第五部 第十章 | 不能承受的生命之轻
1 / 6
The obsession of the former is lyrical: what they seek in women is themselves, their ideal, and since an ideal is by definition something that can never be found, they are disappointed again and again. The disappointment that propels them from woman to woman gives their inconstancy a kind of romantic excuse, so that many sentimental women are touched by their unbridled philandering.
查看中文翻译
Men who pursue a multitude of women fit neatly into two categories. Some seek their own subjective and unchanging dream of a woman in all women. Others are prompted by a desire to possess the endless variety of the objective female world.
查看中文翻译
The obsession of the latter is epic, and women see nothing the least bit touching in it: the man projects no subjective ideal on women, and since everything interests him, nothing can disappoint him. This inability to be disappointed has something scandalous about it. The obsession of the epic womanizer strikes people as lacking in redemption (redemption by disappointment).
查看中文翻译
Because the lyrical womanizer always runs after the same type of woman, we even fail to notice when he exchanges one mistress for another. His friends perpetually cause misunderstandings by mixing up his lovers and calling them by the same name.
查看中文翻译
第五部 第十章 | 不能承受的生命之轻
2 / 6
In pursuit of knowledge, epic womanizers (and of course Tomas belonged in their ranks) turn away from conventional feminine beauty, of which they quickly tire, and inevitably end up as curiosity collectors. They are aware of this and a little ashamed of it, and to avoid causing their friends embarrassment, they refrain from appearing in public with their mistresses.
查看中文翻译
Tomas had been a window washer for nearly two years when he was sent to a new customer whose bizarre appearance struck him the moment he saw her. Though bizarre, it was also discreet, understated, within the bounds of the agreeably ordinary (Tomas's fascination with curiosities had nothing in common with Fellini's fascination with monsters): she was very tall, quite a bit taller than he was, and she had a delicate and very long nose in a face so unusual that it was impossible to call it attractive (everyone would have protested!), yet (in Tomas's eyes, at least) it could not be called unattractive. She was wearing slacks and a white blouse, and looked like an odd combination of giraffe, stork, and sensitive young boy.
查看中文翻译
第五部 第十章 | 不能承受的生命之轻
3 / 6
So you want to have a look around? Her smile seemed to indicate that window washing was only a caprice that did not interest her.
查看中文翻译
May I have a bath? Tomas asked.
查看中文翻译
She opened the door to the bathroom. He saw a washbasin, bathtub, and toilet bowl; in front of bath, basin, and bowl lay miniature pink rugs.
查看中文翻译
Although he realized that she knew who he was, he did not want to show it, and asked, Where can I get some water?
查看中文翻译
She fixed him with a long, careful, searching stare that was not devoid of irony's intelligent sparkle.
查看中文翻译
The bathroom is all yours, she said. You can do whatever your heart desires in it.
查看中文翻译
He filled his pail with warm water and went into the living room. Where would you like me to start?
查看中文翻译
Do you like baths? she asked.
查看中文翻译
May I see the windows in the other rooms?
查看中文翻译
It's up to you, she said with a shrug of the shoulders.
查看中文翻译
When the woman who looked like a giraffe and a stork smiled, her eyes screwed up, and everything she said seemed full of irony or secret messages.
查看中文翻译
Come in, Doctor, she said.
查看中文翻译
He went into the adjoining room. It was a bedroom with one large window, two beds pushed next to each other, and, on the wall, an autumn landscape with birches and a setting sun.
查看中文翻译
第五部 第十章 | 不能承受的生命之轻
4 / 6
Yes, in the way you use your eyes.
查看中文翻译
You have a fine sense of curiosity, he said.
查看中文翻译
Don't you ever miss your original profession?
查看中文翻译
Tell me, how did you find out about my original profession?
查看中文翻译
You squint. And then, the questions you ask.
查看中文翻译
After all this time! said Tomas in amazement.
查看中文翻译
All those wives at home alone, waiting for you.
查看中文翻译
Your boss likes to boast about you, said the stork-woman.
查看中文翻译
You mean grandmothers and mothers-in-law.
查看中文翻译
I wouldn't mind a little something, actually, said Tomas, and sat down at the table.
查看中文翻译
When I spoke to her on the phone about having the windows washed, she asked whether I didn't want you. She said you were a famous surgeon who'd been kicked out of the hospital. Well, naturally she piqued my curiosity.
查看中文翻译
Is it so obvious?
查看中文翻译
I can't complain, said Tomas.
查看中文翻译
And how do I use my eyes?
查看中文翻译
You must find it interesting, seeing how people live, she said.
查看中文翻译
When he came back, he found an open bottle of wine and two glasses on the table. How about a little something to keep your strength up during the big job ahead?
查看中文翻译
第五部 第十章 | 不能承受的生命之轻
5 / 6
Not until Tomas reached her groin did she start resisting. He could not quite guess how seriously she meant it. Since much time had now passed and he was due at his next customer's in ten minutes, he stood up and told her he had to go.
查看中文翻译
Thanks to her, the conversation had been delightfully flirtatious from the outset. Nothing she said had any bearing on the outside world; it was all directed inward, towards themselves. And because it dealt so palpably with him and her, there was nothing simpler than to complement words with touch. Thus, when Tomas mentioned her squinting eyes, he stroked them, and she did the same to his. It was not a spontaneous reaction; she seemed to be consciously setting up a do as I do kind of game. And so they sat there face to face, their hands moving in stages along each other's bodies.
查看中文翻译
Her face was red.
查看中文翻译
You mean you don't like to respond?
查看中文翻译
I have to sign the order slip, she said.
查看中文翻译
But I haven't done a thing, he objected.
查看中文翻译
That's my fault. And then in a soft, innocent voice she drawled, I suppose I'll just have to order you back and have you finish what I kept you from starting.
查看中文翻译
第五部 第十章 | 不能承受的生命之轻
6 / 6
When Tomas refused to hand her the slip to sign, she said to him sweetly, as if asking him for a favor, Give it to me. Please? Then she squinted again and added, After all, I'm not paying for it, my husband is. And you're not being paid for it, the state is. The transaction has nothing whatever to do with the two of us.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类