人为刀俎,我为鱼肉

【词语】人为刀俎,我为鱼肉

【拼音】rén wéi dāo zǔ,wǒ wéi yú ròu 
【注音】ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ ㄉㄠ ㄗㄨˇ,ㄨㄛˇ ㄨㄟˊ ㄧㄩˊ ㄖㄡˋ
【近义】任人宰割 



词语解释

  1. [be meat on sb.'s chopping block] 刀俎:剁肉的刀和砧板。比喻生杀大权掌握在别人手里,自己处于被宰割的地位
    1. 如今人方为刀俎,我为鱼肉。——《史记·项羽本纪》

外语翻译

  • 英语:lit. to be the meat on sb's chopping block (idiom)​, fig. to be at sb's mercy

国语词典

  1. 比喻自己受制于人,处于任人摆弄的境况。
    1. 语本《史记.卷七.项羽本纪》:「樊哙曰:『大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为!』」

网络解释

  1. 人为刀俎,我为鱼肉 (人为刀俎,我为鱼肉)
    1. “人为刀俎,我为鱼肉”比喻生杀大权掌握在别人手里,自己处在被宰割的地位。这个成语典故出自《史记·项羽本纪》,原句是:樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为。”之后演变为成语“人为刀俎,我为鱼肉”。