adjuncts

英 [ˈædʒʌŋkts] 美 [ˈæˌdʒʌŋkts]

n.  附加语; 修饰成分; 附属物; 附件
adjunct的复数



柯林斯词典

  1. N-COUNT 附属品;辅助物
    Something that is an adjunct to something larger or more important is connected with it or helps to perform the same task.
    1. Physical therapy is an important adjunct to drug treatments...
      物理疗法是戒毒治疗中的一种重要辅助性疗法。
    2. The Party was certainly not an official adjunct of the police department.
      该党派肯定不是公安部门的官方附属机构。
  2. (语法中的)修饰成分
    In grammar, an adjunct is a word or group of words which indicates the circumstances of an action, event, or situation. An adjunct is usually a prepositional phrase or an adverb group.

    双语例句

    1. The British Academy of Film and Television Arts.
      英国电影和电视艺术学院
    2. Study on extrusion rice added enzyme preparation as beer adjuncts
      挤压加酶大米作啤酒辅料的试验研究
    3. Elegant back rooms and private drinking booths on the second floor were usually adjuncts of very profitable places.
      那些十分赚钱的地方,楼上往往附设优雅的密室和秘密饮酒间。
    4. Effects of the Relationship between Focus and Accent of Adjuncts in Speech Comprehension
      修饰语的焦点和重音对话语理解的影响
    5. But the AAUP and other college officials say too many adjuncts mean lower educational quality.
      但AAUP和其他大学官员指出太多的助教意味着降低教育的质量。
    6. Many opportunities exist for third parties who wish to provide value-added services as adjuncts to the core behaviors of UDDI Operator Sites.
      对于那些希望为UDDI操作入口站点提供作为核心服务的附加行为的增值服务的第三方实体,将存在很多机会。
    7. It has already brought in new words but it has also brought in those curious adjuncts to language-emoticons.
      网络带来了新的词语,但也带来了一些奇怪的修饰语:比如情感符。
    8. Women want to be seen as independent forces, rather than adjuncts of men.
      妇女们希望被视为独立的力量,而不是男人的附属品。
    9. In addition he has around 40 teachers who are executives, practitioners or adjuncts.
      此外,他有40名左右的教师是高级管理人员、专业人员或兼职教授。
    10. The author holds that except some adjuncts as topic shift markers, cohesive devices are widely used for discourse topic shift.
      语篇主题对次主题的宏观统领作用构成了语篇连贯性的基础,而语篇主题转换所用的转换标记又加强了语篇的连贯性。
    11. In Hallidayan tradition, interpersonal function is mainly realized by mood system, modality system, attitudinal epithets, comment adjuncts, vocatives etc.
      他提出人际功能主要是由语气和情态系统实现的。
    12. Adverbials are also called adjuncts.
      状语也称修饰语。
    13. They say adjuncts do not have the time or support to help students outside class.
      兼职教授没有时间或者不能在课外帮助学生。
    14. Meter and rhyme are not mere adjuncts of poetry.
      韵律并不只是诗的附属品。
    15. Quantifiers functioning as adverbials are considered as adjuncts in traditional Japanese grammar.
      传统的日语语法认为作副词用的数量词是句子的附加成分。
    16. In cross-rank cohesion, we study the cross-rank cohesion between wh-words and the groups and phrases that serve as responses, and the cross-rank cohesion between modals, including modal verbs and modal adjuncts, and clauses and prepositional phrases.
      在跨级阶衔接中,我们探讨了疑问词和其答语的词组和短语之间的跨级阶衔接和情态词,包括情态动词和情态副词与小句和介词短语之间的跨级阶衔接现象。
    17. English Adjuncts of Relative Clauses
      英语中的关系从句附加语
    18. Modal adjuncts are one type of modal expressions, and they are widely used in types of discourse.
      情态附加语(ModalAdjunct)是一种情态表达,它广泛地出现在各式文体中。
    19. Secondly, modal adjuncts and finite modal operators in those examples are selected and their interpersonal meanings are explained in the relevant discourse.
      其次,找出例句中的情态附加语和情态助动词和分析它们在相应语篇中的人际意义。
    20. The flavor was not obvious difference between the beers with two kinds of adjuncts.
      经过三杯法品评,两种辅料啤酒总体风味没有明显差异。
    21. One is that there is difference existing between the adjuncts and conjuncts.
      一,修饰性副词和连接副词之间的差异是存在的。
    22. At lexical level, the frequency of modal operators, mood adjuncts and comment adjuncts were explored.
      词汇层面上,主要针对情态操作语,语气状语及评述状语的频度进行分析。
    23. This research will investigate and analyze the Comment Adjuncts in three genres of academic texts, namely Research Article, Book Review and Review Article.
      该研究将探究和分析评论附加语在以下三种学术语类中的使用情况:即学术论文,书评和述评论文。
    24. There are implications of comprehending the interpersonal meanings of modal adjuncts and finite modal operators in novel discourse in this study.
      本研究对认识小说文本中情态附加语和情态助动词的人际意义有一定启示。
    25. Finally, the thesis analyzes the textual themes from the perspective of conjunctive adjuncts, conjunctions and continuatives.
      最后本文从连接附加语、结构连词和接续词三个方面对论文摘要中的语篇主位进行了分析。
    26. Meanwhile, this thesis reveals the difference between phrasal adjuncts and sentential adjuncts. Bo?
      同时,本文揭示了动词附加语和句子附加语的区别。
    27. The further studies are recommended to investigate the interpersonal meanings of all modal adjuncts and finite modal operators and even all of modal elements systemically, which can help readers to understand the novel better.
      往后的研究能够对所研究的小说中所有的情态附加语和情态助动词的人际意义,甚至是所有情态的人际意义进行系统地分析,将会对读者理解小说有更大的帮助。
    28. The frequency of interpersonal themes in different disciplines is discussed and then the modal adjuncts are discussed.
      文章从人际主位方面出发探讨了不同学科对人际主位的使用频率,并对情态附加语的使用做了具体的分析。
    29. Conjunctive adjuncts are mainly realized by adverbs and nouns in the Chinese text The Teahouse.
      在《茶馆》语篇中,连接附加语多由副词和名词体现。