idiom

英 [ˈɪdiəm] 美 [ˈɪdiəm]

n.  习语; 成语; 惯用语; (某时期或某地区的人的)语言和语法; (写作、音乐、艺术等的)典型风格

复数:idioms

高考CET4CET6考研TOEFLIELTSGRETEM8

Collins.1 / BNC.10357 / COCA.12698



牛津词典

noun

  1. 习语;成语;惯用语
    a group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words
    1. ‘Let the cat out of the bag’ is an idiom meaning to tell a secret by mistake.
      “让猫从袋子里跑出来”是惯用语,意思是无意中泄露秘密。
  2. (某时期或某地区的人的)语言和语法
    the kind of language and grammar used by particular people at a particular time or place
    1. (写作、音乐、艺术等的)典型风格
      the style of writing, music, art, etc. that is typical of a particular person, group, period or place
      1. the classical/contemporary/popular idiom
        古典 / 当代 / 通俗风格

    柯林斯词典

    1. N-COUNT (音乐、舞蹈、建筑的)风格,特色
      A particular idiom is a particular style of something such as music, dance, or architecture.
      1. McCartney was also keen to write in a classical idiom, rather than a pop one...
        麦卡特尼也热衷于古典风格而不是通俗风格的创作。
      2. It was an old building in the local idiom.
        那是一座具有当地风格的古建筑。
    2. N-COUNT 习语;成语
      An idiom is a group of words which have a different meaning when used together from the one they would have if you took the meaning of each word separately.
      1. Proverbs and idioms may become worn with overuse...
        谚语和习语会由于使用过多而变得俗套。
      2. She is, in fact, a perfect illustration of the French idiom 'to be comfortable in one's own skin.'
        实际上,她很好地诠释了“欣然接纳自我”这一法语习语的意思。
    3. N-UNCOUNT 方言;土语
      Idiom of a particular kind is the language that people use at a particular time or in a particular place.
      1. And nothing was so irritating as the confident way he used archaic idiom.
        没什么比他使用过时的方言时那种自负的神态更气人的了。
      2. ...her command of the Chinese idiom.
        她对汉语方言的掌握

    双语例句

    1. McCartney was also keen to write in a classical idiom, rather than a pop one
      麦卡特尼也热衷于古典风格而不是通俗风格的创作。
    2. It was an old building in the local idiom.
      那是一座具有当地风格的古建筑。
    3. Proverbs and idioms may become worn with overuse
      谚语和习语会由于使用过多而变得俗套。
    4. She is, in fact, a perfect illustration of the French idiom 'to be comfortable in one's own skin.'
      实际上,她很好地诠释了“欣然接纳自我”这一法语习语的意思。
    5. And nothing was so irritating as the confident way he used archaic idiom.
      没什么比他使用过时的方言时那种自负的神态更气人的了。
    6. This idiom is an allusion to the analects.
      这个成语的出典见《论语》。
    7. This idiom is awkwardly used.
      这条习语用得很生硬。
    8. I came upon this idiom in the newspaper.
      我是在报纸上看到这个成语的。
    9. You hear this Chinese idiom across Africa; it means to live in fear.
      在整个非洲,你都能听到提心吊胆这个中国成语;它的意思是,生活在恐惧中。
    10. But I was sitting there writing with an idiom dictionary and two Chinese dictionaries.
      但我写作的时候旁边一定会摆着一部成语字典和两部中文字典。
    11. From this origin, we have adopted this idiom into everyday use.
      这个源于赛马界的成语已被我们在日常生活中大量使用。
    12. This idiom is used to mean that one has exhausted one's skills.
      这个成语比喻仅有的一点儿本事也用完了,再没有别的办法了。
    13. This idiom baffles me.
      这个成语把我搞胡涂了。
    14. Let's think of a situation where this idiom can be used.
      我们来想一个可以使用这个习语的场合。
    15. You even used an idiom here.
      连成语都用上了。
    16. It is my most favorite idiom because it describes my most favorite boss.
      这是我最喜欢的一个成语因为它描述了我最喜欢的老板。
    17. It's an idiom that people can recognise as peculiarly english.
      这是一个人们可以认出只有英语中才有的成语。
    18. English idiom; semantic unity; structural stability; lexical approach; recycle;
      英语习语;语义统一性;结构固定性;词汇教学法;循环法;
    19. It's not appropriate for you to use that idiom here today.
      今天你在这儿用这个成语就不恰当了。
    20. It is an idiom.
      这可是一个成语。
    21. The analyzability of English idioms has given insights into compiling English-Chinese idiom dictionaries.
      习语的这种可分析性对英汉习语词典的编纂有着积极的启示。
    22. The idiom translation is not only lingual translation but also the cultural translation.
      习语的翻译不仅是语言的翻译,也是文化的翻译。
    23. You can add notes to a poem, an idiom, or other idiomatic expressions.
      你可以给一首诗,一个成语或是其它习惯表达添加注释或例句。
    24. Slang is the informal usage in vocabulary and idiom.
      俚语是英语词汇和习语的非正规表达方法。
    25. Idiom translation can be classified into two basic categories: dictionary translation and pragmatic translation in literary context.
      成语翻译一般分成两类:词典翻译和文学语境下的语用翻译。
    26. An idiom is a phrase or saying that has a deep meaning.
      成语就是一个短语或俗语,它含有很深的意义。
    27. This study investigates the effect of etymological information on idiom memorization and retention in Chinese college EFL learners.
      以英语专业大学生为被试,检验了词源信息对惯用语记忆及保持力的影响。
    28. This idiom cannot be translated literally.
      这个成语无法照字面翻译。
    29. This idiom is simple but effective.
      这个成语是简洁而有效的。
    30. There are plenty of three-word phrases, but this romantic idiom only refers to I love you.
      三个字的短语很多,但是这个浪漫的习语仅指我爱你。

    英英释义

    noun

    1. the style of a particular artist or school or movement
      1. an imaginative orchestral idiom

      Synonym:    artistic style

    2. a manner of speaking that is natural to native speakers of a language

        Synonym:    parlance

      1. an expression whose meanings cannot be inferred from the meanings of the words that make it up

          Synonym:    idiomatic expressionphrasal idiomset phrasephrase

        1. the usage or vocabulary that is characteristic of a specific group of people
          1. the immigrants spoke an odd dialect of English
          2. he has a strong German accent
          3. it has been said that a language is a dialect with an army and navy

          Synonym:    dialectaccent