第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
1 / 25
Hermione screamed. Black leapt to his feet. Harry felt as though he'd received a huge electric shock.
查看中文翻译
"I found this at the base of the Whomping Willow," said Snape, throwing the cloak aside, careful to keep this wand pointing directly at Lupin's chest. "Very useful, Potter, I thank you…"
查看中文翻译
"I've told the headmaster again and again that you're helping your old friend Black into the castle, Lupin, and here's the proof. Not even I dreamed you would have the nerve to use this old place as your hideout --"
查看中文翻译
Snape was slightly breathless, but his face was full of suppressed triumph. "You're wondering, perhaps, how I knew you were here?" he said, his eyes glittering. "I've just been to your office, Lupin. You forgot to take your potion tonight, so I took a gobletful along. And very lucky I did… lucky for me, I mean. Lying on your desk was a certain map. One glance at it told me all I needed to know. I saw you running along this passageway and out of sight."
查看中文翻译
"Severus --" Lupin began, but Snape overrode him.
查看中文翻译
"Severus, you're making a mistake," said Lupin urgently. "You haven't heard everything -- I can explain -- Sirius is not here to kill Harry --"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
2 / 25
"You fool," said Lupin softly. "Is a schoolboy grudge worth putting an innocent man back inside Azkaban?"
查看中文翻译
"Two more for Azkaban tonight," said Snape, his eyes now gleaming fanatically. "I shall be interested to see how Dumbledore takes this… He was quite convinced you were harmless, you know, Lupin… a tame werewolf --"
查看中文翻译
"Give me a reason," he whispered. "Give me a reason to do it, and I swear I will."
查看中文翻译
BANG! Thin, snakelike cords burst from the end of Snape's wand and twisted themselves around Lupin's mouth, wrists, and ankles; he overbalanced and fell to the floor, unable to move. With a roar of rage, Black started toward Snape, but Snape pointed his wand straight between Black's eyes.
查看中文翻译
Harry stood there, paralyzed, not knowing what to do or whom to believe. He glanced around at Ron and Hermione. Ron looked just as confused as he did, still fighting to keep hold on the struggling Scabbers. Hermione, however, took an uncertain step toward Snape and said, in a very breathless voice, "Professor Snape -- it it wouldn't hurt to hear what they've got to say, w -- would it?"
查看中文翻译
Black stopped dead. It would have been impossible to say which face showed more hatred.
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
3 / 25
"KEEP QUIET, YOU STUPID GIRL!" Snape shouted, looking suddenly quite deranged. "DON'T TALK ABOUT WHAT YOU DON'T UNDERSTAND!" A few sparks shot out of the end of his wand, which was still pointed at Black's face. Hermione fell silent.
查看中文翻译
"Miss Granger, you are already facing suspension from this school," Snape spat. "You, Potter, and Weasley are out-of-bounds, in the company of a convicted murderer and a werewolf. For once in your life, hold your tongue."
查看中文翻译
"But if -- if there was a mistake --"
查看中文翻译
"Vengeance is very sweet," Snape breathed at Black. "How I hoped I would be the one to catch you…"
查看中文翻译
What little color there was in Blacks face left it. "You -- you've got to hear me out," he croaked. "The rat -- look at the rat --"
查看中文翻译
"The joke's on you again, Severus," Black snarled. "As long as this boy brings his rat up to the castle" -- he jerked his head at Ron -- "I'll come quietly…"
查看中文翻译
"Up to the castle?" said Snape silkily. "I don't think we need to go that far. All I have to do is call the dementors once we get out of the Willow. They'll be very pleased to see you, Black… pleased enough to give you a little kiss, I daresay… I --"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
4 / 25
"Professor Lupin could have killed me about a hundred times this year," Harry said. "I've been alone with him loads of times, having defense lessons against the dementors. If he was helping Black, why didn't he just finish me off then?"
查看中文翻译
Before he knew what he was doing, Harry had crossed the room in three strides and blocked the door. "Get out of the way, Potter, you're in enough trouble already," snarled Snape. "If I hadn't been here to save your skin --"
查看中文翻译
But there was a mad glint in Snape's eyes that Harry had never seen before. He seemed beyond reason. "Come on, all of you," he said. He clicked his fingers, and the ends of the cords that bound Lupin flew to his hands. "I'll drag the werewolf. Perhaps the dementors will have a kiss for him too --"
查看中文翻译
"Don't ask me to fathom the way a werewolf's mind works," hissed Snape. "Get out of the way, Potter."
查看中文翻译
"YOURE PATHETIC!" Harry yelled. "JUST BECAUSE THEY MADE A FOOL OF YOU AT SCHOOL YOU WON'T EVEN LISTEN --"
查看中文翻译
"SILENCE! I WILL NOT BE SPOKEN TO LIKE THAT!" Snape shrieked, looking madder than ever. "Like father, like son, Potter! I have just saved your neck; you should be thanking me on bended knee! You would have been well served if he'd killed you! You'd have died like your father, too arrogant to believe you might be mistaken in Black -- now get out of the way, or I will make you. GET OUT OF THE WAY, POTTER!"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
5 / 25
"Expelliarmus!" he yelled -- except that his wasn't the only voice that shouted. There was a blast that made the door rattle on its hinges; Snape was lifted off his feet and slammed into the wall, then slid down it to the floor, a trickle of blood oozing from under his hair. He had been knocked out.
查看中文翻译
Harry made up his mind in a split second. Before Snape could take even one step toward him, he had raised his wand.
查看中文翻译
Harry looked around. Both Ron and Hermione had tried to disarm Snape at exactly the same moment. Snape's wand soared in a high arc and landed on the bed next to Crookshanks.
查看中文翻译
Lupin was struggling against his bonds. Black bent down quickly and untied him. Lupin straightened up, rubbing his arms where the ropes had cut into them."Thank you, Harry," he said.
查看中文翻译
"You shouldn't have done that," said Black, looking at Harry. "You should have left him to me…"
查看中文翻译
"We attacked a teacher… We attacked a teacher…" Hermione whimpered, staring at the lifeless Snape with frightened eyes. "Oh, we're going to be in so much trouble --"
查看中文翻译
Harry avoided Black's eyes. He wasn't sure, even now, that he'd done the right thing.
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
6 / 25
"You know, Sirius, that's a fair question," said Lupin, turning to Black and frowning slightly. "How did you find out where he was?"
查看中文翻译
Ron clutched Scabbers closer to his chest. "Come off it," he said weakly. "Are you trying to say he broke out of Azkaban just to get his hands on Scabbers? I mean…" He looked up at Harry and Hermione for support, "Okay, say Pettigrew could turn into a rat -- there are millions of rats -- how's he supposed to know which one he's after if he was locked up in Azkaban?"
查看中文翻译
"How did you get this?" Lupin asked Black, thunderstruck.
查看中文翻译
"Then it's time we offered you some proof," said Lupin. "You, boy -- give me Peter, please. Now."
查看中文翻译
It was the photograph of Ron and his family that had appeared in the Daily Prophet the previous summer, and there, on Ron's shoulder, was Scabbers.
查看中文翻译
"I'm still not saying I believe you," he told Lupin.
查看中文翻译
Black put one of his clawlike hands inside his robes and took out a crumpled piece of paper, which he smoothed flat and held out to show the others.
查看中文翻译
"Fudge," said Black. "When he came to inspect Azkaban last year, he gave me his paper. And there was Peter, on the front page on this boy's shoulder… I knew him at once… how many times had I seen him transform? And the caption said the boy would be going back to Hogwarts… to where Harry was…
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
7 / 25
"He's got a toe missing," said Black.
查看中文翻译
"What about it?" said Ron defiantly.
查看中文翻译
"My God," said Lupin softly, staring from Scabbers to the picture in the paper and back again. "His front paw…"
查看中文翻译
"Didn't you ever hear, Ron?" said Lupin. "The biggest bit of Peter they found was his finger."
查看中文翻译
"Of course," Lupin breathed. "So simple… so brilliant… he cut it off himself?"
查看中文翻译
"Look, Scabbers probably had a fight with another rat or something! He's been in my family for ages, right --"
查看中文翻译
"Just before he transformed," said Black. "When I cornered him, he yelled for the whole street to hear that I'd betrayed Lily and James. Then, before I could curse him, he blew apart the street with the wand behind his back, killed everyone within twenty feet of himself -- and sped down into the sewer with the other rats…"
查看中文翻译
"Twelve years, in fact," said Lupin. "Didn't you ever wonder why he was living so long?"
查看中文翻译
"We -- we've been taking good care of him!" said Ron.
查看中文翻译
"Not looking too good at the moment, though, is he?" said Lupin. "I'd guess he's been losing weight ever since he heard Sirius was on the loose again…"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
8 / 25
"This cat isn't mad," said Black hoarsely. He reached out a bony hand and stroked Crookshanks's fluffy head. "He's the most intelligent of his kind I've ever met. He recognized Peter for what he was right away. And when he met me, he knew I was no dog. It was a while before he trusted me… Finally, I managed to communicate to him what I was after, and he's been helping me…
查看中文翻译
But that wasn't right, Harry thought suddenly… Scabbers had been looking ill before he met Crookshanks… ever since Ron's return from Egypt… since the time when Black had escaped…
查看中文翻译
"What do you mean?" breathed Hermione.
查看中文翻译
"He tried to bring Peter to me, but couldn't… so he stole the passwords into Gryffindor Tower for me… As I understand it, he took them from a boy's bedside table…"
查看中文翻译
"But Peter got wind of what was going on and ran for it." croaked Black. "This cat -- Crookshanks, did you call him? -- told me Peter had left blood on the sheets… I supposed he bit himself… Well, faking his own death had worked once."
查看中文翻译
Harry's brain seemed to be sagging under the weight of what he was hearing. It was absurd… and yet…
查看中文翻译
"He's been scared of that mad cat!" said Ron, nodding toward Crookshanks, who was still purring on the bed.
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
9 / 25
These words jolted Harry to his senses. "And why did he fake his death?" he said furiously. "Because he knew you were about to kill him like you killed my parents!"
查看中文翻译
"And now you've come to finish him off!"
查看中文翻译
"Yes, I have," said Black, with an evil look at Scabbers.
查看中文翻译
"No," said Lupin, "Harry --"
查看中文翻译
"Then I should've let Snape take you!" Harry shouted.
查看中文翻译
"Harry," said Lupin hurriedly, "don't you see? All this time we've thought Sirius betrayed your parents, and Peter tracked him down -- but it was the other way around, don't you see? Peter betrayed your mother and father -- Sirius tracked Peter down --"
查看中文翻译
"THAT'S NOT TRUE!" Harry yelled. "HE WAS THEIR SECRET-KEEPER! HE SAID SO BEFORE YOU TURNED UP. HE SAID HE KILLED THEM!" He was pointing at Black, who shook his head slowly; the sunken eyes were suddenly over bright.
查看中文翻译
"Harry… I as good as killed them," he croaked. "I persuaded Lily and James to change to Peter at the last moment, persuaded them to use him as Secret-Keeper instead of me… I'm to blame, I know it… The night they died, I'd arranged to check on Peter, make sure he was still safe, but when I arrived at his hiding place, he'd gone. Yet there was no sign of a struggle. It didn't feel right. I was scared. I set out for your parents' house straight away. And when I saw their house, destroyed, and their bodies… I realized what Peter must've done… what I'd done…" His voice broke. He turned away.
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
10 / 25
"Enough of this," said Lupin, and there was a steely note in his voice Harry had never heard before. "There's one certain way to prove what really happened. Ron, give me that rat."
查看中文翻译
"Force him to show himself," said Lupin. "If he really is a rat, it won't hurt him."
查看中文翻译
"What are you going to do with him if I give him to you?" Ron asked Lupin tensely.
查看中文翻译
"Together?" he said quietly.
查看中文翻译
Ron hesitated. Then at long last, he held out Scabbers and Lupin took him. Scabbers began to squeak without stopping, twisting and turning, his tiny black eyes bulging in his head.
查看中文翻译
Black had already retrieved Snape's wand from the bed. He approached Lupin and the struggling rat, and his wet eyes suddenly seemed to be burning in his face.
查看中文翻译
A flash of blue-white light erupted from both wands; for a moment, Scabbers was frozen in midair, his small gray form twisting madly -- Ron yelled -- the rat fell and hit the floor. There was another blinding flash of light and then --
查看中文翻译
"I think so,,, said Lupin, holding Scabbers tightly in one hand and his wand in the other. "On the count of three. One -- two -- THREE!"
查看中文翻译
"Ready, Sirius?" said Lupin.
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
11 / 25
It was like watching a speeded-up film of a growing tree. A head was shooting upward from the ground; limbs were sprouting; a moment later, a man was standing where Scabbers had been, cringing and wringing his hands. Crookshanks was spitting and snarling on the bed; the hair on his back was standing up.
查看中文翻译
'S -- Sirius… R -- Remus…" Even Pettigrew's voice was squeaky. Again, his eyes darted toward the door. "My friends… my old friends…"
查看中文翻译
He was a very short man, hardly taller than Harry and Hermione. His thin, colorless hair was unkempt and there was a large bald patch on top. He had the shrunken appearance of a plump man who has lost a lot of weight in a short time. His skin looked grubby, almost like Scabbers's fur, and something of the rat lingered around his pointed nose and his very small, watery eyes. He looked around at them all, his breathing fast and shallow. Harry saw his eyes dart to the door and back again.
查看中文翻译
"Well, hello, Peter," said Lupin pleasantly, as though rats frequently erupted into old school friends around him. "Long time, no see.
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
12 / 25
"We've been having a little chat, Peter, about what happened the night Lily and James died. You might have missed the finer points while you were squeaking around down there on the bed --"
查看中文翻译
Black's wand arm rose, but Lupin seized him around the wrist, gave him a warning took, then turned again to Pettigrew, his voice light and casual.
查看中文翻译
"Remus," gasped Pettigrew, and Harry could see beads of sweat breaking out over his pasty face, "you don't believe him, do you…? He tried to kill me, Remus…"
查看中文翻译
Black's face looked more skull-like than ever as he stared at Pettigrew with his fathomless eyes.
查看中文翻译
"So we've heard," said Lupin, more coldly. "I'd like to clear up one or two little matters with you, Peter, if you'll be so --"
查看中文翻译
"He's come to try and kill me again!" Pettigrew squeaked suddenly, pointing at Black, and Harry saw that he used his middle finger, because his index was missing. "He killed Lily and James and now he's going to kill me too… You've got to help me, Remus…"
查看中文翻译
"No one's going to try and kill you until we've sorted a few things out," said Lupin.
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
13 / 25
Black started to laugh, a horrible, mirthless laugh that filled the whole room. "Voldemort, teach me tricks?" he said.
查看中文翻译
"He's got dark powers the rest of us can only dream of!" Pettigrew shouted shrilly. "How else did he get out of there? I suppose He-Who-Must-Not-Be-Named taught him a few tricks!"
查看中文翻译
"Sorted things out?" squealed Pettigrew, looking wildly about him once more, eyes taking in the boarded windows and, again' the only door. "I knew he'd come after me! I knew he'd be back for me! I've been waiting for this for twelve years!"
查看中文翻译
"You knew Sirius was going to break out of Azkaban?" said Lupin, his brow furrowed. "When nobody has ever done it before?"
查看中文翻译
"Don't know what you mean, Sirius --" muttered Pettigrew, his breathing faster than ever. His whole face was shining with sweat now.
查看中文翻译
Pettigrew flinched as though Black had brandished a whip at him. "What, scared to hear your old master's name?" said Black. I don't blame you, Peter. His lot aren't very happy with you, are they?"
查看中文翻译
"You haven't been hiding from me for twelve years," said Black. "You've been hiding from Voldemort's old supporters. I heard things in Azkaban, Peter… They all think you're dead, or you'd have to answer to them… I've heard them screaming all sorts of things in their sleep. Sounds like they think the double-crosser double-crossed them. Voldemort went to the Potters' on your information… and Voldemort met his downfall there. And not all Voldemort's supporters ended up in Azkaban, did they? There are still plenty out here, biding their time, pretending they've seen the error of their ways. If they ever got wind that you were still alive, Peter --"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
14 / 25
"I must admit, Peter, I have difficulty in understanding why an innocent man would want to spend twelve years as a rat," said Lupin evenly.
查看中文翻译
"Don't know… what you're talking about…," said Pettigrew again, more shrilly than ever. He wiped his face on his sleeve and looked up at Lupin. "You don't believe this -- this madness, Remus --"
查看中文翻译
"Innocent, but scared!" squealed Pettigrew. "If Voldemort's supporters were after me, it was because I put one of their best men in Azkaban -- the spy, Sirius Black!"
查看中文翻译
Pettigrew wiped his face again; he was almost panting for breath. "Me, a spy… must be out of your mind… never… don't know how you can say such a --"
查看中文翻译
Black's face contorted. "How dare you," he growled, sounding suddenly like the bearsized dog he had been. I, a spy for Voldemort? When did I ever sneak around people who were stronger and more powerful than myself? But you, Peter -- I'll never understand why I didn't see you were the spy from the start. You always liked big friends who'd look after you, didn't you? It used to be us… me and Remus… and James…
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
15 / 25
Pettigrew was muttering distractedly; Harry caught words like "far-fetched" and "lunacy," but he couldn't help paying more attention to the ashen color of Pettigrew's face and the way his eyes continued to dart toward the windows and door.
查看中文翻译
"Professor Lupin?" said Hermione timidly. "Can -- can I say something?"
查看中文翻译
"Well -- Scabbers -- I mean, this -- this man -- he's been sleeping in Harry's dormitory for three years. If he's working for You-Know-Who, how come he never tried to hurt Harry before now?"
查看中文翻译
"Certainly, Hermione," said Lupin courteously.
查看中文翻译
"Lily and James only made you Secret-Keeper because I suggested it," Black hissed, so venomously that Pettigrew took a step backward. "I thought it was the perfect plan… a bluff… Voldemort would be sure to come after me, would never dream they'd use a weak, talentless thing like you… It must have been the finest moment of your miserable life, telling Voldemort you could hand him the Potters."
查看中文翻译
"There!" said Pettigrew shrilly, pointing at Ron with his maimed hand. "Thank you! You see, Remus? I have never hurt a hair of Harry's head! Why should I?"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
16 / 25
Pettigrew opened his mouth and closed it several times. He seemed to have lost the ability to talk.
查看中文翻译
"I'll tell you why," said Black. "Because you never did anything for anyone unless you could see what was in it for you. Voldemort's been in hiding for fifteen years, they say he's half dead. You weren't about to commit murder right under Albus Dumbledore's nose, for a wreck of a wizard who'd lost all of his power, were you? You'd want to be quite sure he was the biggest bully in the playground before you went back to him, wouldn't you? Why else did you find a wizard family to take you in? Keeping an ear out for news, weren't YOU, Peter? Just in case your old protector regained strength, and it was safe to rejoin him…"
查看中文翻译
Black jumped at being addressed like this and stared at Hermione as though he had never seen anything quite like her.
查看中文翻译
"Er -- Mr. Black -- Sirius?" said Hermione.
查看中文翻译
"Thank you!" gasped Pettigrew, nodding frantically at her. "Exactly! Precisely what I --"
查看中文翻译
"If you don't mind me asking, how -- how did you get out of Azkaban, if you didn't use Dark Magic?"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
17 / 25
But Lupin silenced him with a look. Black was frowning slightly at Hermione, but not as though he were annoyed with her. He seemed to be pondering his answer.
查看中文翻译
"I don't know how I did it," he said slowly. "I think the only reason I never lost my mind is that I knew I was innocent. That wasn't a happy thought, so the dementors couldn't suck it out of me… but it kept me sane and knowing who I am… helped me keep my powers… so when it all became… too much… I could transform in my cell… become a dog. Dementors can't see, you know…" He swallowed. "They feel their way toward people by feeding off their emotions… They could tell that my feelings were less -- less human, less complex when I was a dog… but they thought, of course, that I was losing my mind like everyone else in there, so it didn't trouble them. But I was weak, very weak, and I had no hope of driving them away from me without a wand…"
查看中文翻译
"But then I saw Peter in that picture… I realized he was at Hogwarts with Harry… perfectly positioned to act, if one hint reached his ears that the Dark Side was gathering strength again…"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
18 / 25
Pettigrew was shaking his head, mouthing noiselessly, but staring all the while at Black as though hypnotized.
查看中文翻译
"So you see, I had to do something. I was the only one who knew Peter was still alive…"
查看中文翻译
"… ready to strike at the moment he could be sure of allies… and to deliver the last Potter to them. if he gave them Harry, who'd dare say he'd betrayed Lord Voldemort? He'd be welcomed back with honors…
查看中文翻译
Harry remembered what Mr. Weasley had told Mrs. Wealsey. "The guards say he's been talking in his sleep… always the same words… 'He's at Hogwarts.'"
查看中文翻译
"It was as if someone had lit a fire In my head, and the dementors couldn't destroy it… It wasn't a happy feeling… it was an obsession… but it gave me strength, it cleared my mind. So, one night when they opened my door to bring food, I slipped past them as a dog… It's so much harder for them to sense animal emotions that they were confused… I was thin, very thin… thin enough to slip through the bars… I swam as a dog back to the mainland… I journeyed north and slipped into the Hogwarts grounds as a dog. I've been living in the forest ever since, except when I came to watch the Quidditch, of course. You fly as well as your father did, Harry…"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
19 / 25
"No!" Pettigrew had fallen to his knees as though Harry's nod had been his own death sentence. He shuffled forward on his knees, groveling, his hands clasped in front of him as though praying.
查看中文翻译
He looked at Harry, who did not look away. "Believe me," croaked Black. "Believe me, Harry. I never betrayed James and Lily. I would have died before I betrayed them."
查看中文翻译
And at long last, Harry believed him. Throat too tight to speak, he nodded.
查看中文翻译
"Sirius -- it's me… it's Peter… your friend… you wouldn't --" Black kicked out and Pettigrew recoiled.
查看中文翻译
"There's enough filth on my robes without you touching them," said Black.
查看中文翻译
"Remus!" Pettigrew squeaked, turning to Lupin instead, writhing imploringly in front of him. "You don't believe this wouldn't Sirius have told you they'd changed the plan?"
查看中文翻译
"Not if he thought I was the spy, Peter," said Lupin. "I assume that's why you didn't tell me, Sirius?" he said casually over Pettigrews head.
查看中文翻译
"Forgive me, Remus," said Black.
查看中文翻译
"Not at all, Padfoot, old friend," said Lupin, who was now rolling up his sleeves. "And will you, in turn, forgive me for believing you were the spy?"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
20 / 25
"Yes, I think so," said Lupin grimly.
查看中文翻译
"I let you sleep in my bed!" he said.
查看中文翻译
But Ron was staring at Pettigrew with the utmost revulsion.
查看中文翻译
"Of course," said Black, and the ghost of a grin flitted across his gaunt face. He, too, began rolling up his sleeves. "Shall we kill him together?"
查看中文翻译
"Kind boy… kind master…" Pettigrew crawled toward Ron "You won't let them do it… I was your rat… I was a good pet…"
查看中文翻译
"If you made a better rat than a human, it's not much to boast about, Peter," said Black harshly.
查看中文翻译
Hermione pulled her robes out of Pettigrew's clutching hands and backed away against the wall, looking horrified.
查看中文翻译
"You wouldn't… you won't…," gasped Pettigrew. And he scrambled around to Ron. "Ron… haven't I been a good friend… a good pet? You won't let them kill me, Ron, will you… you're on my side, aren't you.
查看中文翻译
Ron, going still paler with pain, wrenched his broken leg out of Pettigrew's reach. Pettigrew turned on his knees, staggered forward, and seized the hem of Hermione's robes. "Sweet girl… clever girl… you -- you won't let them… Help me…"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
21 / 25
"Harry," whispered Pettigrew, shuffling toward him, hands outstretched. "Harry, James wouldn't have wanted me killed… James would have understood, Harry… he would have shown me mercy…"
查看中文翻译
Pettigrew knelt, trembling uncontrollably, and-turned his head slowly toward Harry. "Harry… Harry… you look just like your father… just like him…"
查看中文翻译
Both Black and Lupin strode forward, seized Pettigrew's shoulders, and threw him backward onto the floor. He sat there, twitching with terror, staring up at them.
查看中文翻译
"HOW DARE YOU SPEAK TO HARRY?" roared Black. "HOW DARE YOU FACE HIM? HOW DARE YOU TALK ABOUT JAMES IN FRONT OF HIM?"
查看中文翻译
Pettigrew burst into tears. It was horrible to watch, like an oversized, balding baby, cowering on the floor.
查看中文翻译
"You sold Lily and James to Voldemort," said Black, who was shaking too. "Do you deny it?"
查看中文翻译
"Sirius, Sirius, what could I have done? The Dark Lord… you have no idea… he has weapons you can't imagine… I was scared, Sirius, I was never brave like you and Remus and James. I never meant it to happen… He-Who-Must-Not-Be-Named forced me --"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
22 / 25
"You don't understand!" whined Pettigrew. "He would have killed me, Sirius!"
查看中文翻译
Black and Lupin both looked staggered.
查看中文翻译
Hermione covered her face with her hands and turned to the wall.
查看中文翻译
"DON'T LIE!" bellowed Black. "YOU'D BEEN PASSING INFORMATION TO HIM FOR A YEAR BEFORE LILY AND JAMES DIED! YOU WERE HIS SPY!"
查看中文翻译
"You should have realized," said Lupin quietly, "if Voldemort didn't kill you, we would. Good-bye, Peter."
查看中文翻译
"Harry, this piece of vermin is the reason you have no parents," Black snarled. "This cringing bit of filth would have seen you die too, without turning a hair. You heard him. His own stinking skin meant more to him than your whole family."
查看中文翻译
"NO!" Harry yelled. He ran forward, placing himself in front Pettigrew, facing the wands. "You can't kill him," he said breathlessly. "You can't."
查看中文翻译
Black and Lupin stood shoulder to shoulder, wands raised.
查看中文翻译
"THEN YOU SHOULD HAVE DIED!" roared Black. "DIED RATHER THAN BETRAY YOUR FRIENDS, AS WE WOULD HAVE DONE FOR YOU!"
查看中文翻译
"He -- he was taking over everywhere!" gasped Pettigrew. "Wh -- what was there to be gained by refusing him?"
查看中文翻译
"What was there to be gained by fighting the most evil wizard who has ever existed?" said Black, with a terrible fury in his face. "Only innocent lives, Peter!"
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
23 / 25
"I know," Harry panted. "We'll take him up to the castle. We'll hand him over to the dementors… He can go to Azkaban… but don't kill him."
查看中文翻译
"Harry!" gasped Pettigrew, and he flung his arms around Harry's knees. "You -- thank you -- it's more than I deserve -- thank you --"
查看中文翻译
No one moved or made a sound except Pettigrew, whose breath was coming in wheezes as he clutched his chest. Black and Lupin were looking at each other. Then, with one movement, they lowered their wands.
查看中文翻译
"You're the only person who has the right to decide, Harry," said Black. "But think… think what he did…"
查看中文翻译
"Get off me," Harry spat, throwing Pettigrew's hands off him in disgust. "I'm not doing this for you. I'm doing it because -- I don't reckon my dad would've wanted them to become killers -- just for you."
查看中文翻译
"Very well," said Lupin. "Stand aside, Harry."
查看中文翻译
"He can go to Azkaban," Harry repeated. "If anyone deserves that place, he does…"
查看中文翻译
"I'm going to tie him up," said Lupin. "That's all, I swear."
查看中文翻译
Harry hesitated.
查看中文翻译
Pettigrew was still wheezing behind him.
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
24 / 25
"But if you transform, Peter," growled Black, his own wand pointing at Pettigrew too, "we will kill you. You agree, Harry?"
查看中文翻译
Harry stepped out of the way. Thin cords shot from Lupin's wand this time, and next moment, Pettigrew was wriggling on the floor, bound and gagged.
查看中文翻译
Harry looked down at the pitiful figure on the floor and nodded so that Pettigrew could see him.
查看中文翻译
"Right," said Lupin, suddenly businesslike. "Ron, I can't mend bones nearly as well as Madam Pomfrey, so I think it's best if we just strap your leg up until we can get you to the hospital wing."
查看中文翻译
He hurried over to Ron, bent down, tapped Ron's leg with his wand, and muttered, "Ferula." Bandages spun up Ron's leg, strapping it tightly to a splint. Lupin helped him to his feet;
查看中文翻译
"There's nothing seriously wrong with him," said Lupin, bending over Snape and checking his pulse. "You were just a little -- overenthusiastic. Still out cold. Er -- perhaps it will be best if we don't revive him until we're safety back in the castle. We can take him like this…"
查看中文翻译
Ron put his weight gingerly on the leg and didn't wince." That's better," he said. "Thanks."
查看中文翻译
"What about Professor Snape?" said Hermione in a small voice, looking down at Snape's prone figure.
查看中文翻译
第十九章: 伏地魔的仆人 The Servant of Lord Voldemort | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
25 / 25
"And two of us should be chained to this," said Black, nudging Pettigrew with his toe. "Just to make sure."
查看中文翻译
He muttered, "Mobilicorpus." As though invisible strings were tied to Snape's wrists, neck, and knees, he was pulled into a standing position, head still lolling unpleasantly, like a grotesque puppet. He hung a few inches above the ground, his limp feet dangling. Lupin picked up the Invisibility Cloak and tucked it safely into his pocket.
查看中文翻译
"I'll do it," said Lupin.
查看中文翻译
Black conjured heavy manacles from thin air; soon Pettigrew was upright again, left arm chained to Lupin's right, right arm to Ron's left. Ron's face was set. He seemed to have taken Scabbers's true identity as a personal insult. Crookshanks leapt lightly off the bed and led the way out of the room, his bottlebrush tail held jauntily high.
查看中文翻译
"And me," said Ron savagely, limping forward.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类