今朝有酒今朝醉

【词语】今朝有酒今朝醉

【拼音】jīn zhāo yǒu jiǔ jīn zhāo zuì 
【注音】ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄗㄨㄟˋ
【近义】及时行乐 



词语解释

  1. 亦作“今日有酒今日醉”。

    外语翻译

    • 英语:to live in the moment (idiom)​, to live every day as if it were one's last, to enjoy while one can
    • 德语:Hier und Jetzt leben und nicht an die Zukunft denken. (V, Sprichw)​

    国语词典

    1. 今天有酒则今天痛饮到醉方休。比喻只顾眼前,不想以后。有及时行乐之意。唐.权审〈绝句〉:「今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。」《西游记.第五回》:「一闻此报,公然不理道:『今朝有酒今朝醉,莫管门前是与非。』」也作「今日有酒今日醉」。

      网络解释

      1. 今朝有酒今朝醉 (词语释义)
        1. “今朝有酒今朝醉”为脍炙人口的名句,出自唐代罗隐的《自遣》:“得即高歌失即休,多愁多恨亦悠悠。今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。”着表达了作者乐观洞达、与世无争的情怀。
        2. 此句常比喻人得过且过、只顾眼前及时行乐而不思明日愁苦,流露了人生几何当及时行乐的消极情绪。但在政治腐败的晚唐社会,这又何尝不是一种率直洒脱呢?而诗人名其诗曰《自遣》,又何尝不是自行排遣宽慰的意思呢?“苦也是一天,乐也是一天,为何不乐呢?”罗隐仕途坎坷,十举进士而不第,这首诗为罗隐感慨所作,并引题自嘲,却得后人比喻得过且过,也是遗憾。凡事看开些,“多愁多恨”是有害无益的!