing cold broke over him --
查看中文翻译
"Expecto patronum!" Harry yelled. "Expecto patronum! Expecto --"
查看中文翻译
But the classroom and the dementor were dissolving… Harry was failing again through thick white fog, and his mother's voice was louder than ever, echoing inside his head -- "Not Harry! Not Harry! please -- I'll do anything!"
查看中文翻译
"Stand aside. Stand aside, girl!"
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
9 / 25
Lupin looked paler than usual. "Harry, if you don't want to continue, I will more than understand --"
查看中文翻译
"Are you all right?" said Lupin.
查看中文翻译
Harry jerked back to life. He was lying flat on his back on the floor. The classroom lamps were alight again. He didn't have to ask what had happened.
查看中文翻译
"Harry!"
查看中文翻译
"It's getting worse," Harry muttered, biting off the Frog's head. "I could hear her louder that time -- and him -- Voldemort
查看中文翻译
"Sorry," he muttered, sitting up and feeling cold sweat trickling down behind his glasses.
查看中文翻译
"Yes…" Harry pulled himself up on one of the desks and leaned against it.
查看中文翻译
"Here --" Lupin handed him a Chocolate Frog. "Eat this before we try again. I didn't expect you to do it your first time; in fact, I would have been astounded if you had."
查看中文翻译
"I do!" said Harry fiercely, stuffing the rest of the Chocolate Frog into his mouth. "I've got to! What if the dementors turn up at our match against Ravenclaw? I can't afford to fall off again. If we lose this game we've lost the Quidditch Cup!"
查看中文翻译
"All right then…" said Lupin. "You might want to select 'other memory, a happy memory, I mean, to concentrate on… That one doesn't seem to have been strong enough…"
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
10 / 25
"Ready," said Harry; trying hard to fill his head with happy thoughts about Gryffindor winning, and not dark thoughts about what was going to happen when the box opened.
查看中文翻译
Harry thought hard and decided his feelings when Gryffindor had won the House Championship last year had definitely qualified as very happy. He gripped his wand tightly again and took up his position in the middle of the classroom.
查看中文翻译
"Ready?" said Lupin, gripping the box lid.
查看中文翻译
White fog obscured his senses… big, blurred shapes were moving around him… then came a new voice, a man's voice, shouting, panicking --
查看中文翻译
"Expecto patronum!" Harry yelled. "Expecto patronum! Expecto Pat --"
查看中文翻译
"Lily, take Harry and go! It's him! Go! Run! I'll hold him off --"
查看中文翻译
The sounds of someone stumbling ftom a room -- a door bursting open -- a cackle of high -- pitched laughter --
查看中文翻译
"Go!" said Lupin, pulling off the lid. The room went icily cold and dark once more. The dementor glided forward, drawing its breath; one rotting hand was extending toward Harry --
查看中文翻译
"Harry! Harry… wake up…"
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
11 / 25
This time it was a minute before Harry understood why he was lying on a dusty classroom floor.
查看中文翻译
Lupin was tapping Harry hard on the face.
查看中文翻译
"I heard my dad," Harry mumbled. "That's the first time I've ever heard him -- he tried to take on Voldemort himself, to give my mum time to run for it…"
查看中文翻译
Harry suddenly realized that there were tears on his face mingling with the sweat. He bent his face as low as possible, wiping them off on his robes, pretending to do up his shoelace, so that Lupin wouldn't see.
查看中文翻译
"You heard James?" said Lupin in a strange voice.
查看中文翻译
"I -- I did, as a matter of fact," said Lupin. "We were friends at Hogwarts. Listen, Harry -- perhaps we should leave it here for tonight. This charm is ridiculously advanced… I shouln't have suggested putting you through this…"
查看中文翻译
"Yeah…" Face dry, Harry looked up. "Why -- you didn't know my dad, did you?"
查看中文翻译
"No!" said Harry. He got up again. "I'll have one more go! I'm not thinking of happy enough things, that's what it is… Hang on…"
查看中文翻译
He racked his brains. A really, really happy memory… one that he could turn into a good, strong Patronus…
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
12 / 25
"Ready?" said Lupin, who looked as though he were doing this against his better judgment. "Concentrating hard? All right -- go!"
查看中文翻译
He pulled off the lid of the case for the third time, and the dementor rose out of it; the room fell cold and dark.
查看中文翻译
The screaming inside Harry's head had started again -- except this time, it sounded as though it were coming from a badly tuned radio -- softer and louder and softer again -- and he could still see the dementor -- it had halted -- and then a huge, silver shadow came bursting out of the end of Harry's wand, to hover between him and the dementor, and though Harry's legs felt like water, he was still on his feet -- though for how much longer, he wasn't sure --
查看中文翻译
The moment when he'd first found out he was a wizard, and would be leaving the Dursleys for Hogwarts! If that wasn't a happy memory, he didn't know what was… Concentrating very hard on how he had felt when he'd realized he'd be leaving Privet Drive, Harry got to his feet and faced the packing case once more.
查看中文翻译
"EXPECTO PATRONUM!" Harry bellowed. "EXPECTO PATRONUM! EXPECTO PATRONUM!"
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
13 / 25
"Excellent!" Lupin said, striding over to where Harry sat. "Excellent, Harry! That was definitely a start!"
查看中文翻译
There was a loud crack, and Harry's cloudy Patronus vanished along with the dementor; he sank into a chair, feeling as exhausted as if he'd just run a mile, and felt his legs shaking. Out of the corner of his eye, he saw Professor Lupin forcing the boggart back into the packing case with his wand; it had turned into a silvery orb again.
查看中文翻译
"Can we have another go? Just one more go?"
查看中文翻译
"Not now," said Lupin firmly. "You've had enough for one night. Here --"
查看中文翻译
"Professor Lupin?" he said. "If you knew my dad, you must've known Sirius Black as well."
查看中文翻译
He handed Harry a large bar of Honeydukes' best chocolate.
查看中文翻译
"Riddikulus!" roared Lupin, springing forward.
查看中文翻译
"Okay," said Harry. He took a bite of the chocolate and watched Lupin extinguishing the lamps that had rekindled with the disappearance of the dementor. A thought had just occurred to him.
查看中文翻译
"Eat the lot, or Madam Pomfrey will be after my blood. Same time next week?"
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
14 / 25
"Nothing -- I mean, I just knew they were friends at Hogwarts too…"
查看中文翻译
"What gives you that idea?" he said sharply.
查看中文翻译
Lupin turned very quickly.
查看中文翻译
Lupin's face relaxed.
查看中文翻译
Harry left the classroom, walking along the corridor and around a corner, then took a detour behind a suit of armor and sank down on its plinth to finish his chocolate, wishing he hadn't mentioned Black, as Lupin was obviously not keen on the subject. Then Harry's thoughts wandered back to his mother and father…
查看中文翻译
"Yes, I knew him," he said shortly. "Or I thought I did. You'd better be off, Harry, it's getting late."
查看中文翻译
He felt drained and strangely empty, even though he was so full of chocolate. Terrible though it was to hear his parents' last moments replayed inside his head, these were the only times Harry had heard their voices since he was a very small child. But he'd never be able to produce a proper Patronus if he half wanted to hear his parents again…
查看中文翻译
"They're dead," he told himself sternly. "They're dead and listening to echoes of them won't bring them back. You'd better get a grip on yourself if you want that Quidditch Cup."
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
15 / 25
"How's she doing it?" Ron muttered to Harry one evening as Harry sat finishing a nasty essay on Undetectable Poisons for Snape. Harry looked up. Hermione was barely visible behind a tottering pile of books.
查看中文翻译
He stood up, crammed the last bit of chocolate into his mouth, and headed back to Gryffindor Tower.
查看中文翻译
Ravenclaw played Slytherin a week after the start of term. Slytherin won, though narrowly. According to Wood, this was good news for Gryffindor, who would take second place if they beat Ravenclaw too. He therefore increased the number of team practices to five a leek. This meant that with Lupin's anti-dementor classes, which in themselves were more draining than six Quidditch practices, Harry had just one night a week to do all his homework. Even so, he was showing the strain nearly as much as Hermione, whose immense workload finally seemed to be getting to her. Every night, without fail, Hermione was to be seen in a corner of the common room, several tables spread with books, Arithmancy charts, rune dictionaries, diagrams of Muggles lifting heavy objects, and file upon file of extensive notes; she barely spoke to anybody and snapped when she was interrupted.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
16 / 25
"Doing what?"
查看中文翻译
"Getting to all her classes!" Ron said. "I heard her talking to Professor Vector, that Arithmancy witch, this morning. They were going on about yesterday's lesson, but Hermione can't 've been there, because she was with us in Care of Magical Creatures! And Ernie McMillan told me she's never missed a Muggle Studies class, but half of them are at the same time as Divination, and she's never missed one of them either!"
查看中文翻译
Harry didn't have time to fathom the mystery of Hermione's impossible schedule at the moment; he really needed to get on with Snape's essay. Two seconds later, however, he was interrupted again, this time by Wood.
查看中文翻译
"Bad news, Harry. I've just been to see Professor McGonagall about the Firebolt. She -- er -- got a bit shirty with me. Told m' I'd got my priorities wrong. Seemed to think I cared more about winning the Cup than I do about you staying alive. Just because I told her I didn't care if it threw you off, as long as you caught the Snitch first." Wood shook his head in disbelief. "Honestly, the way she was yelling at me… you'd think I'd said something terrible… then I asked her how much longer she was going to keep it. He screwed up his face and imitated Professor McGonagall's severe voice. 'As long as necessary, Wood'… I reckon it's time you ordered a new broom, Harry. There's an order form at the back of Which Broomstick… you could get a Nimbus Two Thousand and One, like Malfoy's got."
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
17 / 25
January faded imperceptibly into February, with no change in the bitterly cold weather. The match against Ravenclaw was drawing nearer and nearer, but Harry still hadn't ordered a new broom. He was now asking Professor McGonagall for news of the Firebolt after every Transfiguration lesson, Ron standing hopefully at his shoulder, Hermione rushing past with her face averted.
查看中文翻译
"I'm not buying anything Malfoy thinks is good," said Harry flatly.
查看中文翻译
"No, Potter, you can't have it back yet," Professor McGonagall told him the twelfth time this happened, before he'd even opened his mouth. "We've checked for most of the usual curses, but Professor Flitwick believes the broom might be carrying a Hurling Hex. I shall tell you once we've finished checking it. Now, please stop badgering me."
查看中文翻译
To make matters even worse, Harry's anti-dementor lessons were not going nearly as well as he had hoped. Several sessions on, he was able to produce an indistinct, silvery shadow every time the boggart-dementor approached him, but his Patronus was too feeble to drive the dementor away. All it did was hover, like a semitransparent cloud, draining Harry of energy as he fought to keep it there. Harry felt angry with himself, guilty about his secret desire to hear his parents' voices again.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
18 / 25
"I have complete confidence in you," said Lupin, smiling. "Here -- you've earned a drink -- something from the Three Broomsticks. You won't have tried it before --"
查看中文翻译
I thought a Patronus would -- charge the dementors down or something," said Harry dispiritedly. "Make them disappear --"
查看中文翻译
"You're expecting too much of yourself," said Professor Lupin, sternly in their fourth week of practice. "For a thirteen-year-old wizard, even an indistinct Patronus is a huge achievement. You aren't passing out anymore, are you?"
查看中文翻译
"The true Patronus does do that," said Lupin. "But you've achieved a great deal in a very short space of time. If the dementors put in an appearance at your next Quidditch match, You will be able to keep them at bay long enough to get back to the ground."
查看中文翻译
Lupin raised an eyebrow.
查看中文翻译
"You said it's harder if there are loads of them," said Harry.
查看中文翻译
"Butterbeer!" said Harry, without thinking. "Yeah, I like that stuff!"
查看中文翻译
He pulled two bottles out of his briefcase.
查看中文翻译
"Oh -- Ron and Hermione brought me some back from Hogsmeade," Harry lied quickly.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
19 / 25
They drank the butterbeer in silence, until Harry voiced something he'd been wondering for a while.
查看中文翻译
"What's under a dementor's hood?"
查看中文翻译
"I see," said Lupin, though he still looked slightly suspicious. "Well -- let's drink to a Gryffindor victory against Ravenclaw! Not that I'm supposed to take sides, as a teacher…" he added hastily.
查看中文翻译
Harry accidentally spat out a bit of butterbeer.
查看中文翻译
"Hmmm… well, the only people who really know are in no condition to tell us. You see, the dementor lowers its hood only to use its last and worst weapon."
查看中文翻译
Professor Lupin lowered his bottle thoughtfully.
查看中文翻译
"What's that?"
查看中文翻译
"Oh no," said Lupin. "Much worse than that. You can exist without your soul, you know, as long as your brain and heart are still working. But you'll have no sense of self anymore, no memory, no… anything. There's no chance at all of recovery. You'll just exist. As an empty shell. And your soul is gone forever… lost."
查看中文翻译
"What -- they kill --?"
查看中文翻译
"They call it the Dementor's Kiss," said Lupin, with a slightly twisted smile. "It's what dementors do to those they wish to destroy utterly. I suppose there must be some kind of mouth under there, because they clamp their jaws upon the mouth of the victim and -- and suck out his soul."
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
20 / 25
"He deserves it," he said suddenly.
查看中文翻译
Harry sat stunned for a moment at the idea of someone having their soul sucked out through their mouth. But then he thought of Black.
查看中文翻译
Lupin drank a little more butterbeer, then said, "It's the fate that awaits Sirius Black. It was in the Daily Prophet this morning. The Ministry have given the dementors permission to perform it if they find him."
查看中文翻译
"You think so?" said Lupin lightly. "Do you really think anyone deserves that?"
查看中文翻译
He would have liked to have told Lupin about the conversation he'd overheard about Black in the Three Broomsticks, about Black betraying his mother and father, but it would have involved revealing that he'd gone to Hogsmeade without permission, and he knew Lupin wouldn't be very impressed by that. So he finished his butterbeer, thanked Lupin, and left the History of Magic classroom.
查看中文翻译
"Yes," said Harry defiantly. "For… for some things…"
查看中文翻译
Harry half wished that he hadn't asked what was under a dementor's hood, the answer had been so horrible, and he was so lost in unpleasant thoughts of what it would feel like to have your soul sucked out of you that he walked headlong into Professor McGonagall halfway up the stairs.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
21 / 25
"Sorry, Professor --"
查看中文翻译
"I've just been looking for you in the Gryffindor common room, Well, here it is, we've done everything we could think of, and there doesn't seem to be anything wrong with it at all. You've got a very good friend somewhere, Potter…"
查看中文翻译
"Do watch where you're going, Potter!"
查看中文翻译
Speechless, Harry carried the Firebolt back upstairs toward Gryffindor Tower. As he turned a corner, he saw Ron dashing toward him, grinning from ear to ear.
查看中文翻译
"Seriously," said Professor McGonagall, and she was actually smiling. "I daresay you'll need to get the feel of it before Saturday's match, won't you? And Potter -- do try and win, won't you? Or we'll be out of the running for the eighth year. in a row, as Professor Snape was kind enough to remind me only last night…"
查看中文翻译
"I can have it back?" Harry said weakly. "Seriously?"
查看中文翻译
"She gave it to You? Excellent! Listen, can I still have a go on it? Tomorrow?"
查看中文翻译
"Yeah… anything," said Harry, his heart lighter than it had been in a month. "You know what -- we should make up with Hermione… She was only trying to help…"
查看中文翻译
Harry's jaw dropped. She was holding out his Firebolt, and it looked as magnificent as ever.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
22 / 25
"A likely tale!" roared Sir Cadogan. Then, spotting Harry and Ron: "Good even, my fine young yeomen! Come clap this loon in irons. He is trying to force entry to the chambers within!"
查看中文翻译
"Yeah, all right," said Ron. "She's in the common room how working, for a change --"
查看中文翻译
"I wrote them down!" Neville was saying tearfully. "But I must've dropped them somewhere!"
查看中文翻译
They turned into the corridor to Gryffindor Tower and saw Neville Longbottom, pleading with Sir Cadogan, who seemed to be refusing him entrance.
查看中文翻译
"Oh, shut up," said Ron as he and Harry drew level with Neville.
查看中文翻译
"I've lost the passwords!" Neville told them miserably. "I made him tell me what passwords he was going to use this week, because he keeps changing them, and now I don't know what I've done with them!"
查看中文翻译
There was a sudden, excited murmur as every head turned and the next moment, Harry was surrounded by people exclaiming over his Firebolt.
查看中文翻译
"Oddsbodikins," said Harry to Sir Cadogan, who looked extremely disappointed and reluctantly swung forward to let them into the common room.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
23 / 25
"Well -- there might have been!" said Hermione. "I mean, at least you know now that it's safe!"
查看中文翻译
"I'll take it!" said Ron eagerly. "I've got to give Scabbers his rat tonic."
查看中文翻译
"Can I sit down, then?" Harry asked Hermione.
查看中文翻译
After ten minutes or so, during which the Firebolt was Passed around and admired from every angle, the crowd dispersed and Harry and Ron had a clear view of Hermione, the only person who hadn't rushed over to them, bent over her work and carefully avoiding their eyes. Harry and Ron approached her table and at last, she looked up.
查看中文翻译
"Yeah, I suppose so," said Harry. "Id better put it upstairs."
查看中文翻译
"See, Hermione? There wasn't anything wrong with it!" said Ron.
查看中文翻译
"Where'd you get it, Harry?"
查看中文翻译
He took the Firebolt and, holding it as if it were made of glass, carried it away up the boys' staircase.
查看中文翻译
"I got it back," said Harry, grinning at her and holding up the Firebolt.
查看中文翻译
"Will you let me have a go?"
查看中文翻译
"Have you ridden it yet, Harry?"
查看中文翻译
"Can I just hold it, Harry?"
查看中文翻译
"Ravenclaw'll have no chance, they're all on Cleansweep Sevens!"
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
24 / 25
"Why don't you just drop a couple of subjects?" Harry asked, watching her lifting books as she searched for her rune dictionary.
查看中文翻译
"I suppose so," said Hermione, moving a great stack of parchment off a chair.
查看中文翻译
"How are you getting through all this stuff?" Harry asked her.
查看中文翻译
Harry looked around at the cluttered table, at the long Arithmancy essay on which the ink was still glistening, at the even longer Muggle Studies essay ("Explain Why Muggles Need Electricity" and at the rune translation Hermione was now poring over.
查看中文翻译
"Oh, well -- you know -- working hard," said Hermione.
查看中文翻译
Close-up, Harry saw that she looked almost as tired as Lupin.
查看中文翻译
"I couldn't do that!" said Hermione, looking scandalized.
查看中文翻译
But exactly what was wonderful about Arithmancy, Harry never found out. At that precise moment, a strangled yell echoed down the boys' staircase. The whole common room fell silent, staring, petrified, at the entrance. Then came hurried footsteps, growing louder and louder -- and then Ron came leaping into view, dragging with him a bedsheet.
查看中文翻译
"Oh no, it's wonderful!" said Hermione earnestly. "It's my favorite subject! It's --"
查看中文翻译
"Arithmancy looks terrible," said Harry, picking up a very complicated-looking number chart.
查看中文翻译
第十二章: 守护神 The Patronus | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
25 / 25
"LOOK!" he yelled, shaking the sheets in her face.
查看中文翻译
"SCABBERS! LOOK! SCABBERS!"
查看中文翻译
"Ron, what --?"
查看中文翻译
"LOOK!" he bellowed, striding over to Hermione's table.
查看中文翻译
"BLOOD!" Ron yelled into the stunned silence. "HE'S GONE! AND YOU KNOW WHAT WAS ON THE FLOOR?"
查看中文翻译
"N -- no," said Hermione in a trembling voice.
查看中文翻译
Ron threw something down onto Hermione's rune translation. Hermione and Harry leaned forward. Lying on top of the weird, spiky shapes were several long, ginger cat hairs.
查看中文翻译
Hermione was leaning away from Ron, looking utterly bewildered. Harry looked down at the sheet Ron was holding. There was something red on it. Something that looked horribly like --
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类