第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
1 / 23
I twisted the right grip.
查看中文翻译
He grabbed my right hand and curled my fingers around the lever over the throttle.
查看中文翻译
"But you said --"
查看中文翻译
"Jacob, it won't stay up," I complained.
查看中文翻译
"Throttle?"
查看中文翻译
"This is the brake you want. Don't use the back brake now, that's for later, when you know what you're doing."
查看中文翻译
"Fine," I agreed.
查看中文翻译
I pointed to the lever on my left handlebar. Letting go of the grip was a mistake. The heavy bike wobbled underneath me, threatening to knock me sidewise. I grabbed the handle again, trying to hold it straight.
查看中文翻译
"That doesn't sound right," I said suspiciously. "Aren't both brakes kind of important?"
查看中文翻译
"Very good. I think you've got all the parts down. Now you just have to get it moving."
查看中文翻译
"Wrong."
查看中文翻译
"Forget the back brake, okay? Here --" He wrapped his hand around mine and made me squeeze the lever down. "That is how you brake. Don't forget." He squeezed my hand another time.
查看中文翻译
I nudged it with my left calf.
查看中文翻译
"Gearshift?"
查看中文翻译
"Behind my right foot."
查看中文翻译
"It will when you're moving," he promised. "Now where's your brake?"
查看中文翻译
"Okay, Where's your clutch?"
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
2 / 23
My stomach wasn't buying it.
查看中文翻译
"Uh-huh," I muttered, afraid to say more. My stomach was contorting strangely and I thought my voice might crack. I was terrified. I tried to tell myself that the fear was pointless. I'd already lived through the worst thing possible. In comparison with that, why should anything frighten me now? I should be able to look death in the face and laugh.
查看中文翻译
"I want you to hold down the clutch," Jacob instructed.
查看中文翻译
I squeezed tighter.
查看中文翻译
"Now this is crucial, Bella," Jacob stressed. "Don't let go of that, okay? I want you to pretend that I've handed you a live grenade. The pin is out and you are holding down the spoon."
查看中文翻译
"If I move my foot, I will fall over," I told him through gritted teeth, my fingers tight around my live grenade.
查看中文翻译
I stared down the long stretch of dirt road, bordered by thick misty green on every side. The road was sandy and damp. Better than mud.
查看中文翻译
"Okay, I'll do it. Don't let go of the clutch."
查看中文翻译
I wrapped my fingers around the clutch.
查看中文翻译
"Good. Do you think you can kick-start it?"
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
3 / 23
"Do you remember how to put it into first gear?" he asked.
查看中文翻译
He waited for a few seconds.
查看中文翻译
"Yes," I gasped.
查看中文翻译
"Steady there," he encouraged. "Do you still have the clutch?"
查看中文翻译
"Yes."
查看中文翻译
"I know," I said, taking a deep breath.
查看中文翻译
"Try out the throttle," he suggested. "Very lightly. And don't let go of the clutch."
查看中文翻译
It took four more kicks before the ignition caught. I could feel the bike rumbling beneath me like an angry animal. I gripped the clutch until my fingers ached.
查看中文翻译
"Left foot," he prompted.
查看中文翻译
"Plant your feet -- I'm going to try again." But he put his hand on the back of the seat, too, just to be safe.
查看中文翻译
Hesitantly, I twisted the right handle. Though the movement was tiny, the bike snarled beneath me. It sounded angry and hungry now. Jacob smiled in deep satisfaction.
查看中文翻译
"Well, go ahead and do it."
查看中文翻译
"Okay."
查看中文翻译
He took a step back, and then suddenly slammed his foot down on the pedal. There was a short ripping noise, and the force of his thrust rocked the bike. I started to fall sideways, but Jake caught the bike before it knocked me to the ground.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
4 / 23
"I told you so," the perfect voice murmured, crystal clear.
查看中文翻译
But I wasn't listening.
查看中文翻译
More than fine. The voice in my head was back. It still rang in my ears -- soft, velvety echoes.
查看中文翻译
"You want me to let go of the grenade?" I asked in disbelief. No wonder he was moving back.
查看中文翻译
"That's how you move, Bella. Just do it little by little."
查看中文翻译
"I'm fine," I snapped. I kicked the gearshift down one notch.
查看中文翻译
As I began to loosen my grip, I was shocked to be interrupted by a voice that did not belong to the boy standing next to me.
查看中文翻译
"Bella?" Jacob jerked the heavy bike off me with ease. "Are you hurt?"
查看中文翻译
"This is reckless and childish and idiotic, Bella," the velvet voice fumed.
查看中文翻译
The bike bucked under me, yanking me forward and then collapsing to the ground half on top of me. The growling engine choked to a stop.
查看中文翻译
"Oh!" I gasped, and my hand fell off the clutch.
查看中文翻译
"Very good," he praised me. "Now, very gently, ease up on the clutch."
查看中文翻译
"Bella?" Jacob shook my shoulder.
查看中文翻译
He took a step away from the bike.
查看中文翻译
"Are you sure you want to do this?" Jacob asked. "You look scared."
查看中文翻译
"I'm fine," I mumbled, dazed.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
5 / 23
My mind ran swiftly through the possibilities. There was no familiarity here -- on a road I'd never seen, doing something I'd never done before -- no deja vu So the hallucinations must be triggered by something else… I felt the adrenaline coursing through my veins again, and I thought I had the answer. Some combination of adrenaline and danger, or maybe just stupidity.
查看中文翻译
"I don't think so." I shook it back and forth, checking. "I didn't hurt the bike, did I?" This thought worried me. I was anxious to try again, right away. Being reckless was paying off better than I'd thought. Forget cheating. Maybe I'd found a way to generate the hallucinations -- that was much more important.
查看中文翻译
Jacob was pulling me to my feet. "Did you hit your head?" he asked.
查看中文翻译
"No. You just stalled the engine," Jacob said, interrupting my quick speculations. "You let go of the clutch too fast."
查看中文翻译
I nodded. "Let's try again."
查看中文翻译
"Positive."
查看中文翻译
"Are you sure?" Jacob asked.
查看中文翻译
This time I tried to get the kick-start myself. It was complicated; I had to jump a little to slam down on the pedal with enough force, and every time I did that, the bike tried to knock me over. Jacob's hand hovered over the handlebars, ready to catch me if I needed him.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
6 / 23
"Do you want to kill yourself, then? Is that what this is about?" the other voice spoke again, his tone severe.
查看中文翻译
It took several good tries, and even more poor tries, before the engine caught and roared to life under me. Remembering to hold on to the grenade, I revved the throttle experimentally. It snarled at the slightest touch. My smile mirrored Jacob's now.
查看中文翻译
"I will," I said. It bothered me a bit when I realized I was answering both of them.
查看中文翻译
I smiled tightly -- it was still working -- and ignored the questions. Jacob wasn't going to let anything serious happen to me.
查看中文翻译
"Go home to Charlie," the voice ordered. The sheer beauty of it amazed me. I couldn't allow my memory to lose it, no matter the price.
查看中文翻译
"Easy on the clutch," he reminded me.
查看中文翻译
"Ease off slowly," Jacob encouraged me.
查看中文翻译
And I was flying.
查看中文翻译
Trying to focus this time, to not let the voice startle me again, I relaxed my hand by tiny degrees. Suddenly, the gear caught and wrenched me forward.
查看中文翻译
The voice in my head growled against the roar of the motorcycle.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
7 / 23
There was wind that wasn't there before, blowing my skin against my skull and flinging my hair back behind me with enough force that it felt like someone was tugging on it. I'd left my stomach back at the starting point; the adrenaline coursed through my body, tingling in my veins. The trees raced past me, blurring into a wall of green.
查看中文翻译
It distracted me enough from the speed to realize that the road was starting a slow curve to the left, and I was still going straight. Jacob hadn't told me how to turn.
查看中文翻译
But this was only first gear. My foot itched toward the gearshift as I twisted for more gas.
查看中文翻译
"Brakes, brakes," I muttered to myself, and I instinctively slammed down with my right foot, like I would in my truck.
查看中文翻译
"No, Bella!" the angry, honey-sweet voice ordered in my ear. "Watch what you're doing!"
查看中文翻译
The bike was suddenly unstable underneath me, shivering first to one side and then the other. It was dragging me toward the green wall, and I was going too fast. I tried to turn the handlebar the other direction, and the sudden shift of my weight pushed the bike toward the ground, still spinning toward the trees.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
8 / 23
The motorcycle no longer pinned me to the ground, and I rolled over to breathe. All the growling went silent.
查看中文翻译
"Wow,"I murmured. I was thrilled. This had to be it, the recipe for a hallucination -- adrenaline plus clanger plus stupidity. Something close to that, anyway.
查看中文翻译
The motorcycle landed on top of me again, roaring loudly, pulling me across the wet sand until it hit something stationary. I couldn't see. My face was mashed into the moss. I tried to lift my head, but there was something in the way.
查看中文翻译
I was dizzy and confused. It sounded like there were three things snarling -- the bike over me, the voice in my head, and something else…
查看中文翻译
"I don't think so." Jacob still sounded worried. "I think I'd better drive you to the hospital first."
查看中文翻译
"Bella!" Jacob yelled, and I heard the roar of the other bike cut off.
查看中文翻译
"Bella!" Jacob was crouching over me anxiously. "Bella, are you alive?"
查看中文翻译
"I'm fine."
查看中文翻译
"I'm great!" I enthused. I flexed my arms and legs. Everything seemed to be working correctly. "Let's do it again."
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
9 / 23
"What about the bikes?" I asked, handing them over.
查看中文翻译
"Um, Bella? You've got a huge cut on your forehead, and it's gushing blood," he informed me.
查看中文翻译
"Why are you apologizing for bleeding?" he wondered as he wrapped a long arm around my waist and pulled me to my feet. "Let's go. I'll drive." He held out his hand for the keys.
查看中文翻译
He thought for a second. "Wait here. And take this." He pulled off his T-shirt, already spotted with blood, and threw it to me. I wadded it up and held it tightly to my forehead. I was starting to smell the blood; I breathed deeply through my mouth and tried to concentrate on something else.
查看中文翻译
I clapped my hand over my head. Sure enough, it was wet and sticky. I could smell nothing but the damp moss on my face, and that held off the nausea.
查看中文翻译
"Oh, I'm so sorry, Jacob." I pushed hard against the gash, as if I could force the blood back inside my head.
查看中文翻译
Jacob jumped on the black motorcycle, kicked it to a start in one try, and raced back down the road, spraying sand and pebbles behind him. He looked athletic and professional as he leaned over the handlebars, head low, face forward, his shiny hair whipping against the russet skin of his back. My eyes narrowed enviously. I was sure I hadn't looked like that on my motorcycle.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
10 / 23
I really didn't feel bad at all as he coaxed my truck to a deafening roar in his hurry to get back to me. My head stung a little, and my stomach was uneasy, but the cut wasn't serious. Head wounds just bled more than most. His urgency wasn't necessary.
查看中文翻译
Jacob left the truck running as he raced back to me, wrapping his arm around my waist again. "Okay, let's get you in the truck."
查看中文翻译
I was surprised at how far I'd gone. I could barely see Jacob in the distance when he finally got to the truck. He threw the bike into the bed and sprinted to the driver's side.
查看中文翻译
"Just a lot of blood," I heard him mutter as he went back for my bike.
查看中文翻译
"Bella, I think you need stitches. I'm not going to let you bleed to death."
查看中文翻译
"I'm honestly fine," I assured him as he helped me in. "Don't get worked up. It's just a little blood."
查看中文翻译
"Now, let's think about this for a second," I began when he got back in. "If you take me to the ER like this, Charlie is sure to hear about it." I glanced down at the sand and dirt caked into my jeans.
查看中文翻译
"I won't," I promised. "Let's just take the bikes back first, and then we'll make a stop at my house so I can dispose of the evidence before we go to the hospital."
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
11 / 23
"Trust me. I'm an easy bleeder. It's not nearly as dire as it looks."
查看中文翻译
Jacob wasn't happy -- his full mouth turned down in an uncharacteristic frown -- but he didn't want to get me in trouble. I stared out the window, holding his ruined shirt to my head, while he drove me to Forks.
查看中文翻译
"What about Charlie?"
查看中文翻译
"Are you really sure?"
查看中文翻译
"He said he had to work today."
查看中文翻译
The motorcycle was better than I'd dreamed. It had served its original purpose. I'd cheated -- broken my promise. I'd been needlessly reckless. I felt a little less pathetic now that the promises had been broken on both sides.
查看中文翻译
And then to discover the key to the hallucinations! At least, I hoped I had. I was going to test the theory as soon as possible. Maybe they'd get through with me quickly in the ER, and I could try again tonight.
查看中文翻译
Racing down the road like that had been amazing. The feel of the wind in my face, the speed and the freedom… it reminded me of a past life, flying through the thick forest without a road, piggyback while he ran -- I stopped thinking right there, letting the memory break off in the sudden agony. I flinched.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
12 / 23
"Hurry up," Jacob called.
查看中文翻译
"By the way," he added. "I'm going to disconnect your foot brake tonight."
查看中文翻译
At home, I went to look at myself in the mirror first thing; it was pretty gruesome. Blood was drying in thick streaks across my cheek and neck, matting in my muddy hair. I examined myself clinically, pretending the blood was paint so it wouldn't upset my stomach. I breathed through my mouth, and was fine.
查看中文翻译
"How do I look?" I asked him.
查看中文翻译
I washed up as well as I could. Then I hid my dirty, bloody clothes in the bottom of my laundry basket, putting on new jeans and a button-up shirt (that I didn't have to pull over my head) as carefully as I could. I managed to do this one-handed and keep both garments blood-free.
查看中文翻译
"But do I look like I tripped in your garage and hit my head on a hammer?"
查看中文翻译
"Yeah." I tried to sound as convincing as before.
查看中文翻译
"Better," he admitted.
查看中文翻译
"You still okay?" Jacob checked.
查看中文翻译
"Okay, okay," I shouted back. After making sure I left nothing incriminating behind me, I headed downstairs.
查看中文翻译
"Sure, I guess so."
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
13 / 23
Jacob hurried me out the door, and insisted on driving again. We were halfway to the hospital when I realized he was still shirtless.
查看中文翻译
Jacob really did look older than sixteen -- not quite forty, but maybe older than me. Quil didn't have too much on him in the muscle department, for all that Jacob claimed to be a skeleton. The muscles were the long wiry kind, but they were definitely there under the smooth skin. His skin was such a pretty color, it made me jealous.
查看中文翻译
"Let's go then."
查看中文翻译
I frowned guiltily. "We should have grabbed you a jacket."
查看中文翻译
Jacob noticed my scrutiny.
查看中文翻译
"Are you kidding?" I shivered and reached out to turn the heat on.
查看中文翻译
I watched Jacob to see if he was just playing tough so I wouldn't worry, but he looked comfortable enough. He had one arm over the back of my seat, though I was huddled up to keep warm.
查看中文翻译
"What?" he asked, suddenly self-conscious.
查看中文翻译
"Nothing. I just hadn't realized before. Did you know, you're sort of beautiful?"
查看中文翻译
"That would have given us away," he teased. "Besides, it's not cold."
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
14 / 23
"I'm serious."
查看中文翻译
But Jacob just rolled his eyes. "You hit your head pretty hard, didn't you?"
查看中文翻译
Once the words slipped out, I worried that he might take my impulsive observation the wrong way.
查看中文翻译
"Well, then, thanks. Sort of."
查看中文翻译
I had to have seven stitches to close the cut on my forehead. After the sting of the local anesthetic, there was no pain in the procedure. Jacob held my hand while Dr. Snow was sewing, and I tried not to think about why that was ironic.
查看中文翻译
I grinned. "You're sort of welcome."
查看中文翻译
This night was not as bad as that first night, after I'd heard the perfect voice in Port Angeles. The hole came back, the way it always did when I was away from Jacob, but it didn't throb so badly around the edges. I was already planning ahead, looking forward to more delusions, and that was a distraction. Also, I knew I would feel better tomorrow when I was with Jacob again. That made the empty hole and the familiar pain easier to bear; relief was in sight. The nightmare, too, had lost a little of its potency. I was horrified by the nothingness, as always, but I was also strangely impatient as I waited for the moment that would send me screaming into consciousness. I knew the nightmare had to end.
查看中文翻译
We were at the hospital forever. By the time I was done, I had to drop Jacob off at his home and hurry back to cook dinner for Charlie. Charlie seemed to buy my story about falling in Jacob's garage. After all, it wasn't like I hadn't been able to land myself in the ER before with no more help than my own feet.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
15 / 23
"Maybe you should just stay out of the garage altogether, Bella," he suggested that night during dinner.
查看中文翻译
I panicked, worried that Charlie was about to lay down some kind of edict that would prohibit La Push, and consequently my motorcycle. And I wasn't giving it up -- I'd had the most amazing hallucination today. My velvet-voiced delusion had yelled at me for almost five minutes before I'd hit the brake too abruptly and launched myself into the tree. I'd take whatever pain that would cause me tonight without complaint.
查看中文翻译
The next Wednesday, before I could get home from the ER, Dr. Gerandy called to warn my father that I might possibly have a concussion and advised him to wake me up every two hours through the night to make sure it wasn't serious. Charlie's eyes narrowed suspiciously at my weak explanation about tripping again.
查看中文翻译
"This didn't happen in the garage," I protested quickly. "We were hiking, and I tripped over a rock."
查看中文翻译
"Since when do you hike?" Charlie asked skeptically.
查看中文翻译
"Working at Newton's was bound to rub off sometime," I pointed out. "Spend every day selling all the virtues of the outdoors, eventually you get curious."
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
16 / 23
"Maybe we should cool it with the bikes." He saw my objecting expression and added, "At least for a week or so. You could stay out of the hospital for a week, right?"
查看中文翻译
"I don't mind you hiking right there around La Push, but keep close to town, okay?"
查看中文翻译
He smiled cheerfully. "What ever you want."
查看中文翻译
"Charlie's getting nosy," I complained to Jacob when I picked him up after school Friday.
查看中文翻译
"Sure, sure," I said quickly. He didn't look completely appeased.
查看中文翻译
"I'll be more careful," I promised, surreptitiously crossing my fingers under the table.
查看中文翻译
Charlie glared at me, unconvinced.
查看中文翻译
"Well, we've been getting a lot of wildlife complaints lately. The forestry department is going to check into it, but for the time being…"
查看中文翻译
"Why?"
查看中文翻译
"Oh, the big bear," I said with sudden comprehension. "Yeah, some of the hikers coming through Newton's have seen it. Do you think there's really some giant mutated grizzly out there?"
查看中文翻译
"What are we going to do?" I griped.
查看中文翻译
His forehead creased. "There's something. Keep it close to town, okay?"
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
17 / 23
The house had been a mistake, certainly. But his presence must be stamped somewhere, somewhere other than inside me. There had to be a place where he seemed more real than among all the familiar landmarks that were crowded with other human memories.
查看中文翻译
I thought about that for a minute -- about what I wanted.
查看中文翻译
Maybe there was some other way, some other recipe… some other place.
查看中文翻译
I could think of one place where that might hold true. One place that would always belong to him and no one else. A magic place, full of light. The beautiful meadow I'd seen only once in my life, lit by sunshine and the sparkle of his skin.
查看中文翻译
I hated the idea of losing even my brief seconds of closeness with the memories that didn't hurt -- the ones that came on their own, without me thinking of them consciously. If I couldn't have the bikes, I was going to have to find some other avenue to the danger and the adrenaline, and that was going to take serious thought and creativity. Doing nothing in the meantime was not appealing. Suppose I got depressed again, even with Jake? I had to keep occupied.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
18 / 23
This idea had a huge potential for backfiring -- it might be dangerously painful. My chest ached with emptiness even to think of it. It was hard to hold myself upright, to not give myself away. But surely, there of all places, I could hear his voice. And I'd already told Charlie I was hiking…
查看中文翻译
"Yes, just below the trailhead where the one-ten ends. I was going mostly south, I think."
查看中文翻译
So, Saturday afternoon, I tied on my new hiking boots -- purchased that morning using my twenty-per-cent-off employee discount for the first time -- grabbed my new topographical map of the Olympic Peninsula, and drove to La Push.
查看中文翻译
"What are you thinking about so hard?" Jacob asked.
查看中文翻译
"Cool. We'll find it." As always, Jacob was game for anything I wanted. No matter how strange it was.
查看中文翻译
"Well…" I began slowly. "I found this place in the forest once -- I came across it when I was, um, hiking. A little meadow, the most beautiful place. I don't know if I could track it down again on my own. It would definitely take a few tries…"
查看中文翻译
"We could use a compass and a grid pattern," Jacob said with confident helpfulness. "Do you know where you started from?"
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
19 / 23
I glanced at Billy swiftly, fearing a Charlie-style reaction.
查看中文翻译
We didn't get started immediately; first, Jacob sprawled across the living room floor -- taking up the whole room -- and, for a full twenty minutes, drew a complicated web across the key section of the map while I perched on a kitchen chair and talked to Billy. Billy didn't seem at all concerned about our proposed hiking trip. I was surprised that Jacob had told him where we were going, given the fuss people were making about the bear sightings. I wanted to ask Billy not to say anything about this to Charlie, but I was afraid that making the request would cause the opposite result.
查看中文翻译
"Maybe we'll see the super bear," Jacob joked, eyes on his design.
查看中文翻译
Jake chuckled. "Hope your new boots are fast, Bella. One little jar isn't going to keep a hungry bear occupied for long."
查看中文翻译
But Billy just laughed at his son. "Maybe you should take a jar of honey, just in case."
查看中文翻译
"Good luck with that!" Jacob said, rolling his eyes as he refolded the map. "Let's go."
查看中文翻译
"I only have to be faster than you."
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
20 / 23
I could tell that I was slowing Jacob up, but he didn't complain. I tried not to dwell on my last trip through this part of the forest, with a very different companion. Normal memories were still cangerous. If I let myself slip up, I'd end up with my arms clutching my chest to hold it together, gasping for air, and how would I explain that to Jacob?
查看中文翻译
I drove to the very end of the dirt road, stopping near the sign that marked the beginning of the trailhead. It had been a long time since I'd been here, and my stomach reacted nervously. This might be a very bad thing. But it would be worth it, if I got to hear him.
查看中文翻译
I got out and looked at the dense wall of green.
查看中文翻译
"Okay -- first line on the grid. Let's do it."
查看中文翻译
"I went this way," I murmured, pointing straight ahead.
查看中文翻译
Charlie was not a hard person to live with, but it looked to me like Jacob had it even easier than I did.
查看中文翻译
He laughed, and then pulled out our map.
查看中文翻译
"What?"
查看中文翻译
"Not me." I smiled bleakly. "I'm a rebel."
查看中文翻译
"I would have figured you for a trail kind of girl."
查看中文翻译
He looked at the direction I'd pointed, then at the clearly marked trail, and back.
查看中文翻译
"Give me a second." He held the compass in a skilled way, twisting the map around till it angled the way he wanted.
查看中文翻译
"Have fun," Billy rumbled, wheeling himself toward the refrigerator.
查看中文翻译
"Hmm," Jake muttered.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
21 / 23
He whistled cheerfully, an unfamiliar tune, swinging his arms and moving easily through the rough undergrowth. The shadows didn't seem as dark as usual. Not with my personal sun along.
查看中文翻译
It wasn't as hard as I would have thought to keep focused on the present. The forest looked a lot like any other part of the peninsula, and Jacob set a vastly different mood.
查看中文翻译
Jacob checked the compass every few minutes, keeping us in a straight line with one of the radiating spokes of his grid. He really looked like he knew what he was doing. I was going to compliment him, but I caught myself. No doubt he'd add another few years to his inflated age.
查看中文翻译
My mind wandered as I walked, and I grew curious. I hadn't forgotten the conversation we'd had by the sea cliffs -- I'd been waiting for him to bring it up again, but it didn't look like that was going to happen.
查看中文翻译
"Hey… Jake?" I asked hesitantly.
查看中文翻译
"Yeah?"
查看中文翻译
"How are things… with Embry? Is he back to normal yet?"
查看中文翻译
Jacob was silent for a minute, still moving forward with long paces. When he was about ten feet ahead, he stopped to wait for me.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
22 / 23
"As helpful as ever," he said in a sour, angry voice that disturbed me.
查看中文翻译
He laughed, breaking out of the unnatural gloom. "But think of the position that would put Charlie in -- when Billy calls the police to report my kidnapping."
查看中文翻译
"No. He's not back to normal," Jacob said when I reached him, his mouth pulling down at the corners. He didn't start walking again. I immediately regretted bringing it up.
查看中文翻译
"Yup."
查看中文翻译
"Are they still looking at you funny?" I half-whispered.
查看中文翻译
"Still with Sam."
查看中文翻译
We stopped when Jacob said we'd gone six miles, cut west for a short time, and headed back along another line of his grid. Everything looked exactly the same as the way in, and I had a feeling that my silly quest was pretty much doomed. I admitted as much when it started to get darker, the sunless day fading toward a starless night, but Jacob was more confident.
查看中文翻译
Jacob stared through the trees. "Sometimes."
查看中文翻译
He put his arm around my shoulder, and he looked so troubled that I didn't playfully shake it off, as I might have otherwise.
查看中文翻译
"And Billy?"
查看中文翻译
"Our couch is always open," I offered.
查看中文翻译
I laughed too, glad to have Jacob back to normal.
查看中文翻译
第八章: 肾上腺素 Adrenaline | 暮光之城2: 新月
23 / 23
"Sure. Unless you want to go without me so I don't tie you down to my gimpy pace."
查看中文翻译
I yanked my hand back and stomped around to the driver's side while he chuckled at my reaction.
查看中文翻译
"Then we'll find it," he promised, grabbing my hand and pulling me through a mass of ferns. On the other side was the truck. He gestured toward it proudly. "Trust me."
查看中文翻译
"Bears don't want to eat people. We don't taste that good." He grinned at me in the dark cab. "Of course, you might be an exception. I bet you'd taste good."
查看中文翻译
"You're good," I admitted. "Next time we bring flashlights, though."
查看中文翻译
"We'll save hiking for Sundays from now on. I didn't know you were that slow."
查看中文翻译
"I hope we see the bear tomorrow. I'm sort of disappointed about that."
查看中文翻译
"Thanks so much," I said, looking away. He wasn't the first person to tell me that.
查看中文翻译
"Yes, me, too," I agreed sarcastically. "Maybe we'll get lucky tomorrow and something will eat us!"
查看中文翻译
"I'll survive," he assured me. "If we're hiking again, though, you might want to pick up some moleskin. I bet you can feel those new boots right now."
查看中文翻译
"Yes, I'm sure."
查看中文翻译
"A little," I confessed. It felt like I had more blisters than I had space to fit them.
查看中文翻译
"As long as you're sure we're starting from the right place…" He glanced down at me.
查看中文翻译
"So you up for another try tomorrow.'" he asked, sliding into the passenger seat.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类