第五十三章: 霍尔茨埃普费尔太太的提议 Frau Holtzapfel's Offer | 偷书贼
1 / 5
1. The hands of Frau Holtzapfel.
查看中文翻译
THE DUAL EVENTS OF OCTOBER
查看中文翻译
Rudy was standing next to Liesel. "Looks like they need to fertilize again."
查看中文翻译
When the next few weeks were raid-free, life almost returned to normal. Two telling moments, however, were on their way.
查看中文翻译
In the morning, the damage was inspected. No one died, but two apartment blocks were reduced to pyramids of rubble, and Rudy's favorite Hitler Youth field had an enormous bowl spooned out of it. Half the town stood around its circumference. People estimated its depth, to compare it with their shelters. Several boys and girls spat into it.
查看中文翻译
Liesel heard the words she dreaded.
查看中文翻译
2. The parade of Jews.
查看中文翻译
It was actually quite fortunate that they saw Frau Holtzapfel coming from the living room window, for her knuckles on the door were hard and decisive. They meant business.
查看中文翻译
Her wrinkles were like slander. Her voice was akin to a beating with a stick.
查看中文翻译
"You go and answer it," Mama said, and the girl, knowing only too well what was good for her, did as she was told.
查看中文翻译
第五十三章: 霍尔茨埃普费尔太太的提议 Frau Holtzapfel's Offer | 偷书贼
2 / 5
Frau Holtzapfel was not deterred in the slightest. "Is that how you greet everyone who shows up at your front door? What a G'sindel."
查看中文翻译
Gelegenheit -- Opportunity: A chance for advancement or progress.
查看中文翻译
Related words: prospect, opening, break.
查看中文翻译
DUDEN DICTIONARY MEANING #5
查看中文翻译
Liesel watched. She was unfortunate enough to be sandwiched between them. Rosa pulled her out of the way. "Well, are you going to tell me why you're here or not?"
查看中文翻译
"No, not you." She dismissed Rosa with a shrug of the voice and focused now on Liesel. "You."
查看中文翻译
Mama shifted her weight. "Is that right?"
查看中文翻译
"Why did you ask for me, then?"
查看中文翻译
Liesel turned and called out.
查看中文翻译
"Is your mama home?" Frau Holtzapfel inquired. Constructed of fifty-year-old wire, she stood on the front step, looking back every so often to view the street. "Is that swine of a mother of yours here today?"
查看中文翻译
Frau Holtzapfel looked once more at the street and back. "I have an offer for you."
查看中文翻译
Soon, Rosa was behind her. "What do you want here? You want to spit on my kitchen floor now, too?"
查看中文翻译
第五十三章: 霍尔茨埃普费尔太太的提议 Frau Holtzapfel's Offer | 偷书贼
3 / 5
"I liked that book you read in the shelter."
查看中文翻译
"Well, I at least need your permission."
查看中文翻译
"You've got some nerve, Holtzapfel." Rosa was deciding whether to be furious or not. "If you think --"
查看中文翻译
"Good, then, it's done."
查看中文翻译
It was decided.
查看中文翻译
"Mama?"
查看中文翻译
Rosa decided against being furious. "And some flour?"
查看中文翻译
"I'll stop spitting on your door," she interrupted. "And I'll give you my coffee ration."
查看中文翻译
"What, are you a Jew? Just the coffee. You can swap the coffee with someone else for the flour."
查看中文翻译
Oh, Maria, Liesel thought, this is all I need. What the hell can Holtzapfel want with me?
查看中文翻译
By everyone but the girl.
查看中文翻译
"I was hoping to hear the rest of it in the shelter, but it looks like we're safe for now." She rolled her shoulders and straightened the wire in her back. "So I want you to come to my place and read it to me."
查看中文翻译
No. You're not getting it. Liesel was convinced of that. "Yes?"
查看中文翻译
"Monday and Friday, four o'clock. And today, right now."
查看中文翻译
"Quiet, Saumensch. Go and get the book." Mama faced Frau Holtzapfel again. "What days suit you?"
查看中文翻译
第五十三章: 霍尔茨埃普费尔太太的提议 Frau Holtzapfel's Offer | 偷书贼
4 / 5
Liesel followed the regimented footsteps to Frau Holtzapfel's lodging next door, which was a mirror image of the Hubermanns'. If anything, it was slightly larger.
查看中文翻译
"Chapter two?"
查看中文翻译
When she sat down at the kitchen table, Frau Holtzapfel sat directly in front of her but faced the window. "Read," she said.
查看中文翻译
Good God, Liesel thought. This is my punishment for all that stealing. It's finally caught up with me.
查看中文翻译
"No, chapter eight. Of course chapter two! Now get reading before I throw you out."
查看中文翻译
Liesel took that as her cue to leave. "Danke schon, Frau Holtzapfel." By the door, when she saw the framed photos of two young men in military uniform, she also threw in a "heil Hitler," her arm raised in the kitchen.
查看中文翻译
She read for forty-five minutes, and when the chapter was finished, a bag of coffee was deposited on the table.
查看中文翻译
"Never mind the 'yes, Frau Holtzapfels.' Just open the book. We don't have all day."
查看中文翻译
"Yes, Frau Holtzapfel."
查看中文翻译
"Thank you," the woman said. "It's a good story." She turned toward the stove and started on some potatoes. Without looking back, she said, "Are you still here, are you?"
查看中文翻译
第五十三章: 霍尔茨埃普费尔太太的提议 Frau Holtzapfel's Offer | 偷书贼
5 / 5
The next day was Friday. "Yes, Frau Holtzapfel. Until tomorrow."
查看中文翻译
"Yes." Frau Holtzapfel was proud and afraid. Two sons in Russia. "Heil Hitler." She put her water down to boil and even found the manners to walk the few steps with Liesel to the front door. "Bis morgen?"
查看中文翻译
Liesel calculated that there were four more reading sessions like that with Frau Holtzapfel before the Jews were marched through Molching.
查看中文翻译
They were going to Dachau, to concentrate.
查看中文翻译
That makes two weeks, she would later write in the basement. Two weeks to change the world, and fourteen days to ruin it.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类