第二十六章 | 愤怒的葡萄
1 / 96
In the Weedpatch camp, on an evening when the long, barred clouds hung over the set sun and inflamed their edges, the Joad family lingered after their supper. Ma hesitated before she started to do the dishes.
查看中文翻译
"We got to do somepin," she said. And she pointed at Winfield. "Look at 'im," she said. And when they stared at the little boy, "He's a-jerkin' an' a-twistin' in his sleep. Lookut his color." The members of the family looked at the earth again in shame. "Fried dough," Ma said. "One month we been here. An' Tom had five days' work. An' the rest of you scrabblin' out ever' day, an' no work. An' scairt to talk. An' the money gone. You're scairt to talk it out. Ever' night you jus' eat, an' then you get wanderin' away. Can't bear to talk it out. Well, you got to. Rosasharn ain't far from due, an' lookut her color. You got to talk it out. Now don't none of you get up till we figger somepin out. One day' more grease an' two days'flour, an' ten potatoes. You set here an' get busy!"
查看中文翻译
They looked at the ground. Pa cleaned his thick nails with his pocket knife. Uncle John picked at a splinter on the box he sat on. Tom pinched his lower lip and pulled it away from his teeth.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
2 / 96
"Now you figger," Ma said. "I ain't watchin' this here fambly starve no more. One day' more grease. That's what we got. Come time for Rosasharn to lay in, she got to be fed up. You figger!"
查看中文翻译
Tom smiled. "This here Al got a lot of sense along with he's randypandy."
查看中文翻译
Ma said fiercely, "You ain't got the right to get discouraged. This here fambly's goin' under. You jus' ain't got the right."
查看中文翻译
Pa inspected his scraped nail. "We gotta go," he said. "We didn' wanta go. It's nice here, an' folks is nice here. We're feared we'll have to go live in one a them Hoovervilles."
查看中文翻译
Al broke in. "I got a tankful a gas in the truck. I didn' let nobody get into that."
查看中文翻译
"Well, if we got to, we got to. First thing is, we got to eat."
查看中文翻译
He released his lip and said softly, "We been a-lookin', Ma. Been walkin' out sence we can't use the gas no more. Been goin' in ever' gate, walkin' up to ever' house, even when we knowed they wasn't gonna be nothin'. Puts a weight on ya. Goin' out lookin' for somepin you know you ain't gonna find."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
3 / 96
Ma said, "We're a-goin' to Marysville. I don' care what the pay is. We're a-goin'."
查看中文翻译
"Ma gets tough," Tom said. "I seen her a-gettin' mad quite a piece now. She jus' boils up."
查看中文翻译
"Well, we can't eat no toilets."
查看中文翻译
Pa said with relief, "Well, she brang it into the open, anyways. I been layin' at night a-burnin' my brains up. Now we can talk her out, anyways."
查看中文翻译
"It's too far," said Tom. "We ain't got the money for gasoline. We couldn' get there. Ma, you say we got to figger. I ain't done nothin' but figger the whole time."
查看中文翻译
"Well, why don' we go to Marysville?" Ma demanded.
查看中文翻译
Uncle John said, "Feller says they's cotton a-comin' in up north, near a place called Tulare. That ain't very far, the feller says."
查看中文翻译
"I dunno," said Tom. "Didn' seem right, somehow. He was so anxious. Wouldn' say how much the pay was. Said he didn' know exactly."
查看中文翻译
"Well, we got to git goin', an' goin' quick. I ain't a-settin' here no longer, no matter how nice." Ma took up her bucket and walked toward the sanitary unit for hot water.
查看中文翻译
Tom said, "They was a fella come by today lookin' for men to go to Marysville. Pickin' fruit."
查看中文翻译
"This here hot water an' toilets --" Pa began.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
4 / 96
Pa sniffled. "Seems like times is changed," he said sarcastically. "Time was when a man said what we'd do. Seems like women is tellin' now. Seems like it's purty near time to get out a stick."
查看中文翻译
Ma poised a dish over the bucket. "Well?" she demanded.
查看中文翻译
"Should get us up to that place."
查看中文翻译
"Almos'—'bout two inches down."
查看中文翻译
"We got to go in the mornin'. I tol' you what's lef'."
查看中文翻译
Tom said, "You win. We'll move on, I guess. Huh, Pa?"
查看中文翻译
"Guess we got to," Pa said.
查看中文翻译
"Now, Ma, don' think I don' wanta go. I ain't had a good gutful to eat in two weeks. 'Course I filled up, but I didn' take no good from it."
查看中文翻译
Ma glanced at him. "When?"
查看中文翻译
"Jus' workin' her over," said Tom. "Now s'pose we jus' move up north where that cotton's at. We been over this here country. We know they ain't nothin' here. S'pose we pack up an' shove north. Then when the cotton's ready, we'll be there. I kinda like to get my han's aroun' some cotton. You got a full tank, Al?"
查看中文翻译
"Well -- no need waitin'. Might's well go in the mornin'."
查看中文翻译
Ma plunged the dish into the bucket. "We'll go in the mornin'," she said.
查看中文翻译
Ma came back with her bucket of steaming water. "Well," she demanded, "figger anything out?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
5 / 96
Tom laughed. "You jus' a-treadin' him on?"
查看中文翻译
Pa grinned with embarrassment. "Now it ain't good to have the little fellas hear you talkin' like that," he said.
查看中文翻译
Pa got up in disgust and moved away, and Uncle John followed him.
查看中文翻译
Ma's hands were busy in the water, but she watched them go, and she said proudly to Tom, "He's all right. He ain't beat. He's like as not to take a smack at me."
查看中文翻译
Ma put the clean dripping tin dish out on a box. She smiled down at her work. "You get your stick, Pa," she said. "Times when they's food an' a place to set, then maybe you can use your stick an' keep your skin whole. But you ain't a-doin' your job, either a-thinkin' or a-workin'. If you was, why, you could use your stick, an' women folks'd sniffle their nose an' creep-mouse aroun'. But you jus' get you a stick now an' you ain't lickin' no woman; you're a-fightin', 'cause I got a stick all laid out too."
查看中文翻译
"Sure," said Ma. "Take a man, he can get worried an' worried, an' it eats out his liver, an' purty soon he'll jus' lay down and die with his heart et out. But if you can take an' make 'im mad, why, he'll be awright. Pa, he didn' say nothin', but he's mad now. He'll show me now. He's awright."
查看中文翻译
"You get some bacon inside the little fellas 'fore you come tellin' what else is good for 'em," said Ma.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
6 / 96
"Better see the truck's ready to go," Tom warned him.
查看中文翻译
"She's ready." Al strolled jauntily along the row of tents.
查看中文翻译
Tom sighed. "I'm a-gettin' tired, Ma. How 'bout makin' me mad?"
查看中文翻译
"You got more sense, Tom. I don' need to make you mad. I got to lean on you. Them others -- they're kinda strangers, all but you. You won't give up, Tom."
查看中文翻译
"Sure I was," said Tom. "Still am."
查看中文翻译
Al got up. "I'm gonna walk down the row," he said.
查看中文翻译
Ma shook her head. "You can't, Tom. I know. I knowed from the time you was a little fella. You can't. They's some folks that's just theirself an' nothin' more. There's Al -- he's jus' a young fella after a girl. You wasn't never like that, Tom."
查看中文翻译
The job fell on him. "I don' like it," he said. "I wanta go out like Al. An' I wanta get mad like Pa, an' I wanta get drunk like Uncle John."
查看中文翻译
"If she ain't, I'll turn Ma on ya."
查看中文翻译
"She's ready."
查看中文翻译
"Now, Ma -- cut it out. It ain't true. It's all in your head."
查看中文翻译
"No you ain't. Ever'thing you do is more'n you. When they sent you up to prison I knowed it. You're spoke for."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
7 / 96
"Don't you go a-jollyin'," said Ma. "She's doin' good. You go 'long an' say goo'-by to anybody you wan'."
查看中文翻译
"They snuck off after Pa. I seen 'em."
查看中文翻译
"I know. We jus' didn' have no milk."
查看中文翻译
"Well, leave 'em go."
查看中文翻译
Tom said, "Gettin' so tightful it's a-pullin' her eyes wide."
查看中文翻译
"I ain't had milk like they said I ought."
查看中文翻译
Ma said to the girl, "He ain't sayin' stuff like that to make you feel bad. Where's Ruthie an' Winfiel'?"
查看中文翻译
Rose of Sharon said dully, "Ef Connie hadn' went away, we'd a had a little house by now, with him studyin' an' all. Would a got milk like I need. Would a had a nice baby. This here baby ain't gonna be no good. I ought a had milk." She reached in her apron pocket and put something into her mouth.
查看中文翻译
The girl got breathlessly to her feet and her swollen middle hung out in front of her. She moved sluggishly to the box and picked up a washed dish.
查看中文翻译
"O. K.," he said. "I'm gonna see how far it is up there."
查看中文翻译
Rose of Sharon moved sluggishly about her work. Ma inspected her cautiously. "You feelin' pretty good? Your cheeks is kinda saggy."
查看中文翻译
She stacked the knives and forks on top of the plates. "Maybe. Maybe it's in my head. Rosasharn, you wipe up these here an' put 'em away."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
8 / 96
The girl's eyes brightened for a moment, and then she looked aside. "I ain't pierced."
查看中文翻译
"Come on, what you nibblin' on?"
查看中文翻译
Ma was silent. She spread her knees and tightened her skirt. "I know," she said at last. "I et coal oncet when I was in a fambly way. Et a big piece a coal. Granma says I shouldn'. Don' you say that about the baby. You got no right even to think it."
查看中文翻译
"Nothin'."
查看中文翻译
Ma said, "I seen you nibblin' on somepin. What you eatin'?"
查看中文翻译
"I kinda feel like I wan' it."
查看中文翻译
"Why, tha's jus' like eatin' dirt."
查看中文翻译
Ma said, "If you was a well girl, I'd take a whang at you. Right in the face." She got up and went inside the tent. She came out and stood in front of Rose of Sharon, and she held out her hand. "Look!" The small gold earrings were in her hand. "These is for you."
查看中文翻译
"Got no husban'! Got no milk!"
查看中文翻译
"Well, I'm a-gonna pierce ya." Ma hurried back into the tent. She came back with a cardboard box. Hurriedly she threaded a needle, doubled the thread and tied a series of knots in it. She threaded a second needle and knotted the thread. In the box she found a piece of cork.
查看中文翻译
"Jus' a piece a slack lime. Foun' a big hunk."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
9 / 96
"Yes, it will."
查看中文翻译
Rose of Sharon looked at her in wonder. Ma clipped the needles off and pulled one knot of each thread through the lobes.
查看中文翻译
"Well, then. Le's see the other ear first." She placed the cork and pierced the other ear.
查看中文翻译
Ma stepped to her, put the cork in back of the ear lobe and pushed the needle through the ear, into the cork.
查看中文翻译
"It'll hurt."
查看中文翻译
"Hush!" said Ma. "It's all done."
查看中文翻译
"It'll hurt. It'll hurt."
查看中文翻译
"No more'n that."
查看中文翻译
"Now," she said. "Ever' day we'll pull one knot, and in a couple weeks it'll be all well an' you can wear 'em. Here -- they're your'n now. You can keep 'em."
查看中文翻译
The girl twitched. "It sticks. It'll hurt."
查看中文翻译
Rose of Sharon touched her ears tenderly and looked at the tiny spots of blood on her fingers. "It didn' hurt. Jus' stuck a little."
查看中文翻译
"You oughta been pierced long ago," said Ma. She looked at the girl's face, and she smiled in triumph. "Now get them dishes all done up. Your baby gonna be a good baby. Very near let you have a baby without your ears was pierced. But you're safe now."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
10 / 96
"Don't," she said. "You tickle."
查看中文翻译
In a few moments a blond girl walked near; she was pretty and sharp-featured. She sat down in the grass beside him and did not speak. Al put his hand on her waist and walked his fingers around.
查看中文翻译
"We're goin' away tomorra," said Al.
查看中文翻译
The clouds over the west had lost the red edging now, and the cores were black. Al scratched his legs and looked toward the evening sky.
查看中文翻译
She looked at him, startled. "Tomorra? Where?"
查看中文翻译
"Well, soon is when soon comes."
查看中文翻译
"Well, sure we are."
查看中文翻译
Al strolled down the street toward the dancing platform. Outside a neat little tent he whistled softly, and then moved along the street. He walked to the edge of the grounds and sat down in the grass.
查看中文翻译
"Git away," she cried. "You said we was."
查看中文翻译
"Sure, sometime."
查看中文翻译
"Up north," he said lightly.
查看中文翻译
"Does it mean somepin?"
查看中文翻译
"You said purty soon!" she cried angrily.
查看中文翻译
"You promised." He walked his fingers around farther.
查看中文翻译
"An' now you're goin' away."
查看中文翻译
"Well, we're gonna git married, ain't we?"
查看中文翻译
"Why, 'course it does," said Ma. "'Course it does."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
11 / 96
"You think I got to go out with you. Well, I don't! I got lots a chances."
查看中文翻译
Al demanded, "What's the matter with you? You in a fambly way?"
查看中文翻译
"Why, we'll be a-comin' back purty soon," said Al. "An' I'll have a pocketful a jack. We'll go down to Hollywood an' see the pitchers."
查看中文翻译
"Aw, come on. What's the matter?"
查看中文翻译
"You think you're jus'-- hell on wheels."
查看中文翻译
"No, I ain't."
查看中文翻译
She was lying on her back. Al bent over her. And he saw the bright evening star reflected in her eyes, and he saw the black cloud reflected in her eyes. "We'll go on the train," he said.
查看中文翻译
"Now wait a minute."
查看中文翻译
"No, sir -- you git away."
查看中文翻译
"Now wait a minute."
查看中文翻译
Her chin shot out. She jumped to her feet. "You git away from me, Al Joad. I don' wanta see you no more."
查看中文翻译
Al lunged suddenly, caught her by the ankle, and tripped her. He grabbed her when she fell and held her and put his hand over her angry mouth. She tried to bite his palm, but he cupped it out over her mouth, and he held her down with his other arm. And in a moment she lay still, and in another moment they were giggling together in the dry grass.
查看中文翻译
Al laughed. "I jus' been wastin' my time, huh?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
12 / 96
The evening dark came down and Pa and Uncle John squatted with the heads of families out by the office. They studied the night and the future. The little manager, in his white clothes, frayed and clean, rested his elbows on the porch rail. His face was drawn and tired.
查看中文翻译
"Yeah? Which way you goin'?"
查看中文翻译
"No, but we're sure they ain't none here."
查看中文翻译
"Fella oughta know," said Huston. "Married fella got to know."
查看中文翻译
"We hate to go," said Pa. "Folks been so nice here -- an' the toilets an' all. But we got to eat. Got a tank of gas. That'll get us a little piece up the road. We had a bath ever' day here. Never was so clean in my life. Funny thing -- use ta be I on'y got a bath ever' week an' I never seemed to stink. But now if I don't get one ever' day I stink. Wonder if takin' a bath so often makes that?"
查看中文翻译
"How long ya think it'll be?" she asked.
查看中文翻译
"Thought we'd go up north a little. Try to get in the first cotton. We ain't had work. We're outa food."
查看中文翻译
"I guess I ought. Baby born last night in Unit Three. I'm getting to be a good midwife."
查看中文翻译
"They will be, a little later," Huston said. "We'll hold on."
查看中文翻译
Pa said, "We're a-gittin' out in the mornin'."
查看中文翻译
"Oh, maybe a month," he said.
查看中文翻译
"Know if they's any work?" Huston asked.
查看中文翻译
Huston looked up at him. "You better get some sleep, mister."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
13 / 96
"Maybe you couldn't smell yourself before," the manager said.
查看中文翻译
"Maybe. I wisht we could stay."
查看中文翻译
Tom and Willie and Jule the half-breed sat on the edge of the dance floor and swung their feet.
查看中文翻译
"We gonna have one in our fambly 'fore long," said Pa. "I wisht we could have it here. I sure wisht we could."
查看中文翻译
"I sure would," said Tom. "Ain't had a smoke for a hell of a time." He rolled the brown cigarette carefully, to keep down the loss of tobacco.
查看中文翻译
The little manager held his temples between his palms. "I think there's going to be another baby tonight," he said.
查看中文翻译
"I got a sack of Durham," Jule said. "Like a smoke?"
查看中文翻译
Tom lighted his cigarette. "I been thinkin' about it a lot. Jesus Christ, I wisht we could settle down."
查看中文翻译
Jule took back his Durham. "It ain't nice," he said. "I got a little girl. Thought when I come out here she'd get some schoolin'. But hell, we ain't in one place hardly long enough. Jes' gits goin' an' we got to drag on."
查看中文翻译
"Well, sir, we'll be sorry to see you go," said Willy. "You folks is good folks."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
14 / 96
"I was scairt I'd kill somebody," said Tom. "Was on'y there a little while, but I was a-stewin' aroun' the whole time. Depity come in an' picked up a frien', jus' because he talked outa turn. I was jus' stewin' all the time."
查看中文翻译
"Deputies push you aroun'?"
查看中文翻译
"Ever been in a strike?" Willie asked.
查看中文翻译
"I hope we don't get in no more Hoovervilles," said Tom. "I was really scairt, there."
查看中文翻译
"No."
查看中文翻译
"Well, I been a-thinkin' a lot. Why don' them depities get in here an' raise hell like ever' place else? Think that little guy in the office is a-stoppin' 'em? No, sir."
查看中文翻译
"Well, what is?" Jule asked.
查看中文翻译
"I'll tell ya. It's 'cause we're all a-workin' together. Depity can't pick on one fella in this camp. He's pickin' on the whole darn camp. An' he don't dare. All we got to do is give a yell an' they's two hunderd men out. Fella organizin' for the union was a-talkin' out on the road. He says we could do that any place. Jus' stick together. They ain't raisin' hell with no two hunderd men. They're pickin' on one man."
查看中文翻译
"Yeah," said Jule, "an' suppose you got a union? You got to have leaders. They'll jus' pick up your leaders, an' where's your union?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
15 / 96
"How?" Willie asked. "What you gonna do -- steal some stuff an' git in jail? Kill somebody an' git hung?"
查看中文翻译
"Well," said Willie, "we got to figure her out some time. I been out here a year, an' wages is goin' right on down. Fella can't feed his fam'ly on his work now, an' it's gettin' worse all the time. It ain't gonna do no good to set aroun' an' starve. I don' know what to do. If a fella owns a team a horses, he don't raise no hell if he got to feed 'em when they ain't workin'. But if a fella got men workin' for him, he jus' don't give a damn. Horses is a hell of a lot more worth than men. I don' understan' it."
查看中文翻译
"Gets so I don' wanta think about it," said Jule. "An' I got to think about it. I got this here little girl. You know how purty she is. One week they give her a prize in this camp 'cause she's so purty. Well, what's gonna happen to her? She's gettin' spindly. I ain't gonna stan' it. She's so purty. I'm gonna bust out."
查看中文翻译
"I don' know," said Jule. "Gits me nuts thinkin' about it. Gets me clear nuts."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
16 / 96
"Don' talk like that. It ain't a nice way to talk."
查看中文翻译
"I don' know. Get some sleep. We want to get an early start."
查看中文翻译
In the darkness of the Joad tent Ruthie and Winfield lay on their mattress, and Ma lay beside them. Ruthie whispered, "Ma!"
查看中文翻译
"Ma -- they gonna have croquet where we're goin'?"
查看中文翻译
"I'm a-gonna miss them dances," Tom said. "Them was some of the nicest dances I ever seen. Well, I'm gonna turn in. So long. I'll be seein' you someplace." He shook hands.
查看中文翻译
"Yeah? Ain't you asleep yet?"
查看中文翻译
"Sure will," said Jule.
查看中文翻译
"He shouldn' of."
查看中文翻译
"Sh! You shouldn'. He can't hurt you callin' names."
查看中文翻译
"Sh!" said Ma.
查看中文翻译
"Ma, Winfiel' hit a kid tonight."
查看中文翻译
"Well, so long." Tom moved away into the darkness.
查看中文翻译
"I know. I tol' 'im, but he hit the kid right in the nose an', Jesus, how the blood run down!"
查看中文翻译
Winfield turned over. "That kid says we was Okies," he said in an outraged voice. "He says he wasn't no Okie 'cause he come from Oregon. Says we was goddamn Okies. I socked him."
查看中文翻译
"Well, I wisht we'd stay here where we're sure we got croquet."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
17 / 96
"I wasn't so easy myself," said Uncle John. He pulled his overalls neatly up around his knees. "I'm gettin' bad," he said. "I feel sin."
查看中文翻译
Ma reached a hand from under the blanket and snapped Ruthie on the cheek with her finger. The little girl went rigid for a moment, and then dissolved into sniffling, quiet crying.
查看中文翻译
"It's jus' as bad," said Uncle John.
查看中文翻译
"You can't sin none," said Pa. "You ain't got no money. Jus' sit tight. Cos' you at leas' two bucks to sin, an' we ain't got two bucks amongst us."
查看中文翻译
"Yeah! But I'm a-thinkin' sin."
查看中文翻译
"Well, I won't let 'im," Winfield said fiercely.
查看中文翻译
"Awright. You can think sin for nothin'."
查看中文翻译
Ruthie said, "You oughta seen the blood run down -- all over his clothes."
查看中文翻译
"Sh! Get some sleep."
查看中文翻译
"Don't you go makin' light of sin."
查看中文翻译
In the sanitary unit Pa and Uncle John sat in adjoining compartments. "Might's well get in a good las' one," said Pa. "It's sure nice. 'Member how the little fellas was so scairt when they flushed 'em the first time?"
查看中文翻译
"It's a whole hell of a lot cheaper," said Pa.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
18 / 96
"Well, keep it to yaself."
查看中文翻译
"I know it," said Uncle John. "Always was that way. I never tol' half the stuff I done."
查看中文翻译
"These here nice toilets gets me sinful."
查看中文翻译
"I ain't. You jus' go ahead. You always gets sinful jus' when hell's a-poppin'."
查看中文翻译
It was still dark when Ma roused her camp. The low night lights shone through the open doors of the sanitary units. From the tents along the road came the assorted snores of the campers.
查看中文翻译
The floor of the tent squirmed into slow action. Blankets and comforts were thrown back and sleepy eyes squinted blindly at the light. Ma slipped on her dress over the underclothes she wore to bed. "We got no coffee," she said. "I got a few biscuits. We can eat 'em on the road. Jus' get up now, an' we'll load the truck. Come on now. Don't make no noise. Don' wanta wake the neighbors."
查看中文翻译
"Go out in the bushes then. Come on, pull up ya pants an' le's get some sleep." Pa pulled his overall straps in place and snapped the buckle. He flushed the toilet and watched thoughtfully while the water whirled in the bowl.
查看中文翻译
Ma said, "Come on, roll out. We got to be on our way. Day's not far off." She raised the screechy shade of the lantern and lighted the wick. "Come on, all of you."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
19 / 96
"Awright, Ma," said Tom. "She's ready."
查看中文翻译
Ma held a plate of cold biscuits in her hand. "Awright. Here. Each take one. It's all we got."
查看中文翻译
It was a few moments before they were fully aroused. "Now don' you get away," Ma warned the children. The family dressed. The men pulled down the tarpaulin and loaded up the truck. "Make it nice an'flat," Ma warned them. They piled the mattress on top of the load and bound the tarpaulin in place over its ridge pole.
查看中文翻译
"Goddamn you, Al!" Tom cried. "You let the battery run down."
查看中文翻译
Ruthie and Winfield grabbed their biscuits and climbed up on the load. They covered themselves with a blanket and went back to sleep, still holding the cold hard biscuits in their hands. Tom got into the driver's seat and stepped on the starter. It buzzed a little, and then stopped.
查看中文翻译
Tom chuckled suddenly. "Well, I don' know how, but it's your fault. You got to crank her."
查看中文翻译
"I tell you it ain't my fault."
查看中文翻译
Al blustered, "How the hell was I gonna keep her up if I ain't got gas to run her?"
查看中文翻译
Tom got out and found the crank under the seat. "It's my fault," he said.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
20 / 96
"You checkin' out?"
查看中文翻译
Ma climbed in beside him. "We woke up ever'body in the camp," she said.
查看中文翻译
Al climbed in on the other side. "Pa 'n' Uncle John got up top," he said. "Goin' to sleep again."
查看中文翻译
"Same to you. So long."
查看中文翻译
"Well, good luck," said the watchman.
查看中文翻译
"Well, we're gonna try up north."
查看中文翻译
"Well, I got to cross you off."
查看中文翻译
"Gimme that crank." Al seized it. "Pull down the spark so she don't take my arm off."
查看中文翻译
"O. K. Twist her tail."
查看中文翻译
"O. K."
查看中文翻译
"Know which way you're goin'?"
查看中文翻译
Tom drove toward the main gate. The watchman came out of the office and played his flashlight on the truck. "Wait a minute."
查看中文翻译
"Sure."
查看中文翻译
Al labored at the crank, around and around. The engine caught, spluttered, and roared as Tom choked the car delicately. He raised the spark and reduced the throttle.
查看中文翻译
"What ya want?"
查看中文翻译
"They'll go to sleep again."
查看中文翻译
The truck edged slowly over the big hump and into the road. Tom retraced the road he had driven before, past Weedpatch and west until he came to 99, then north on the great paved road, toward Bakersfield. It was growing light when he came into the outskirts of the city.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
21 / 96
Tom grinned over at him. "Well, I see you got yaself a girl right off."
查看中文翻译
Tom said, "Ever' place you look is restaurants. An' them places all got coffee. Lookit that all-nighter there. Bet they got ten gallons a coffee in there, all hot!"
查看中文翻译
"He's mean this mornin', Ma. He ain't good company."
查看中文翻译
"Well, what of it?"
查看中文翻译
"Aw, shut up," said Al.
查看中文翻译
"You think jus' because you --"
查看中文翻译
Al said irritably, "I'm goin' out on my own purty soon. Fella can make his way lot easier if he ain't got a fambly."
查看中文翻译
Tom said, "You're a wise guy, Al. You gonna take some beatin' over the head."
查看中文翻译
"An' you'd have a wife an' kid in nine months."
查看中文翻译
"Ya crazy," said Al. "I'd get myself a job in a garage an' I'd eat in restaurants --"
查看中文翻译
"I tell ya I wouldn'."
查看中文翻译
"Who's gonna do it?"
查看中文翻译
"They'll always be guys to do it," said Tom.
查看中文翻译
"Now you jus' stop that," Ma broke in.
查看中文翻译
"I done it," said Tom. "I was a-badgerin' him. I didn' mean no harm, Al. I didn' know you liked that girl so much."
查看中文翻译
Tom said, "You'd have yaself a fambly in nine months. I seen you playin' aroun'."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
22 / 96
The truck came to the edge of the city. "Look a them hotdog stan's -- hunderds of 'em," said Tom.
查看中文翻译
Al came slowly out of his sullenness. "Fella tol' me some a them people been burned out fifteen-twenty times. Says they jus' go hide down the willows an' then they come out an' build 'em another weed shack. Jus' like gophers. Got so use' to it they don't even get mad no more, this fella says. They jus' figger it's like bad weather."
查看中文翻译
"I don't like no girls much."
查看中文翻译
"Awright, then, you don't. You ain't gonna get no argument out of me."
查看中文翻译
Ma said, "Tom! I got a dollar put away. You wan' coffee bad enough to spen' it?"
查看中文翻译
The sun rose on their right, and the great shadow of the truck ran beside them, flicking over the fence posts beside the road. They ran on past the rebuilt Hooverville.
查看中文翻译
"I didn' like it none either."
查看中文翻译
"No, Ma. I'm jus' foolin'."
查看中文翻译
"You can have it if you wan' it bad enough."
查看中文翻译
Al said, "Then shut up about coffee."
查看中文翻译
"Look," said Tom. "They got new people there. Looks like the same place."
查看中文翻译
"I wouldn' take it."
查看中文翻译
"I hope we don't never have nothin' like that again," said Ma. "That was a bad night."
查看中文翻译
Tom was silent for a time. "Seems like I got my foot in it all the time," he said. "There's the road we run up that night."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
23 / 96
"We'll get a house, Ma. You res' easy. You gonna have a house."
查看中文翻译
"Sure was bad weather for me that night," said Tom. They moved up the wide highway. And the sun's warmth made them shiver. "Gettin' snappy in the mornin'," said Tom. "Winter's on the way. I jus' hope we can get some money 'fore it comes. Tent ain't gonna be nice in the winter."
查看中文翻译
"I jus' get panicky sometimes," she said. "I jus' lose my spunk."
查看中文翻译
"Jus' so's it's got a roof an' a floor. Jus' to keep the little fellas off 'n the groun'."
查看中文翻译
"Nights I do, sometimes."
查看中文翻译
"I don' wanna worry ya now."
查看中文翻译
"We'll try, Ma."
查看中文翻译
"We'll try, Ma."
查看中文翻译
Ma sighed, and then she straightened her head. "Tom," she said, "we gotta have a house in the winter. I tell ya we got to. Ruthie's awright, but Winfiel' ain't so strong. We got to have a house when the rains come. I heard it jus' rains cats aroun' here."
查看中文翻译
"I never seen you when you lost it."
查看中文翻译
There came a harsh hissing from the front of the truck. Tom grabbed the wheel tight and he thrust the brake down to the floor. The truck bumped to a stop. Tom sighed. "Well, there she is." He leaned back in the seat. Al leaped out and ran to the right front tire.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
24 / 96
Tom and Al worked well together. They put stones behind the wheels, put the jack under the front axle, and lifted the weight off the limp casing. They ripped off the casing. They found the hole, dipped a rag in the gas tank and washed the tube around the hole. And then, while Al held the tube tight over his knee, Tom tore the cement tube in two and spread the little fluid thinly on the rubber with his pocket knife. He scraped the gum delicately. "Now let her dry while I cut a patch." He trimmed and beveled the edge of the blue patch. Al held the tube tight while Tom put the patch tenderly in place. "There! Now bring her to the running board while I tap her with a hammer." He pounded the patch carefully, then stretched the tube and watched the edges of the patch. "There she is! She's gonna hold. Stick her on the rim an' we'll pump her up. Looks like you keep your buck, Ma."
查看中文翻译
"No," said Al. "Used it all up. Got patch, but no glue stuff."
查看中文翻译
Al pointed to a big nail protruding from the flat casing. "There she is!"
查看中文翻译
Tom turned and smiled sadly at Ma. "You shouldn' a tol' about that dollar," he said. "We'd a fixed her some way." He got out of the car and went to the flat tire.
查看中文翻译
The family piled down from the top of the truck. "Puncture?" Pa asked, and then he saw the tire and was silent.
查看中文翻译
"If they's one nail in the county, we run over it."
查看中文翻译
Tom moved Ma from the seat and got the can of tire patch from underneath the cushion. He unrolled the rubber patch and took out the tube of cement, squeezed it gently. "She's almos' dry," he said. "Maybe they's enough. Awright, Al. Block the back wheels. Le's get her jacked up."
查看中文翻译
"No, not bad, but we got to fix her."
查看中文翻译
"We got any tire patch?"
查看中文翻译
"Is it bad?" Ma called.
查看中文翻译
"Great big nail," he called.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
25 / 96
"When we get money for a spare we'll get us some coffee an' side-meat instead," Tom said.
查看中文翻译
The light morning traffic buzzed by on the highway, and the sun grew warm and bright. A wind, gentle and sighing, blew in puffs from the southwest, and the mountains on both sides of the great valley were indistinct in a pearly mist.
查看中文翻译
Tom was pumping at the tire when a roadster, coming from the north, stopped on the other side of the road. A brown-faced man dressed in a light gray business suit got out and walked across to the truck. He was bareheaded. He smiled, and his teeth were very white against his brown skin. He wore a massive gold wedding ring on the third finger of his left hand. A little gold football hung on a slender chain across his vest.
查看中文翻译
Al said, "I wisht we had a spare. We got to get us a spare, Tom, on a rim an' all pumped up. Then we can fix a puncture at night."
查看中文翻译
"Morning," he said pleasantly.
查看中文翻译
Tom stopped pumping and looked up. "Mornin'."
查看中文翻译
The man ran his fingers through his coarse, short, graying hair. "You people looking for work?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
26 / 96
"We'd sure admire to get it," said Tom. "You tell us how to get there, an' we'll go a-lopin'."
查看中文翻译
"We sure are, mister. Lookin' even under boards."
查看中文翻译
"Sure," said Tom. "An' we thank ya, mister. We need work awful bad."
查看中文翻译
"I'll take a run down there. We can use quite a few. Remember now, turn east at Pixley and keep straight east to the Hooper ranch."
查看中文翻译
"Sure," said Tom. "Down at the Weedpatch camp they's plenty lookin' for work."
查看中文翻译
"Can you pick peaches?"
查看中文翻译
"All right. Get along as soon as you can." He walked back across the road, climbed into his open roadster, and drove away south.
查看中文翻译
"We sure will."
查看中文翻译
"Know where there's other people looking for work?"
查看中文翻译
The man fingered his gold football. "Well, there's plenty of work for you about forty miles north."
查看中文翻译
"We never done it," Pa said.
查看中文翻译
"Well, you go north to Pixley, that's thirty-five or -six miles, and you turn east. Go about six miles. Ask anybody where the Hooper ranch is. You'll find plenty of work there."
查看中文翻译
"We can do anything," Tom said hurriedly. "We can pick anything there is."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
27 / 96
They drove on through the sunny morning fields. The mist lifted from the hilltops and they were clear and brown, with black-purple creases. The wild doves flew up from the fences as the truck passed. Al unconsciously increased his speed.
查看中文翻译
They threw the tools into the car. "Come on, le's go," Tom called. "We're gonna get some work at last."
查看中文翻译
Tom threw his weight on the pump. "Twenty apiece," he called. "One -- two -- three -- four --" At twenty Al took the pump, and then Pa and then Uncle John. The tire filled out and grew plump and smooth. Three times around, the pump went. "Let 'er down an' le's see," said Tom.
查看中文翻译
Al released the jack and lowered the car. "Got plenty," he said. "Maybe a little too much."
查看中文翻译
"Easy," Tom warned him. "She'll blow up if you crowd her. We got to get there. Might even get in some work today."
查看中文翻译
Ma got in the middle again. Al drove this time.
查看中文翻译
"Now take her easy. Don't burn her up, Al."
查看中文翻译
Ma said excitedly, "With four men a-workin' maybe I can get some credit right off. Fust thing I'll get is coffee, 'cause you been wanting that, an' then some flour an' bakin' powder an' some meat. Better not get no side-meat right off. Save that for later. Maybe Sat'dy. An' soap. Got to get soap. Wonder where we'll stay." She babbled on. "An' milk. I'll get some milk 'cause Rosasharn, she ought to have milk. The lady nurse says that."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
28 / 96
"I hate 'em," said Al gaily. "Hate all kinds. Give me the stomach-quake."
查看中文翻译
"Gopher snake," said Tom. "You oughtn't to done that."
查看中文翻译
The forenoon traffic on the highway increased, salesmen in shiny coupés with the insignia of their companies painted on the doors, red and white gasoline trucks dragging clinking chains behind them, great square-doored vans from wholesale grocery houses, delivering produce. The country was rich along the roadside. There were orchards, heavy leafed in their prime, and vineyards with the long green crawlers carpeting the ground between the rows. There were melon patches and grain fields. White houses stood in the greenery, roses growing over them. And the sun was gold and warm.
查看中文翻译
In the front seat of the truck Ma and Tom and Al were overcome with happiness. "I ain't really felt so good for a long time," Ma said. "'F we pick plenty peaches we might get a house, pay rent even, for a couple months. We got to have a house."
查看中文翻译
A snake wriggled across the warm highway. Al zipped over and ran it down and came back to his own lane.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
29 / 96
The radiator bubbled and hissed steam. "Did you fill her up?" Tom asked.
查看中文翻译
Al said, "I'm a-gonna save up. I'll save up an' then I'm a-goin' in a town an' get me a job in a garage. Live in a room an' eat in restaurants. Go to the movin' pitchers ever' damn night. Don' cost much. Cowboy pitchers." His hands tightened on the wheel.
查看中文翻译
"Yeah. Wind's kinda behind us. That's what makes her boil."
查看中文翻译
"It's a awful nice day," Tom said. "Use' ta work there in McAlester an' think all the things I'd do. I'd go in a straight line way to hell an' gone an' never stop nowheres. Seems like a long time ago. Seems like it's years ago I was in. They was a guard made it tough. I was gonna lay for 'im. Guess that's what makes me mad at cops. Seems like ever' cop got his face. He use' ta get red in the face. Looked like a pig. Had a brother out west, they said. Use' ta get fellas paroled to his brother, an' then they had to work for nothin'. If they raised a stink, they'd get sent back for breakin' parole. That's what the fellers said."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
30 / 96
"Might's well think about it," said Tom. "Try to shut it out, an' it'll whang back at me. They was a screwball. Never tol' you 'bout him. Looked like Happy Hooligan. Harmless kinda fella. Always was gonna make a break. Fellas all called him Hooligan." Tom laughed to himself.
查看中文翻译
"Don' think about it," Ma begged him. "I'm a-gonna lay in a lot a stuff to eat. Lot a flour an' lard."
查看中文翻译
"Don' think about it," Ma begged.
查看中文翻译
"Go on," said Al. "Tell about the fella."
查看中文翻译
"It don't hurt nothin', Ma," Tom said. "This fella was always gonna break out. Make a plan, he would; but he couldn' keep it to himself an' purty soon ever'body knowed it, even the warden. He'd make his break an' they'd take 'im by the han' an' lead 'im back. Well, one time he drawed a plan where he's goin' over. 'Course he showed it aroun', an' ever'body kep' still. An' he hid out, an' ever'body kep' still. So he's got himself a rope somewheres, an' he goes over the wall. They's six guards outside with a great big sack, an' Hooligan comes quiet down the rope an' they jus' hol' the sack out an' he goes right inside. They tie up the mouth an' take 'im back inside. Fellas laughed so hard they like to died. But it busted Hooligan's spirit. He jus' cried an' cried, an' moped aroun' an' got sick. Hurt his feelin's so bad. Cut his wrists with a pin an' bled to death 'cause his feelin's was hurt. No harm in 'im at all. They's all kinds a screwballs in stir."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
31 / 96
The sun moved up toward noon and the shadow of the truck grew lean and moved in under the wheels.
查看中文翻译
"Mus' be Pixley up the road," Al said. "Seen a sign a little back." They drove into the little town and turned eastward on a narrower road. And the orchards lined the way and made an aisle.
查看中文翻译
"Don' talk about it," Ma said. "I knowed Purty Boy Floyd's ma. He wan't a bad boy. Jus' got drove in a corner."
查看中文翻译
"Hope we can find her easy," Tom said.
查看中文翻译
"An' coffee," said Tom. "Might even get me a sack a Durham. I ain't had no tobacca of my own for a long time."
查看中文翻译
Ma said, "That fella said the Hooper ranch. Said anybody'd tell us. Hope they's a store near by. Might get some credit, with four men workin'. I could get a real nice supper if they'd gimme some credit. Make up a big stew maybe."
查看中文翻译
Far ahead the road was blocked with cars, and a line of white motorcycles was drawn up along the roadside. "Mus' be a wreck," Tom said.
查看中文翻译
As they drew near a State policeman, in boots and Sam Browne belt, stepped around the last parked car. He held up his hand and Al pulled to a stop. The policeman leaned confidentially on the side of the car. "Where you going?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
32 / 96
The motorcycles ahead speeded up. The line of old cars speeded up. Al hurried to keep in back of the last car.
查看中文翻译
"These here is our own people, all of 'em," Tom said. "I don' like this."
查看中文翻译
There came the splattering blast of motorcycles starting. The line of cars moved on, with the Joad truck last. Two motorcycles led the way, and two followed.
查看中文翻译
"O. K. Wait here a minute." He moved to the side of the road and called ahead. "One more. That's six cars ready. Better take this batch through."
查看中文翻译
Tom called, "Hey! What's the matter?"
查看中文翻译
"Don' need four cops to lead us. I don' like it."
查看中文翻译
Al said, "Fella said they was work pickin' peaches up this way."
查看中文翻译
Tom said uneasily, "I wonder what's a matter."
查看中文翻译
"Damn right," said Tom.
查看中文翻译
"Maybe the road's out," Al suggested.
查看中文翻译
"Want to work, do you?"
查看中文翻译
The patrol man lounged back. "Got a little trouble up ahead. Don't you worry. You'll get through. Just follow the line."
查看中文翻译
Suddenly the leading policemen turned off the road into a wide graveled entrance. The old cars whipped after them. The motorcycles roared their motors. Tom saw a line of men standing in the ditch beside the road, saw their mouths open as though they were yelling, saw their shaking fists and their furious faces. A stout woman ran toward the cars, but a roaring motorcycle stood in her way. A high wire gate swung open. The six old cars moved through and the gate closed behind them. The four motorcycles turned and sped back in the direction from which they had come. And now that the motors were gone, the distant yelling of the men in the ditch could be heard. Two men stood beside the graveled road. Each one carried a shotgun.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
33 / 96
"Four."
查看中文翻译
"Why -- I guess so."
查看中文翻译
Tom answered, "Sure, but what is this?"
查看中文翻译
"Kids?"
查看中文翻译
"Name?"
查看中文翻译
"How many men?"
查看中文翻译
There were fifty little square, flat-roofed boxes, each with a door and a window, and the whole group in a square. A water tank stood high on one edge of the camp. And a little grocery store stood on the other side. At the end of each row of square houses stood two men armed with shotguns and wearing big silver stars pinned to their shirts.
查看中文翻译
"That's not your affair. Want to work?"
查看中文翻译
One called, "Go on, go on. What the hell are you waiting for?" The six cars moved ahead, turned a bend and came suddenly on the peach camp.
查看中文翻译
"Joad."
查看中文翻译
"Two."
查看中文翻译
"Women?"
查看中文翻译
"O. K. Find house sixty-three. Wages five cents a box. No bruised fruit. All right, move along now. Go to work right away."
查看中文翻译
"Sure we do."
查看中文翻译
"Two."
查看中文翻译
"Can all of you work?"
查看中文翻译
The six cars stopped. Two bookkeepers moved from car to car. "Want to work?"
查看中文翻译
The cars moved on. On the door of each square red house a number was painted. "Sixty," Tom said. "There's sixty. Must be down that way. There, sixty-one, sixty-two -- There she is."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
34 / 96
"Joad," Tom said impatiently. "Say, what is this here?"
查看中文翻译
"Name?"
查看中文翻译
Al parked the truck close to the door of the little house. The family came down from the top of the truck and looked about in bewilderment. Two deputies approached. They looked closely into each face.
查看中文翻译
One of the deputies took out a long list. "Not here. Ever see these here? Look at the license. Nope. Ain't got it. Guess they're O. K."
查看中文翻译
Tom stared after them. "They sure do wanta make us feel at home."
查看中文翻译
Ma opened the door of the house and stepped inside. The floor was splashed with grease. In the one room stood a rusty tin stove and nothing more. The tin stove rested on four bricks and its rusty stovepipe went up through the roof. The room smelled of sweat and grease. Rose of Sharon stood beside Ma. "We gonna live here?"
查看中文翻译
"Now you look here. We don't want no trouble with you. Jes' do your work and mind your own business and you'll be all right." The two turned abruptly and walked away. At the end of the dusty street they sat down on two boxes and their position commanded the length of the street.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
35 / 96
"This got a floor," Ma suggested. "This here wouldn' leak when it rains." She turned to the door. "Might as well unload," she said.
查看中文翻译
"I like the tent better," the girl said.
查看中文翻译
The men unloaded the truck silently. A fear had fallen on them. The great square of boxes was silent. A woman went by in the street, but she did not look at them. Her head was sunk and her dirty gingham dress was frayed at the bottom in little flags.
查看中文翻译
Ma was silent for a moment. "Why, sure," she said at last. "It ain't so bad once we wash it out. Get her mopped."
查看中文翻译
The pall had fallen on Ruthie and Winfield. They did not dash away to inspect the place. They stayed close to the truck, close to the family. They looked forlornly up and down the dusty street. Winfield found a piece of baling wire and he bent it back and forth until it broke. He made a little crank of the shortest piece and turned it around and around in his hands.
查看中文翻译
Tom and Pa were carrying the mattresses into the house when a clerk appeared. He wore khaki trousers and a blue shirt and a black necktie. He wore silver-bound eyeglasses, and his eyes, through the thick lenses, were weak and red, and the pupils were staring little bull's eyes. He leaned forward to look at Tom.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
36 / 96
"I want to get you checked down," he said. "How many of you going to work?"
查看中文翻译
"Ain't no reason why the little fellas can't help?"
查看中文翻译
Tom said, "They's four men. Is this here hard work?"
查看中文翻译
"Picking peaches," the clerk said. "Piece work. Give five cents a box."
查看中文翻译
"Sure not, if they're careful."
查看中文翻译
Tom and Pa and Al and Uncle John walked with him down the dusty street and into the orchard, in among the peach trees. The narrow leaves were beginning to turn a pale yellow. The peaches were little globes of gold and red on the branches. Among the trees were piles of empty boxes. The pickers scurried about, filling their buckets from the branches, putting the peaches in the boxes, carrying the boxes to the checking station; and at the stations, where the piles of filled boxes waited for the trucks, clerks waited to check against the names of the pickers.
查看中文翻译
"Well, no, not money right off. But you can get credit at the store for what you got coming."
查看中文翻译
Ma stood in the doorway. "Soon's I get settled down I'll come out an' help. We got nothin' to eat, mister. Do we get paid right off?"
查看中文翻译
"I'm going out there now. Come with me."
查看中文翻译
"Come on, let's hurry," Tom said. "I want ta get some meat an' bread in me tonight. Where do we go, mister?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
37 / 96
They reached for the fruit and dropped them in the buckets. Tom ran at his work. One bucket full, two buckets. He dumped them in a box. Three buckets. The box was full. "I jus' made a nickel," he called. He picked up the box and walked hurriedly to the station. "Here's a nickel's worth," he said to the checker.
查看中文翻译
"Well, pick careful. No bruised fruit, no windfalls. Bruise your fruit an' we won't check 'em. There's some buckets."
查看中文翻译
Al's face turned red with anger. He started to bluster.
查看中文翻译
"O. K. Ever picked before?"
查看中文翻译
"Sure," said the near-sighted clerk. "That keeps people from stealing them. All right -- down in that section. Get going."
查看中文翻译
The four Joads took their buckets and went into the orchard. "They don't waste no time," Tom said.
查看中文翻译
Pa had followed docilely into the field. He turned suddenly on Al. "Now you jus' quit it," he said. "You been a-hankerin' an' a-complainin' an' a-bullblowin'. You get to work. You ain't so big I can't lick you yet."
查看中文翻译
"Never did," said Tom.
查看中文翻译
Tom moved near to him. "Come on, Al," he said quietly. "Bread an' meat. We got to get 'em."
查看中文翻译
"Here's four more," the guide said to a clerk.
查看中文翻译
"Christ Awmighty," Al said. "I ruther work in a garage."
查看中文翻译
Tom picked up a three-gallon bucket and looked at it. "Full a holes on the bottom."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
38 / 96
Tom's eyes drooped sullenly. "O. K." he said. "O. K." He went quickly back to the others. "Might's well dump what you got," he said. "Yours is the same as mine. Won't take 'em."
查看中文翻译
"Now go easy. I warned you before you started."
查看中文翻译
"Why -- goddamn it --"
查看中文翻译
"Now, what the hell!" Al began.
查看中文翻译
The man looked into the box, turned over a peach or two. "Put it over there. That's out," he said. "I told you not to bruise them. Dumped 'em outa the bucket, didn't you? Well, every damn peach is bruised. Can't check that one. Put 'em in easy or you're working for nothing."
查看中文翻译
They started again, and this time they handled the fruit gently. The boxes filled more slowly. "We could figger somepin out, I bet," Tom said. "If Ruthie an' Winfiel' or Rosasharn jus' put 'em in the boxes, we could work out a system." He carried his newest box to the station. "Is this here worth a nickel?"
查看中文翻译
The checker looked them over, dug down several layers. "That's better," he said. He checked the box in. "Just take it easy."
查看中文翻译
"Got to pick easier. Can't drop 'em in the bucket. Got to lay 'em in."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
39 / 96
Tom hurried back. "I got a nickel," he called. "I got a nickel. On'y got to do that there twenty times for a dollar."
查看中文翻译
They worked on steadily through the afternoon. Ruthie and Winfield found them after a while. "You got to work," Pa told them. "You got to put the peaches careful in the box. Here, now, one at a time."
查看中文翻译
The children squatted down and picked the peaches out of the extra bucket, and a line of buckets stood ready for them. Tom carried the full boxes to the station. "That's seven," he said. "That's eight. Forty cents we got. Get a nice piece of meat for forty cents."
查看中文翻译
The afternoon passed. Ruthie tried to go away. "I'm tar'd," she whined. "I got to rest."
查看中文翻译
Uncle John picked slowly. He filled one bucket to two of Tom's. His pace didn't change.
查看中文翻译
"You got to stay right where you're at," said Pa.
查看中文翻译
"You been eatin' peaches," she said to the children. "Well, they'll blast you out." Ma's stubby body moved quickly. She abandoned her bucket quickly and picked into her apron. When the sun went down they had picked twenty boxes.
查看中文翻译
In mid-afternoon Ma came trudging out. "I would a come before, but Rosasharn fainted," she said. "Jes' fainted away."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
40 / 96
"Soon's we get set down, they'll go to school," said Ma. She trudged away, and Ruthie and Winfield timidly followed her.
查看中文翻译
Ma said, "What'll you like to eat?"
查看中文翻译
"Sure. I'll give you a slip for a dollar now." He wrote on a strip of paper and handed it to Tom.
查看中文翻译
He took it to Ma. "Here you are. You can get a dollar's worth of stuff at the store."
查看中文翻译
Ma put down her bucket and straightened her shoulders. "Gets you, the first time, don't it?"
查看中文翻译
"Better come along in, then."
查看中文翻译
Ruthie wailed, "Ma, we're tar'd."
查看中文翻译
"We got to work ever' day?" Winfield asked.
查看中文翻译
"Sure. We'll all get used to it right off. Roll on in an' get some food."
查看中文翻译
"They was tar'd when they started," Pa said. "Wild as rabbits they're a-gettin'. Ain't gonna be no good at all 'less we can pin 'em down."
查看中文翻译
"Meat," said Tom. "Meat an' bread an' a big pot a coffee with sugar in. Great big piece a meat."
查看中文翻译
"Well, can we get credit now? Ma oughta go in an' buy some stuff to eat."
查看中文翻译
Tom set the twentieth box down. "A buck," he said. "How long do we work?"
查看中文翻译
"Work till dark, long as you can see."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
41 / 96
Ma stopped and waited. She took his hand and walked along holding it. "It ain't hard work," she said. "Be good for you. An' you're helpin' us. If we all work, purty soon we'll live in a nice house. We all got to help."
查看中文翻译
"But I got so tar'd."
查看中文翻译
"I know. I got tar'd too. Ever'body gets wore out. Got to think about other stuff. Think about when you'll go to school."
查看中文翻译
Ma looked pityingly down on his straw hair. "Don' give us no trouble right now," she begged. "Soon's we get on our feet, you can be bad. But not now. We got too much, now."
查看中文翻译
"I et six of them peaches," Ruthie said.
查看中文翻译
"Well, you'll have the skitters. An' it ain't close to no toilet where we are."
查看中文翻译
"I don't wanta go to no school. Ruthie don't, neither. Them kids that goes to school, we seen 'em, Ma. Snots! Calls us Okies. We seen 'em. I ain't a-goin'."
查看中文翻译
The company's store was a large shed of corrugated iron. It had no display window. Ma opened the screen door and went in. A tiny man stood behind the counter. He was completely bald, and his head was blue-white. Large, brown eyebrows covered his eyes in such a high arch that his face seemed surprised and a little frightened. His nose was long and thin, and curved like a bird's beak, and his nostrils were blocked with light brown hair. Over the sleeves of his blue shirt he wore black sateen sleeve protectors. He was leaning on his elbows on the counter when Ma entered.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
42 / 96
"Afternoon," she said.
查看中文翻译
"I got a slip here for a dollar."
查看中文翻译
"Thought I'd get a piece of meat."
查看中文翻译
He inspected her with interest. The arch over his eyes became higher. "Howdy."
查看中文翻译
Ma said sternly, "It didn' cos' you no gallon a gas to get it out here."
查看中文翻译
"Got all kinds," he said. "Hamburg, like to have some hamburg? Twenty cents a pound, hamburg."
查看中文翻译
He laughed delightedly. "You're lookin' at it bass-ackwards," he said. "We ain't a-buyin' it, we're a-sellin' it. If we was buyin' it, why, that'd be different."
查看中文翻译
"Ain't that awful high? Seems to me hamburg was fifteen las' time I got some."
查看中文翻译
"You can get a dollar's worth," he said, and he giggled shrilly. "Yes, sir. A dollar's worth. One dollar's worth." He moved his hand at the stock. "Any of it." He pulled his sleeve protectors up neatly.
查看中文翻译
"Well," he giggled softly, "yes, it's high, an' same time it ain't high. Time you go on in town for a couple poun's of hamburg, it'll cos' you 'bout a gallon gas. So you see it ain't really high here, 'cause you got no gallon a gas."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
43 / 96
"How -- how much is side-meat?"
查看中文翻译
"Got any boilin' beef?"
查看中文翻译
"Ever'body wants meat -- needs meat. That hamburg is purty nice stuff. Use the grease that comes out a her for gravy. Purty nice. No waste. Don't throw no bone away."
查看中文翻译
"But them's jus' bones."
查看中文翻译
"Them's jes' bones," he said. "Make nice soup. Jes' bones."
查看中文翻译
"I ain't guaranteein' she won't cook down," the storekeeper said. "I ain't guaranteein' I'd eat her myself; but they's lots of stuff I wouldn' do."
查看中文翻译
"Maybe I can't get no meat," Ma said. "But they want meat. They said they wanted meat."
查看中文翻译
Ma put two fingers to her mouth and frowned with thought. "It looks all full a fat an' gristle."
查看中文翻译
Ma looked up at him fiercely for a moment. She controlled her voice. "Ain't you got some cheaper kind a meat?"
查看中文翻译
"Soup bones," he said. "Ten cents a pound."
查看中文翻译
"Oh, yeah! Sure. That's two bits a poun'."
查看中文翻译
"Well, now you're gettin' into fancy stuff. Christmas stuff. Thanksgivin' stuff. Thirty-five cents a poun'. I could sell you turkey cheaper, if I had some turkey."
查看中文翻译
Ma sighed. "Give me two pounds hamburg."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
44 / 96
"That there's a twelve-cent loaf."
查看中文翻译
"No. I jus' work here."
查看中文翻译
"Right here. Fine big loaf, fifteen cents."
查看中文翻译
"What cha mean?"
查看中文翻译
"Sure, it is. Go right in town an' get her for twelve cents. Gallon a gas. What else can I sell you, potatoes?"
查看中文翻译
"Hooper Ranches, Incorporated, ma'am."
查看中文翻译
"Well, some bread."
查看中文翻译
"Yes, ma'am." He scooped the pale meat on a piece of waxed paper. "An' what else?"
查看中文翻译
Ma looked at her knuckles. "What is this?" she asked softly. "You own this here store?"
查看中文翻译
She looked up, smiling a little. "Ever'body comes in talks like me, is mad?"
查看中文翻译
"Yes, ma'am."
查看中文翻译
"An' they set the prices?"
查看中文翻译
"Five pounds for a quarter."
查看中文翻译
The little man clamped his mouth tight. "Then go git 'em in town."
查看中文翻译
"Any reason you got to make fun? That help you any?" She regarded her shiny wrinkled hands. The little man was silent. "Who owns this here store?"
查看中文翻译
"Doin' a dirty thing like this. Shames ya, don't it? Got to act flip, huh?" Her voice was gentle. The clerk watched her, fascinated. He didn't answer. "That's how it is," Ma said finally. "Forty cents for meat, fifteen for bread, quarter for potatoes. That's eighty cents. Coffee?"
查看中文翻译
He hesitated for a moment. "Yes, ma'am."
查看中文翻译
Ma moved menacingly toward him. "I heard enough from you. I know what they cost in town."
查看中文翻译
"An' that's why you make fun?"
查看中文翻译
"Yes, potatoes."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
45 / 96
"Twenty cents the cheapest, ma'am."
查看中文翻译
"Yes, ma'am," he said. "Thanks." He put the potatoes in a bag and folded the top carefully down. His eyes slipped to Ma, and then hid in his work again. She watched him, and she smiled a little.
查看中文翻译
"An' that's the dollar. Seven of us workin', an' that's supper." She studied her hand. "Wrap 'em up," she said quickly.
查看中文翻译
"A fella got to eat," he began; and then, belligerently, "A fella got a right to eat."
查看中文翻译
"What fella?" Ma asked.
查看中文翻译
"How'd you get a job like this?" she asked.
查看中文翻译
Ma picked up her bags. "Say," she said. "We got no sugar for the coffee. My boy Tom, he wants sugar. Look!" she said. "They're a-workin' out there. You let me have some sugar an' I'll bring the slip in later."
查看中文翻译
The little man looked away -- took his eyes as far from Ma as he could. "I can't do it," he said softly. "That's the rule. I can't. I'd get in trouble. I'd get canned."
查看中文翻译
He placed the four packages on the counter. "Meat," he said. "Potatoes, bread, coffee. One dollar, even." She handed him her slip of paper and watched while he entered the name and the amount in a ledger. "There," he said. "Now we're all even."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
46 / 96
"For a dime?"
查看中文翻译
"But they're a-workin' out in the field now. They got more'n a dime comin'. Gimme ten cents' of sugar. Tom, he wanted sugar in his coffee. Spoke about it."
查看中文翻译
"I can't do it, ma'am. That's the rule. No slip, no groceries. The manager, he talks about that all the time. No, I can't do it. No, I can't. They'd catch me. They always catch fellas. Always. I can't."
查看中文翻译
"For anything, ma'am." He looked pleadingly at her. And then his face lost its fear. He took ten cents from his pocket and rang it up in the cash register. "There," he said with relief. He pulled a little bag from under the counter, whipped it open and scooped some sugar into it, weighed the bag, and added a little more sugar. "There you are," he said. "Now it's all right. You bring in your slip an' I'll get my dime back."
查看中文翻译
Ma studied him. Her hand went blindly out and put the little bag of sugar on the pile in her arm. "Thanks to you," she said quietly. She started for the door, and when she reached it, she turned about. "I'm learnin' one thing good," she said. "Learnin' it all a time, ever' day. If you're in trouble or hurt or need -- go to poor people. They're the only ones that'll help -- the only ones." The screen door slammed behind her.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
47 / 96
Tom and Al and Pa and Uncle John walked in from the orchard when the dusk was deep. Their feet were a little heavy against the road.
查看中文翻译
The little man leaned his elbows on the counter and looked after her with his surprised eyes. A plump tortoise-shell cat leaped up on the counter and stalked lazily near to him. It rubbed sideways against his arms, and he reached out with his hand and pulled it against his cheek. The cat purred loudly, and the tip of its tail jerked back and forth.
查看中文翻译
"Be awright in a couple days," said Tom. "Say, Pa, after we eat I'm a-gonna walk out an' see what all that fuss is outside the gate. It's been a-workin' on me. Wanta come?"
查看中文翻译
"You wouldn' think jus' reachin' up an' pickin'd get you in the back," Pa said.
查看中文翻译
"How 'bout you, Al?"
查看中文翻译
"No," said Pa. "I like to have a little while to jus' work an' not think about nothin'. Seems like I jus' been beatin' my brains to death for a hell of a long time. No, I'm gonna set awhile, an' then go to bed."
查看中文翻译
Al looked away. "Guess I'll look aroun' in here, first," he said.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
48 / 96
The guard studied him in the half-light. At last he said, "See that water tank?"
查看中文翻译
"I'm still a-goin'," said Tom.
查看中文翻译
"Maybe they ain't there at night," Tom suggested.
查看中文翻译
"Guess I'll jes' look aroun' this here camp," Al said.
查看中文翻译
"Mindin' my own business," Al said acidly.
查看中文翻译
Pa said, "I'll get a hell of a lot curiouser 'fore I'll do anything about it -- with all them cops out there."
查看中文翻译
"Well, I know Uncle John won't come. Guess I'll go her alone. Got me all curious."
查看中文翻译
They emerged from the orchard into the dusty street between the red shacks. The low yellow light of kerosene lanterns shone from some of the doorways, and inside, in the half-gloom, the black shapes of people moved about. At the end of the street a guard still sat, his shotgun resting against his knee.
查看中文翻译
Tom paused as he passed the guard. "Got a place where a fella can get a bath, mister?"
查看中文翻译
"Well, I ain't gonna find out. An' you better not tell Ma where you're a-goin'. She'll jus' squirt her head off worryin'."
查看中文翻译
"Lookin' for girls, huh?"
查看中文翻译
Tom turned to Al. "Ain't you curious?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
49 / 96
A second guard came around the end house. "'S'matter, Mack?"
查看中文翻译
"Any warm water?"
查看中文翻译
"No," said Tom. "No, I sure don't. Good night, mister."
查看中文翻译
"Say, who in hell you think you are, J. P. Morgan?"
查看中文翻译
"Well, they was out there yellin' all day. State police got it in hand. They're runnin' the hell outa them smart guys. I heard they's a long lean son-of-a-bitch spark-pluggin' the thing. Fella says they'll get him tonight, an' then she'll go to pieces."
查看中文翻译
"Well, there's a hose over there."
查看中文翻译
The second guard rested his gun butt on the ground. "It's them gov'ment camps," he said. "I bet that fella been in a gov'ment camp. We ain't gonna have no peace till we wipe them camps out. They'll be wantin' clean sheets, first thing we know."
查看中文翻译
"Why, them goddamn Okies. 'Is they warm water?' he says."
查看中文翻译
Mack asked, "How is it out at the main gate -- hear anything?"
查看中文翻译
"We won't have no job if it comes too easy," Mack said.
查看中文翻译
"Yeah."
查看中文翻译
The guard grunted contemptuously. "Hot water, for Christ's sake. Be wantin' tubs next." He stared glumly after the four Joads.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
50 / 96
"Have trouble when they cut the rate here, I guess."
查看中文翻译
"We'll have a job, all right. These goddamn Okies! You got to watch 'em all the time. Things get a little quiet, we can always stir 'em up a little."
查看中文翻译
"We sure will. No, you needn' worry about us havin' work -- not while Hooper's snubbin' close."
查看中文翻译
"Smell a cookin' gets me. I'm hungry, too."
查看中文翻译
The fire roared in the Joad house. Hamburger patties splashed and hissed in the grease, and the potatoes bubbled. The house was full of smoke, and the yellow lantern light threw heavy black shadows on the walls. Ma worked quickly about the fire while Rose of Sharon sat on a box resting her heavy abdomen on her knees.
查看中文翻译
"Go set in the door," Ma said. "I got to have that box to break up anyways."
查看中文翻译
The men trooped in. "Meat, by God!" said Tom. "And coffee. I smell her. Jesus, I'm hungry! I et a lot of peaches, but they didn' do no good. Where can we wash, Ma?"
查看中文翻译
"Feelin' better now?" Ma asked.
查看中文翻译
"Go down to the water tank. Wash down there. I jus' sent Ruthie an' Winfiel' to wash." The men went out again.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
51 / 96
"No, that's right. I couldn' buy no soap. Not today. Maybe we can get soap tomorra." She went back to the stove, laid out the plates, and began to serve the supper. Two patties apiece and a big potato. She placed three slices of bread on each plate. When the meat was all out of the frying pan she poured a little of the grease on each plate. The men came in again, their faces dripping and their hair shining with water.
查看中文翻译
"They wasn't no soap," Winfield complained.
查看中文翻译
The girl helped herself up with her hands. She moved heavily to one of the mattresses and sat down on it. Ruthie and Winfield came in quietly, trying by silence and by keeping close to the wall to remain obscure.
查看中文翻译
"Go on now, Rosasharn," Ma ordered. "Either you set in the door or else on the bed. I got to break that box up."
查看中文翻译
"Leave me at her," Tom cried.
查看中文翻译
Ma looked over at them. "I got a feelin' you little fellas is lucky they ain't much light," she said. She pounced at Winfield and felt his hair. "Well, you got wet, anyway, but I bet you ain't clean."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
52 / 96
"That?"
查看中文翻译
"No. I'm gonna look aroun' like I said."
查看中文翻译
"I ain't full," said Tom.
查看中文翻译
"Well, tomorra you'll get in a full day. Tomorra night -- we'll have plenty."
查看中文翻译
"They charge extry out here. We got to go in town when we can."
查看中文翻译
"O. K.," said Tom. He turned away and strolled down the street. The smoke from the houses hung low to the ground, and the lanterns threw their pictures of doorways and windows into the street. On the doorsteps people sat and looked out into the darkness. Tom could see their heads turn as their eyes followed him down the street. At the street end the dirt road continued across a stubble field, and the black lumps of haycocks were visible in the starlight. A thin blade of moon was low in the sky toward the west, and the long cloud of the milky way trailed clearly overhead. Tom's feet sounded softly on the dusty road, a dark patch against the yellow stubble. He put his hands in his pockets and trudged along toward the main gate. An embankment came close to the road. Tom could hear the whisper of water against the grasses in the irrigation ditch. He climbed up the bank and looked down on the dark water, and saw the stretched reflections of the stars. The State road was ahead. Car lights swooping past showed where it was. Tom set out again toward it. He could see the high wire gate in the starlight.
查看中文翻译
"Wait, I'll go with you." Tom followed him outside. In the darkness Tom went close to his brother. "Sure you don' wanta come with me?"
查看中文翻译
Tom swallowed the last of his bread. "Got any more, Ma?"
查看中文翻译
They took the plates. They ate silently, wolfishly, and wiped up the grease with the bread. The children retired into the corner of the room, put their plates on the floor, and knelt in front of the food like little animals.
查看中文翻译
Al wiped his mouth on his sleeve. "Guess I'll take a look around," he said.
查看中文翻译
"No," she said. "That's all. You made a dollar, an' that's a dollar's worth."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
53 / 96
The dark figure relaxed. The flash went off. "Ya see, it's for your own good. Them crazy pickets might get you."
查看中文翻译
Tom asked, "Can't I even get out of here?"
查看中文翻译
"Well, I thought I'd take a walk. Any law against it?"
查看中文翻译
"Well, you better git along back."
查看中文翻译
"What pickets?"
查看中文翻译
"You seen 'em when you come, didn' you?"
查看中文翻译
Tom stopped and stood still. "Who are you?"
查看中文翻译
"Hell," said Tom, "it ain't nothin' to me. If it's gonna cause a mess, I don't give a darn. Sure, I'll go back."
查看中文翻译
A figure stirred beside the road. A voice said, "Hello -- who is it?"
查看中文翻译
"Not tonight you can't. Want to walk back, or shall I whistle some help an' take you?"
查看中文翻译
"Well, I seen a bunch a guys, but they was so many cops I didn' know. Thought it was a accident."
查看中文翻译
"Them goddamn reds."
查看中文翻译
A man stood up and walked near. Tom could see the gun in his hand. Then a flashlight played on his face. "Where you think you're going?"
查看中文翻译
"You better walk some other way."
查看中文翻译
"That's O. K. with me, mister." He swung about and started back. He walked quietly along the road a hundred yards, and then he stopped and listened. The twittering call of a raccoon sounded near the irrigation ditch and, very far away, the angry howl of a tied dog. Tom sat down beside the road and listened. He heard the high soft laughter of a night hawk and the stealthy movement of a creeping animal in the stubble. He inspected the skyline in both directions, dark frames both ways, nothing to show against. Now he stood up and walked slowly to the right of the road, off into the stubble field, and he walked bent down, nearly as low as the haycocks. He moved slowly and stopped occasionally to listen. At last he came to the wire fence, five strands of taut barbed wire. Beside the fence he lay on his back, moved his head under the lowest strand, held the wire up with his hands and slid himself under, pushing against the ground with his feet.
查看中文翻译
"Oh," said Tom. "I didn' know 'bout them."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
54 / 96
"Who are you?"
查看中文翻译
He was about to get up when a group of men walked by on the edge of the highway. Tom waited until they were far ahead before he stood up and followed them. He watched the side of the road for tents. A few automobiles went by. A stream cut across the fields, and the highway crossed it on a small concrete bridge. Tom looked over the side of the bridge. In the bottom of the deep ravine he saw a tent and a lantern was burning inside. He watched it for a moment, saw the shadows of people against the canvas walls. Tom climbed a fence and moved down into the ravine through brush and dwarf willows; and in the bottom, beside a tiny stream, he found a trail. A man sat on a box in front of the tent.
查看中文翻译
"Evenin'," Tom said.
查看中文翻译
"Well -- I guess, well -- I'm jus' goin' past."
查看中文翻译
"Know anybody here?"
查看中文翻译
A head stuck out of the tent. A voice said, "What's the matter?"
查看中文翻译
"Why, my God, it's Tom Joad! Come on in, Tommy. Come on in."
查看中文翻译
"No. I tell you I was jus' goin' past."
查看中文翻译
"Casy!" Tom cried. "Casy! For Chris' sake, what you doin' here?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
55 / 96
Three other men sat on the ground, and in the center of the tent a lantern burned. The men looked up suspiciously. A dark-faced, scowling man held out his hand. "Glad to meet ya," he said. "I heard what Casy said. This the fella you was tellin' about?"
查看中文翻译
"Know him? Christ, yes. Knowed him for years. I come west with him. Come on in, Tom." He clutched Tom's elbow and pulled him into the tent.
查看中文翻译
"Sure. This is him. Well, for God's sake! Where's your folks? What you doin' here?"
查看中文翻译
"Know him, do ya?" the man in front asked.
查看中文翻译
The preacher leaned forward and the yellow lantern light fell on his high pale forehead. "Jail house is a kinda funny place," he said. "Here's me, been a-goin' into the wilderness like Jesus to try find out somepin. Almost got her sometimes, too. But it's in the jail house I really got her." His eyes were sharp and merry. "Great big ol' cell, an' she's full all a time. New guys come in, and guys go out. An' 'course I talked to all of 'em."
查看中文翻译
"Well," said Tom, "we heard they was work this-a-way. An' we come, an' a bunch a State cops run us into this here ranch an' we been a-pickin' peaches all afternoon. I seen a bunch a fellas yellin'. They wouldn' tell me nothin', so I come out here to see what's goin' on. How'n hell'd you get here, Casy?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
56 / 96
"Use' ta be a preacher," said Tom. "Did he tell that?"
查看中文翻译
"Sure, he told."
查看中文翻译
"'Course you did," said Tom. "Always talk. If you was up on the gallows you'd be passin' the time a day with the hangman. Never seen sech a talker."
查看中文翻译
Casy grinned. "Well, sir," he went on, "I begin gettin' at things. Some a them fellas in the tank was drunks, but mostly they was there 'cause they stole stuff; an' mostly it was stuff they needed an' couldn' get no other way. Ya see?" he asked.
查看中文翻译
"No," said Tom.
查看中文翻译
The men in the tent chuckled. A wizened little man with a wrinkled face slapped his knee. "Talks all the time," he said. "Folks kinda likes to hear 'im, though."
查看中文翻译
"Well, they was nice fellas, ya see. What made 'em bad was they needed stuff. An' I begin to see, then. It's need that makes all the trouble. I ain't got it worked out. Well, one day they give us some beans that was sour. One fella started yellin', an' nothin' happened. He yelled his head off. Trusty come along an' looked in an' went on. Then another fella yelled. Well, sir, then we all got yellin'. And we all got on the same tone, an' I tell ya, it jus' seemed like that tank bulged an' give and swelled up. By God! Then somepin happened! They come a-runnin', and they give us some other stuff to eat -- give it to us. Ya see?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
57 / 96
Casy put his chin down on his hands. "Maybe I can't tell you," he said. "Maybe you got to find out. Where's your cap?"
查看中文翻译
"No," said Tom.
查看中文翻译
"I come out without it."
查看中文翻译
"How's your sister?"
查看中文翻译
"Hell, she's big as a cow. I bet she got twins. Gonna need wheels under her stomach. Got to holdin' it with her han's, now. You ain' tol' me what's goin' on."
查看中文翻译
"Well, fi' cents a box ain't much, but a fella can eat."
查看中文翻译
The wizened man said, "We struck. This here's a strike."
查看中文翻译
"Sure. We made a buck an' a half."
查看中文翻译
"Fi' cents?" the wizened man cried. "Fi' cents! They payin' you fi' cents?"
查看中文翻译
A heavy silence fell in the tent. Casy stared out the entrance, into the dark night. "Lookie, Tom," he said at last. "We come to work there. They says it's gonna be fi' cents. There was a hell of a lot of us. We got there an' they says they're payin' two an' a half cents. A fella can't even eat on that, an' if he got kids -- So we says we won't take it. So they druv us off. An' all the cops in the worl' come down on us. Now they're payin' you five. When they bust this here strike -- ya think they'll pay five?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
58 / 96
"Lookie," said Casy. "We tried to camp together, an' they druv us like pigs. Scattered us. Beat the hell outa fellas. Druv us like pigs. They run you in like pigs, too. We can't las' much longer. Some people ain't et for two days. You goin' back tonight?"
查看中文翻译
"Aim to," said Tom.
查看中文翻译
"I dunno," Tom said. "Payin' five now."
查看中文翻译
"Well -- tell the folks in there how it is, Tom. Tell 'em they're starvin' us an' stabbin' theirself in the back. 'Cause sure as cowflops she'll drop to two an' a half jus' as soon as they clear us out."
查看中文翻译
"I'll tell 'em," said Tom. "I don' know how. Never seen so many guys with guns. Don' know if they'll even let a fella talk. An' folks don' pass no time of day. They jus' hang down their heads an' won't even give a fella a howdy."
查看中文翻译
"Try an' tell 'em, Tom. They'll get two an' a half, jus' the minute we're gone. You know what two an' a half is -- that's one ton of peaches picked an' carried for a dollar." He dropped his head. "No -- you can't do it. You can't get your food for that. Can't eat for that."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
59 / 96
"But they wasn' many?"
查看中文翻译
"Purty good. She liked that gov'ment camp. Baths an' hot water."
查看中文翻译
"Put 'im outa the camp."
查看中文翻译
"No," said Tom.
查看中文翻译
"Hell, no," said Tom. "We was there a month, an' on'y one."
查看中文翻译
"I'd like to go to one," said Casy. "Like to see it. Fella says they ain't no cops."
查看中文翻译
"Folks is their own cops."
查看中文翻译
"How's your ma?"
查看中文翻译
"I'll try to get to tell the folks."
查看中文翻译
"Well, if a fella went bad -- what then? What'd they do?"
查看中文翻译
Casy looked up excitedly. "An' was they any trouble? Fightin', stealin', drinkin'?"
查看中文翻译
"They won't," said Tom. "They're a-gettin' five, an' they don' give a damn about nothin' else."
查看中文翻译
"It was pretty nice there. Couldn'find no work, though. Had a leave."
查看中文翻译
"Yeah -- I heard."
查看中文翻译
Casy's eyes shone with excitement. He turned to the other men. "Ya see?" he cried. "I tol' you. Cops cause more trouble than they stop. Look, Tom. Try an' get the folks in there to come on out. They can do it in a couple days. Them peaches is ripe. Tell 'em."
查看中文翻译
"But jus' the minute they ain't strikebreakin' they won't get no five."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
60 / 96
"Well, tell 'em anyways."
查看中文翻译
"Pa wouldn' do it," Tom said. "I know 'im. He'd say it wasn't none of his business."
查看中文翻译
"I don' think they'll swalla that. Five they're a-gettin'. Tha's all they care about."
查看中文翻译
"Yes," Casy said disconsolately. "I guess that's right. Have to take a beatin' 'fore he'll know."
查看中文翻译
Casy said sadly, "I wisht they could see it. I wisht they could see the on'y way they can depen' on their meat -- Oh, the hell! Get tar'd sometimes. God-awful tar'd. I knowed a fella. Brang 'im in while I was in the jail house. Been tryin' to start a union. Got one started. An' then them vigilantes bust it up. An' know what? Them very folks he been tryin' to help tossed him out. Wouldn' have nothin' to do with 'im. Scared they'd get saw in his comp'ny. Says, 'Git out. You're a danger on us.' Well, sir, it hurt his feelin's purty bad. But then he says, 'It ain't so bad if you know.' He says, 'French Revolution -- all them fellas that figgered her out got their heads chopped off. Always that way,' he says. 'Jus' as natural as rain. You didn' do it for fun no way. Doin' it 'cause you have to. 'Cause it's you. Look a Washington,' he says. 'Fit the Revolution, an' after, them sons-a-bitches turned on him. An' Lincoln the same. Same folks yellin' to kill 'em. Natural as rain."'
查看中文翻译
"We was outa food," Tom said. "Tonight we had meat. Not much, but we had it. Think Pa's gonna give up his meat on account a other fellas? An' Rosasharn oughta get milk. Think Ma's gonna wanta starve that baby jus' 'cause a bunch a fellas is yellin' outside a gate?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
61 / 96
"Sure," said Casy. "Sure. He's jus' doin' what he's got to do. All of us like that."
查看中文翻译
"Don't soun' like no fun," said Tom.
查看中文翻译
"No, it don't. This fella in jail, he says, 'Anyways, you do what you can. An',' he says, 'the on'y thing you got to look at is that ever' time they's a little step fo'ward, she may slip back a little, but she never slips clear back. You can prove that,' he says, 'an' that makes the whole thing right. An' that means they wasn't no waste even if it seemed like they was."'
查看中文翻译
"Talkin'," said Tom. "Always talkin'. Take my brother Al. He's out lookin' for a girl. He don't care 'bout nothin' else. Couple days he'll get him a girl. Think about it all day an' do it all night. He don't give a damn 'bout steps up or down or sideways."
查看中文翻译
Casy looked out at him. "What's the matter?"
查看中文翻译
The man seated outside pulled the tent flap wide. "Goddamn it, I don' like it," he said.
查看中文翻译
"I don' know. I jus' itch all over. Nervous as a cat."
查看中文翻译
"Well, what's the matter?"
查看中文翻译
"I don' know. Seems like I hear somepin, an' then I listen an' they ain't nothin' to hear."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
62 / 96
"You're jus' jumpy," the wizened man said. He got up and went outside. And in a second he looked into the tent. "They's a great big ol' black cloud a-sailin' over. Bet she's got thunder. That's what's itchin' him --'lectricity." He ducked out again. The other two men stood up from the ground and went outside.
查看中文翻译
Casy said softly, "All of 'em's itchy. Them cops been sayin' how they're gonna beat the hell outa us an' run us outa the county. They figger I'm a leader 'cause I talk so much."
查看中文翻译
The wizened face looked in again. "Casy, turn out that lantern an' come outside. They's somepin."
查看中文翻译
"I dunno. Listen!"
查看中文翻译
Casy turned the screw. The flame drew down into the slots and popped and went out. Casy groped outside and Tom followed him. "What is it?" Casy asked softly.
查看中文翻译
There was a wall of frog sounds that merged with silence. A high, shrill whistle of crickets. But through this background came other sounds -- faint footsteps from the road, a crunch of clods up on the bank, a little swish of brush down the stream.
查看中文翻译
"Can't really tell if you hear it. Fools you. Get nervous," Casy reassured them. "We're all nervous. Can't really tell. You hear it, Tom?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
63 / 96
"I hear it," said Tom. "Yeah, I hear it. I think they's guys comin' from ever' which way. We better get outa here."
查看中文翻译
Casy stared blindly at the light. He breathed heavily. "Listen," he said. "You fellas don' know what you're doin'. You're helpin' to starve kids."
查看中文翻译
The wizened man whispered, "Under the bridge span -- out that way. Hate to leave my tent."
查看中文翻译
"Le's go," said Casy.
查看中文翻译
They moved quietly along the edge of the stream. The black span was a cave before them. Casy bent over and moved through. Tom behind. Their feet slipped into the water. Thirty feet they moved, and their breathing echoed from the curved ceiling. Then they came out on the other side and straightened up.
查看中文翻译
"Shut up, you red son-of-a-bitch."
查看中文翻译
A sharp call, "There they are!" Two flashlight beams fell on the men, caught them, blinded them. "Stand where you are." The voices came out of the darkness. "That's him. That shiny bastard. That's him."
查看中文翻译
Casy went on, "You don' know what you're a-doin'."
查看中文翻译
A short heavy man stepped into the light. He carried a new white pick handle.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
64 / 96
The heavy man swung with the pick handle. Casy dodged down into the swing. The heavy club crashed into the side of his head with a dull crunch of bone, and Casy fell sideways out of the light.
查看中文翻译
"Put the light on him," said George. "Serve the son-of-a-bitch right." The flashlight beam dropped, searched and found Casy's crushed head.
查看中文翻译
"Jesus, George. I think you killed him."
查看中文翻译
Tom looked down at the preacher. The light crossed the heavy man's legs and the white new pick handle. Tom leaped silently. He wrenched the club free. The first time he knew he had missed and struck a shoulder, but the second time his crushing blow found the head, and as the heavy man sank down, three more blows found his head. The lights danced about. There were shouts, the sound of running feet, crashing through brush. Tom stood over the prostrate man. And then a club reached his head, a glancing blow. He felt the stroke like an electric shock. And then he was running along the stream, bending low. He heard the splash of footsteps following him. Suddenly he turned and squirmed up into the brush, deep into a poison-oak thicket. And he lay still. The footsteps came near, the light beams glanced along the stream bottom. Tom wriggled up through the thicket to the top. He emerged in an orchard. And still he could hear the calls, the pursuit in the stream bottom. He bent low and ran over the cultivated earth; the clods slipped and rolled under his feet. Ahead he saw the bushes that bounded the field, bushes along the edges of an irrigation ditch. He slipped through the fence, edged in among vines and blackberry bushes. And then he lay still, panting hoarsely. He felt his numb face and nose. The nose was crushed, and a trickle of blood dripped from his chin. He lay still on his stomach until his mind came back. And then he crawled slowly over the edge of the ditch. He bathed his face in the cool water, tore off the tail of his blue shirt and dipped it and held it against his torn cheek and nose. The water stung and burned.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
65 / 96
The black cloud had crossed the sky, a blob of dark against the stars. The night was quiet again.
查看中文翻译
Once a guard, thinking he heard a noise, called, "Who's there?"
查看中文翻译
Tom stepped into the water and felt the bottom drop from under his feet. He threshed the two strokes across the ditch and pulled himself heavily up the other bank. His clothes clung to him. He moved and made a slopping noise; his shoes squished. Then he sat down, took off his shoes and emptied them. He wrung the bottoms of his trousers, took off his coat and squeezed the water from it.
查看中文翻译
Along the highway he saw the dancing beams of the flashlights, searching the ditches. Tom put on his shoes and moved cautiously across the stubble field. The squishing noise no longer came from his shoes. He went by instinct toward the other side of the stubble field, and at last he came to the road. Very cautiously he approached the square of houses.
查看中文翻译
Tom dropped and froze to the ground, and the flashlight beam passed over him. He crept silently to the door of the Joad house. The door squalled on its hinges. And Ma's voice, calm and steady and wide awake:
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
66 / 96
"What's that?"
查看中文翻译
"Well, you better get some sleep. Al ain't in yet."
查看中文翻译
"Sh. Go to sleep." The little square of the window showed gray against the black of the room.
查看中文翻译
"He must a foun' a girl."
查看中文翻译
It was an hour more before Al came in. He moved cautiously near and stepped on Tom's wet clothes.
查看中文翻译
Al whispered, "You awake? How'd you get wet?"
查看中文翻译
"You're col'," Al said.
查看中文翻译
"Me. Tom."
查看中文翻译
"Sh," said Tom. "Tell you in the mornin'."
查看中文翻译
Pa turned on his back, and his snoring filled the room with gasps and snorts.
查看中文翻译
Tom did not sleep. The nerves of his wounded face came back to life and throbbed, and his cheek bone ached, and his broken nose bulged and pulsed with pain that seemed to toss him about, to shake him. He watched the little square window, saw the stars slide down over it and drop from sight. At intervals he heard the footsteps of the watchmen.
查看中文翻译
"Sh!" said Tom.
查看中文翻译
"Go on to sleep," she said softly. "Over under the window."
查看中文翻译
He found his place and took off his clothes to the skin. He lay shivering under his blanket. And his torn face awakened from its numbness, and his whole head throbbed.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
67 / 96
At last the roosters crowed, far away, and gradually the window lightened. Tom touched his swollen face with his fingertips, and at his movement Al groaned and murmured in his sleep.
查看中文翻译
The dawn came finally. In the houses, packed together, there was a sound of movement, a crash of breaking sticks, a little clatter of pans. In the graying gloom Ma sat up suddenly. Tom could see her face, swollen with sleep. She looked at the window, for a long moment. And then she threw the blanket off and found her dress. Still sitting down, she put it over her head and held her arms up and let the dress slide down to her waist. She stood up and pulled the dress down around her ankles. Then, in bare feet, she stepped carefully to the window and looked out, and while she stared at the growing light, her quick fingers unbraided her hair and smoothed the strands and braided them up again. Then she clasped her hands in front of her and stood motionless for a moment. Her face was lighted sharply by the window. She turned, stepped carefully among the mattresses, and found the lantern. The shade screeched up, and she lighted the wick.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
68 / 96
"Tom!"
查看中文翻译
Pa yawned. "Maybe the store ain't open."
查看中文翻译
She knelt down beside him. "You in trouble?"
查看中文翻译
"Make 'em open it. Got to get somepin in you fellas. You got to get out to work."
查看中文翻译
"I couldn' help it, Ma."
查看中文翻译
"Sh!" he said. "Don't talk loud. I got in a fight."
查看中文翻译
"Huh? Yeah. Paper wrote for sixty cents."
查看中文翻译
Pa rolled over and blinked at her. She said, "Pa, you got more money?"
查看中文翻译
Pa struggled into his overalls and put on his rusty coat. He went sluggishly out the door, yawning and stretching.
查看中文翻译
"Tom," she whispered, "what's the matter?"
查看中文翻译
"Well, git up an' go buy some flour an' lard. Quick, now."
查看中文翻译
The children awakened and watched from under their blanket, like mice. Pale light filled the room now, but colorless light, before the sun. Ma glanced at the mattresses. Uncle John was awake, Al slept heavily. Her eyes moved to Tom. For a moment she peered at him, and then she moved quickly to him. His face was puffed and blue, and the blood was dried black on his lips and chin. The edges of the torn cheek were gathered and tight.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
69 / 96
"No," Tom said. "They got to hear. They got to know. They might blab if they don' know."
查看中文翻译
Ma looked at them, huddled against the wall. "Go wash ya face."
查看中文翻译
"We got no soap."
查看中文翻译
"Well, use water."
查看中文翻译
"Yeah. Bad!"
查看中文翻译
"What's a matter?" Uncle John asked.
查看中文翻译
The children crawled near on their hands and knees, staring greedily. "What's the matter'th him, Ma?"
查看中文翻译
"Nose busted."
查看中文翻译
They backed away and squatted down against the far wall, knowing they would not be inspected.
查看中文翻译
"I mean the trouble?"
查看中文翻译
Ma asked, "Is it bad?"
查看中文翻译
"What's the matter'th Tom?"
查看中文翻译
"Now you hush. An' don't you tell nobody."
查看中文翻译
Tom braced himself on one elbow for a moment, and then he lay back. "Jesus, I'm weak. I'm gonna tell ya once. So I'll tell all of ya. How 'bout the kids?"
查看中文翻译
Al opened his eyes and looked at Tom. "Well, for Chris' sake! What was you in?"
查看中文翻译
"Hush!" Ma said. "Go wash up."
查看中文翻译
He was a long time answering. "Yeah," he said. "In trouble. I can't go out to work. I got to hide."
查看中文翻译
Pa clumped in. "They was open all right." He put a tiny bag of flour and his package of lard on the floor beside the stove. "'S'a matter?" he asked.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
70 / 96
"I dunno. Same kinda guys that turned us back on the road that night. Had pick handles." He paused. "They killed 'im. Busted his head. I was standin' there. I went nuts. Grabbed the pick handle." He looked bleakly back at the night, the darkness, the flashlights, as he spoke. "I -- I clubbed a guy."
查看中文翻译
"I dunno. I dunno. I guess so. They had the lights on us."
查看中文翻译
Ma asked, "Was you saw?"
查看中文翻译
Pa demanded, "Who come for him?"
查看中文翻译
Ma's breath caught in her throat. Pa stiffened. "Kill 'im?" he asked softly.
查看中文翻译
"What the hell is this?" Pa demanded.
查看中文翻译
For a moment Ma stared into his eyes. "Pa," she said, "break up some boxes. We got to get breakfas'. You got to go to work. Ruthie, Winfiel'. If anybody asts you -- Tom is sick -- you hear? If you tell -- he'll -- get sent to jail. You hear?"
查看中文翻译
"The preacher?"
查看中文翻译
"I -- don't know. I was nuts. Tried to."
查看中文翻译
"I'm a-gonna tell. Las' night I went out to see what all the yellin' was about. An' I come on Casy."
查看中文翻译
"Yeah, Pa. The preacher, on'y he was a-leadin' the strike. They come for him."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
71 / 96
"Yeah! Pa. You see? Casy was still a -- good man. Goddamn it, I can't get that pitcher outa my head. Him layin' there -- head jus' crushed flat an' oozin'. Jesus!" He covered his eyes with his hand.
查看中文翻译
"Well, what we gonna do?" Uncle John asked.
查看中文翻译
"Yes, ma'am."
查看中文翻译
Pa finished breaking the boxes. He came near to Tom. "Casy -- he was a good man. What'd he wanta mess with that stuff for?"
查看中文翻译
"Keep your eye on 'em, John. Don' let 'em talk to nobody." She built the fire as Pa broke the boxes that had held the goods. She made her dough, put a pot of coffee to boil. The light wood caught and roared its flame in the chimney.
查看中文翻译
"Why, the sons-a-bitches --"
查看中文翻译
Al was standing up now. "Well, by God, I know what I'm gonna do. I'm gonna get out of it."
查看中文翻译
"I know," Tom said wearily. "That's why they struck. Well, I think they bust that strike las' night. We'll maybe be gettin' two an' a half cents today."
查看中文翻译
"Yeah. What we was a-doin' was breakin' strike. They give them fellas two an' a half cents."
查看中文翻译
Tom said dully, "They come to work for fi' cents a box."
查看中文翻译
"You can't eat on that."
查看中文翻译
"That's what we're a-gettin'."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
72 / 96
Tom went on, "You got to stay, Al. You got to take care a the truck."
查看中文翻译
Al grumbled angrily. "I don' know why I ain't let to get me a job in a garage."
查看中文翻译
"Well, I don' like it."
查看中文翻译
"Tom!" Ma called. "Don' talk like that."
查看中文翻译
"No, you ain't, Al," Tom said. "We need you now. I'm the one. I'ma danger now. Soon's I get on my feet I got to go."
查看中文翻译
Ma worked at the stove. Her head was half turned to hear. She put grease in the frying pan, and when it whispered with heat, she spooned the dough into it.
查看中文翻译
"Later, maybe." Tom looked past him, and he saw Rose of Sharon lying on the mattress. Her eyes were huge -- opened wide. "Don't worry," he called to her. "Don't you worry. Gonna get you some milk today." She blinked slowly, and didn't answer him.
查看中文翻译
"I don' know. It was dark. An' somebody smacked me. I don' know. I hope so. I hope I killed the bastard."
查看中文翻译
"Can't help it, Al. It's your folks. You can help 'em. I'm a danger to 'em."
查看中文翻译
Pa said, "We got to know, Tom. Think ya killed this fella?"
查看中文翻译
From the street came the sound of many cars moving slowly. Pa stepped to the window and looked out. "They's a whole slew a new people comin' in," he said.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
73 / 96
"But a fella could work at a run, an' still he couldn' eat."
查看中文翻译
"I guess they bust the strike, awright," said Tom. "I guess you'll start at two an' a half cents."
查看中文翻译
"Ya can't do that, Ma. I tell you I'm jus' a danger to ya."
查看中文翻译
Ma turned the dough and stirred the coffee. "Listen to me," she said. "I'm gettin' cornmeal today. We're a-gonna eat cornmeal mush. An' soon's we get enough for gas, we're movin' away. This ain't a good place. An' I ain't gonna have Tom out alone. No, sir."
查看中文翻译
"I know," said Tom. "Eat win'fall peaches. That'll keep ya up."
查看中文翻译
They ate the fried dough so hot that it sizzled in their mouths. And they tossed the coffee down and filled their cups and drank more coffee.
查看中文翻译
Her chin was set. "That's what we'll do. Here, come eat this here, an' then get out to work. I'll come out soon's I get washed up. We got to make some money."
查看中文翻译
Uncle John shook his head over his plate. "Don't look like we're a-gonna get shet of this here. I bet it's my sin."
查看中文翻译
"Oh, shut up!" Pa cried. "We ain't got the time for your sin now. Come on now. Le's get out to her. Kids, you come he'p. Ma's right. We got to go outa here."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
74 / 96
When they were gone, Ma took a plate and a cup to Tom. "Better eat a little somepin."
查看中文翻译
She sat down on the edge of his mattress. "You got to tell me," she said. "I got to figger how it was. I got to keep straight. What was Casy a-doin'? Why'd they kill 'im?"
查看中文翻译
"He was jus' standin' there with the lights on' 'im."
查看中文翻译
"You better try."
查看中文翻译
"No, I can't, Ma."
查看中文翻译
"I can't, Ma. I'm so darn sore I couldn' chew."
查看中文翻译
Tom said, "Sure. Casy said, 'You got no right to starve people.' An' then this heavy fella called him a red son-of-a-bitch. An' Casy says, 'You don' know what you're a-doin'.' An' then this guy smashed 'im."
查看中文翻译
"Yeah!"
查看中文翻译
"What'd he say? Can ya 'member what he says?"
查看中文翻译
Ma looked down. She twisted her hands together. "Tha's what he said --'You don' know what you're doin' '?"
查看中文翻译
Ma said, "I wisht Granma could a heard."
查看中文翻译
"Ma -- I didn' know what I was a-doin', no more'n when you take a breath. I didn' even know I was gonna do it."
查看中文翻译
"It's awright. I wisht you didn' do it. I wisht you wasn' there. But you done what you had to do. I can't read no fault on you." She went to the stove and dipped a cloth in the heating dishwater. "Here," she said. "Put that there on your face."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
75 / 96
Ma said angrily, "Tom! They's a whole lot I don' un'erstan'. But goin' away ain't gonna ease us. It's gonna bear us down." And she went on, "They was the time when we was on the lan'. They was a boundary to us then. Ol' folks died off, an' little fellas come, an' we was always one thing -- we was the fambly -- kinda whole and clear. An' now we ain't clear no more. I can't get straight. They ain't nothin' keeps us clear. Al -- he's a-hankerin' an' a-jibbitin' to go off on his own. An' Uncle John is jus' a-draggin' along. Pa's lost his place. He ain't the head no more. We're crackin' up, Tom. There ain't no fambly now. An' Rosasharn --" She looked around and found the girl's wide eyes. "She gonna have her baby an' they won't be no fambly. I don' know. I been a-tryin' to keep her goin'. Winfiel'-- what's he gonna be, this-a-way? Gettin' wild, an' Ruthie too -- like animals. Got nothin' to trus'. Don' go, Tom. Stay an' help."
查看中文翻译
He laid the warm cloth over his nose and cheek, and winced at the heat. "Ma, I'm a-gonna go away tonight. I can't go puttin' this on you folks."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
76 / 96
"Yeah. Not so loud! You wanta rouse somebody?"
查看中文翻译
"Awright. 'Member, Rosasharn." She went out and closed the door firmly behind her.
查看中文翻译
"No."
查看中文翻译
"No, Ma. I'll be here."
查看中文翻译
"You -- Tom!"
查看中文翻译
"Well, you sleep. I seen your clothes was wet. I'll hang 'em by the stove to dry." She finished her work. "I'm goin' now. I'll pick. Rosasharn, if anybody comes, Tom's sick, you hear? Don' let nobody in. You hear?" Rose of Sharon nodded. "We'll come back at noon. Get some sleep, Tom. Maybe we can get outa here tonight." She moved swiftly to him. "Tom, you ain't gonna slip out?"
查看中文翻译
"No, Ma."
查看中文翻译
"You sure? You won't go?"
查看中文翻译
Ma went to her dishpan and washed the tin plates and dried them. "You didn' sleep."
查看中文翻译
Tom lay still -- and then a wave of sleep lifted him to the edge of unconsciousness and dropped him slowly back and lifted him again.
查看中文翻译
"You killed a fella!"
查看中文翻译
"Huh? Yeah!" He started awake. He looked over at Rose of Sharon. Her eyes were blazing with resentment. "What you want?"
查看中文翻译
"O. K.," he said tiredly. "O. K. I shouldn', though. I know it."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
77 / 96
"What da I care?" she cried. "That lady tol' me. She says what sin's gonna do. She tol' me. What chance I got to have a nice baby? Connie's gone, an' I ain't gettin' good food. I ain't gettin' milk." Her voice rose hysterically. "An' now you kill a fella. What chance that baby got to get bore right? I know -- gonna be a freak -- a freak! I never done no dancin'."
查看中文翻译
He went near to her. "Be quiet."
查看中文翻译
"I don' care. I'll have a freak! I didn' dance no hug-dance."
查看中文翻译
"You get away from me. It ain't the first fella you killed, neither." Her face was growing red with hysteria. Her words blurred. "I don' wanta look at you." She covered her head with her blanket.
查看中文翻译
Tom got up. "Sh!" he said. "You're gonna get folks in here."
查看中文翻译
Tom heard the choked, smothered cries. He bit his lower lip and studied the floor. And then he went to Pa's bed. Under the edge of the mattress the rifle lay, a lever-action Winchester.38, long and heavy. Tom picked it up and dropped the lever to see that a cartridge was in the chamber. He tested the hammer on half-cock. And then he went back to his mattress. He laid the rifle on the floor beside him, stock up and barrel pointing down. Rose of Sharon's voice thinned to a whimper. Tom lay down again and covered himself, covered his bruised cheek with the blanket and made a little tunnel to breathe through. He sighed, "Jesus, oh, Jesus!"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
78 / 96
"Jes' us -- three. Whatcha payin'?"
查看中文翻译
He studied her face for a moment. "O. K.," he said, and he covered his face with the blanket again.
查看中文翻译
"What you want?" Tom demanded.
查看中文翻译
"Twenty-five, you say?"
查看中文翻译
"Why, goddamn it, a man can't make his dinner!"
查看中文翻译
"How many men?"
查看中文翻译
"Go on now. Either take it or go on along. I got no time to argue."
查看中文翻译
Tom dozed on his mattress. A stealthy sound in the room awakened him. His hand crept to the rifle and tightened on the grip. He drew back the covers from his face. Rose of Sharon was standing beside his mattress.
查看中文翻译
"Yes, twenty-five."
查看中文翻译
"That's what we're payin'. There's two hundred men coming from the South that'll be glad to get it."
查看中文翻译
"But, Jesus, mister!"
查看中文翻译
Outside, a group of cars went by, and voices sounded.
查看中文翻译
"Look. I didn' set the price. I'm just checking you in. If you want it, take it. If you don't, turn right around and go along."
查看中文翻译
"But --"
查看中文翻译
"You go to house twenty-five. Number's right on the door."
查看中文翻译
"Two and a half cents."
查看中文翻译
"O. K., mister. Whatcha payin'?"
查看中文翻译
"You sleep," she said. "You jus' sleep off. I'll watch the door. They won't nobody get in."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
79 / 96
In the beginning dusk Ma came back to the house. She paused on the doorstep and knocked and said, "It's me," so that Tom would not be worried. She opened the door and entered, carrying a bag. Tom awakened and sat up on his mattress. His wound had dried and tightened so that the unbroken skin was shiny. His left eye was drawn nearly shut. "Anybody come while we was gone?" Ma asked.
查看中文翻译
Tom pointed at her with his thumb. "She raised hell, Ma. Thinks all the trouble is aimed right smack at her. If I'm gonna get her upset like that I oughta go 'long."
查看中文翻译
"How'd you know?"
查看中文翻译
"No," he said. "Nobody. I see they dropped the price."
查看中文翻译
Rose of Sharon looked dully up at Ma.
查看中文翻译
"I heard folks talkin' outside."
查看中文翻译
Ma turned on Rose of Sharon. "What you doin'?"
查看中文翻译
Ma said, "Hush! You hush now. I know how you're a-feelin', an' I know you can't he'p it, but you jus' keep your mouth shut."
查看中文翻译
She turned back to Tom. "Don't pay her no mind, Tom. It's awful hard, an' I 'member how it is. Ever'thing is a-shootin' right at you when you're gonna have a baby, an' ever'thing anybody says is a insult, an' ever'thing's against you. Don't pay no mind. She can't he'p it. It's jus' the way she feels."
查看中文翻译
The girl said resentfully, "How'm I gonna have a nice baby with stuff like this?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
80 / 96
"How was it pickin' today?" Tom asked.
查看中文翻译
"I don' wanta hurt her."
查看中文翻译
"Hush! Jus' don' talk." She set her bag down on the cold stove. "Didn' hardly make nothin'," she said. "I tol' you, we're gonna get outa here. Tom, try an' wrassle me some wood. No -- you can't. Here, we got on'y this one box lef'. Break it up. I tol' the other fellas to pick up some sticks on the way back. Gonna have mush an' a little sugar on."
查看中文翻译
Tom got up and stamped the last box to small pieces. Ma carefully built her fire in one end of the stove, conserving the flame under one stove hole. She filled a kettle with water and put it over the flame. The kettle rattled over the direct fire, rattled and wheezed.
查看中文翻译
Ma dipped a cup into her bag of cornmeal. "I don' wanta talk about it. I was thinkin' today how they use' to be jokes. I don' like it, Tom. We don't joke no more. When they's a joke, it's a mean bitter joke, an' they ain't no fun in it. Fella says today, 'Depression is over. I seen a jackrabbit, an' they wasn't nobody after him.' An' another fella says, 'That ain't the reason. Can't afford to kill jackrabbits no more. Catch 'em and milk 'em an' turn 'em loose. One you seen prob'ly gone dry.' That's how I mean. Ain't really funny, not funny like that time Uncle John converted an Injun an' brang him home, an' that Injun et his way clean to the bottom of the bean bin, an' then backslid with Uncle John's whisky. Tom, put a rag with col' water on your face."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
81 / 96
Ruthie panted, "Got white an' fell down. Et so many peaches he skittered hisself all day. Jus' fell down. White!"
查看中文翻译
Outside there was a patter of running feet. The door burst open and banged against the wall. Ruthie rushed in. "Ma!" she cried. "Ma. Winfiel' got a fit!"
查看中文翻译
The dusk deepened. Ma lighted the lantern and hung it on a nail. She fed the fire and poured cornmeal gradually into the hot water. "Rosasharn." she said, "can you stir the mush?"
查看中文翻译
She went out with Ruthie. She ran heavily up the street behind the little girl. Three men walked toward her in the dusk, and the center man carried Winfield in his arms. Ma ran up to them. "He's mine," she cried. "Give 'im to me."
查看中文翻译
"Where? Tell me!"
查看中文翻译
"I'll carry 'im for you, ma'am."
查看中文翻译
"Take me!" Ma demanded. "Rosasharn, you watch that mush."
查看中文翻译
"No, here, give 'im to me." She hoisted the little boy and turned back; and then she remembered herself. "I sure thank ya," she said to the men.
查看中文翻译
"Welcome, ma'am. The little fella's purty weak. Looks like he got worms."
查看中文翻译
Ma hurried back, and Winfield was limp and relaxed in her arms. Ma carried him into the house and knelt down and laid him on a mattress. "Tell me. What's the matter?" she demanded. He opened his eyes dizzily and shook his head and closed his eyes again.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
82 / 96
Ma said, "How much'd we make today?"
查看中文翻译
"Now why'd he have to get sick?"
查看中文翻译
"I don't know why, but he is. Now you git!" Pa went grumbling out the door. "You stirrin' that mush?"
查看中文翻译
"It's Winfiel'. He needs some milk."
查看中文翻译
"Christ Awmighty! We all need stuff!"
查看中文翻译
Ruthie said, "I tol' ya, Ma. He skittered all day. Ever' little while. Et too many peaches."
查看中文翻译
"You never seen sech skitters," Ruthie said importantly.
查看中文翻译
Pa and Uncle John and Al came into the house. Their arms were full of sticks and bits of brush. They dropped their loads by the stove. "Now what?" Pa demanded.
查看中文翻译
"Well, you go right over'n get a can a milk for Winfiel'."
查看中文翻译
"Dizzy," said Winfield, "jus' a-whirlin' dizzy."
查看中文翻译
Tom came near and held the lantern down. "I know," he said. "He's hungered. Got no strength. Get him a can a milk an' make him drink it. Make 'im take milk on his mush."
查看中文翻译
Ma felt his head. "He ain't fevered. But he's white and drawed out."
查看中文翻译
"Dollar forty-two."
查看中文翻译
"Winfiel'," Ma said. "Tell how ya feel."
查看中文翻译
"Yeah." Rose of Sharon speeded up the stirring to prove it.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
83 / 96
"Al, you know we got to git. Take all we got for gas. You know."
查看中文翻译
"After. Jus' wait."
查看中文翻译
Tom knelt beside the mattress. "Here, drink this."
查看中文翻译
Tom stood up. "He can't take it now, Ma. Wait a little."
查看中文翻译
"We'll talk when we've et," said Ma. "Al, we got enough gas to go a ways, ain't we?"
查看中文翻译
Al complained, "God Awmighty, Ma! Is mush all we get after workin' till dark?"
查看中文翻译
"'Bout a quarter tank," said Al.
查看中文翻译
"Jus' you sit quiet," she said. "We got to take the bigges' thing an' whup it fust. An' you know what that thing is."
查看中文翻译
"Here!" Ma took the can and stabbed it open. She let the thick stream out into a cup, and handed it to Tom. "Give that to Winfiel'."
查看中文翻译
Tom asked, "Is it about me?"
查看中文翻译
"Keep a-stirrin' that mush, you. Here, lemme put on some coffee. You can have sugar on your mush or in your coffee. They ain't enough for both."
查看中文翻译
Pa came back with one tall can of milk. "'Leven cents," he said disgustedly.
查看中文翻译
"I wisht you'd tell me," Tom said.
查看中文翻译
"I can't. I'd sick it all up. Leave me be."
查看中文翻译
"But, God Awmighty, Ma! A fella needs meat if he's gonna work."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
84 / 96
"I ain't had no milk," Rose of Sharon said sullenly. "I oughta have some."
查看中文翻译
"I know, but you're still on your feet. This here little fella's down. Is that mush good an' thick?"
查看中文翻译
Ma took the cup and set it on the window ledge. "Don't none of you touch that," she warned. "That's for Winfiel'."
查看中文翻译
"Yeah. Can't hardly stir it no more."
查看中文翻译
The boxes were all gone. The family sat on the mattresses to eat their mush. They served themselves again and again, until the pot was nearly empty. "Save some for Winfiel'," Ma said.
查看中文翻译
Tom said, "I kinda like salt an' pepper on mush."
查看中文翻译
"Awright, le's eat. Now here's the sugar. They's about one spoon each. Have it on ya mush or in ya coffee."
查看中文翻译
"Salt her if you like," Ma said. "The pepper's out."
查看中文翻译
Winfield sat up and drank his milk, and instantly he was ravenous. He put the mush pot between his legs and ate what was left and scraped at the crust on the sides. Ma poured the rest of the canned milk in a cup and sneaked it to Rose of Sharon to drink secretly in a corner. She poured the hot black coffee into the cups and passed them around.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
85 / 96
"Now will you tell what's goin' on?" Tom asked. "I wanta hear."
查看中文翻译
Ma said, "Pa, you tell."
查看中文翻译
Ma said, "No. They got to act growed up, even if they ain't. They's no help for it. Ruthie -- you an' Winfiel' ain't ever to say what you hear, else you'll jus' break us to pieces."
查看中文翻译
Pa said uneasily, "I wisht Ruthie an' Winfiel' didn' hafta hear. Can't they go outside?"
查看中文翻译
"We won't," Ruthie said. "We're growed up."
查看中文翻译
"Well, jus' be quiet, then." The cups of coffee were on the floor. The short thick flame of the lantern, like a stubby butterfly's wing, cast a yellow gloom on the walls.
查看中文翻译
"Now tell," said Tom.
查看中文翻译
Uncle John slupped his coffee. Pa said, "Well, they dropped the price like you said. An' they was a whole slew a new pickers so goddamn hungry they'd pick for a loaf a bread. Go for a peach, an' somebody'd get it first. Gonna get the whole crop picked right off. Fellas runnin' to a new tree. I seen fights -- one fella claims it's his tree, 'nother fella wants to pick off 'n it. Brang these here folks from as far's El Centro. Hungrier'n hell. Work all day for a piece a bread. I says to the checker, 'We can't work for two an' a half cents a box,' an' he says, 'Go on, then, quit. These fellas can.' I says, 'Soon's they get fed up they won't.' An' he says, 'Hell, we'll have these here peaches in 'fore they get fed up."' Pa stopped.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
86 / 96
"Seems like the people ain't talkin' 'bout much else," said Uncle John. "They got posses out, an' they's fellas talkin' up a lynchin'—'course when they catch the fella."
查看中文翻译
Pa was silent for a while. "Tom," he said, "looks like you done it."
查看中文翻译
Pa interrupted, "That ain't the way they're tellin' it now. They're sayin' he done it fust."
查看中文翻译
"I kinda thought so. Couldn' see. Felt like it."
查看中文翻译
Tom looked over at the wide-eyed children. They seldom blinked their eyes. It was as though they were afraid something might happen in the split second of darkness. Tom said, "Well -- this fella that done it, he on'y done it after they killed Casy."
查看中文翻译
Tom said, "Yeah! But how about the other?"
查看中文翻译
"They're workin' up a feelin' against us folks. That's what I heard. All them drum-corpse fellas an' lodges an' all that. Say they're gonna get this here fella."
查看中文翻译
"She was a devil," said Uncle John. "They say they's two hunderd more men comin' in tonight."
查看中文翻译
"They know what he looks like?" Tom asked.
查看中文翻译
"Well -- not exactly -- but the way I heard it, they think he got hit. They think -- he'll have --"
查看中文翻译
Tom's breath sighed out, "Ah-h!"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
87 / 96
"Ma, I -- maybe this fella oughta go away. If -- this fella done somepin wrong, maybe he'd think, 'O. K. Le's get the hangin' over. I done wrong an' I got to take it.' But this fella didn' do nothin' wrong. He don' feel no worse'n if he killed a skunk."
查看中文翻译
"Easy, Ma," Tom said. "They got it cold. Anything them drum-corpse fellas say is right if it's against us."
查看中文翻译
Ruthie broke in, "Ma, me an' Winfiel' knows. He don' have to go this-fella'in' for us."
查看中文翻译
Tom put his hand up slowly and touched his bruised cheek.
查看中文翻译
Ma cried, "It ain't so, what they say!"
查看中文翻译
Ma peered through the ill light, and she watched Tom's face, and particularly his lips. "You promised," she said.
查看中文翻译
Ma covered her mouth with her fingers and coughed to clear her throat. "You can't," she said. "They wouldn' be no way to hide out. You couldn' trus' nobody. But you can trus' us. We can hide you, an' we can see you get to eat while your face gets well."
查看中文翻译
Tom chuckled. "Well, this fella don' want no hangin', 'cause he'd do it again. An' same time, he don't aim to bring trouble down on his folks. Ma -- I got to go."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
88 / 96
Pa and Uncle John flung it over the end gate. "Now that one." They tossed the second mattress up. "Now -- Tom, you jump up there an' git under. Hurry up."
查看中文翻译
Pa complained, "Seems like the man ain't got no say no more. She's jus' a heller. Come time we get settled down, I'm a-gonna smack her."
查看中文翻译
"But, Ma --"
查看中文翻译
Al went outside to the truck. He studied the matter and backed up near the steps.
查看中文翻译
Ma said, "Quick now. Git that mattress in!"
查看中文翻译
"Come that time, you can," said Ma. "Roust up, Al. It's dark enough."
查看中文翻译
Tom climbed quickly, and dropped. He straightened one mattress and pulled the second on top of him. Pa bent it upwards, stood it sides up, so that the arch covered Tom. He could see out between the side-boards of the truck. Pa and Al and Uncle John loaded quickly, piled the blankets on top of Tom's cave, stood the buckets against the sides, spread the last mattress behind. Pots and pans, extra clothes, went in loose, for their boxes had been burned. They were nearly finished loading when a guard moved near, carrying his shotgun across his crooked arm.
查看中文翻译
She got to her feet. "You ain't goin'. We're a-takin' you. Al, you back the truck against the door. Now, I got it figgered out. We'll put one mattress on the bottom, an' then Tom gets quick there, an' we take another mattress an' sort of fold it so it makes a cave, an' he's in the cave; and then we sort of wall it in. He can breathe out the end, ya see. Don't argue. That's what we'll do."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
89 / 96
"Why -- down by Weedpatch."
查看中文翻译
"Well -- we got a job offered -- good job."
查看中文翻译
"Short fella. Pale face."
查看中文翻译
"Yeah? Where's it at?"
查看中文翻译
"What did he look like again?"
查看中文翻译
"Give me the work slip, Pa," said Al. "I'll get gas an' change if I can."
查看中文翻译
"We're goin' out," said Pa.
查看中文翻译
"No, I'll set in back," she said. "Pa, you set back here too. Let Rosasharn set in front with Al an' Uncle John."
查看中文翻译
"We jus' picked him up on the way in. He went away this mornin' when the rate dropped."
查看中文翻译
"I didn' see nothin'," said Al. "Is the gas pump open?"
查看中文翻译
"Git in," Al cried. "If we're gonna get to Weedpatch 'fore mornin' we gotta ram on. Gettin' in front, Ma?"
查看中文翻译
"What's goin' on here?" he asked.
查看中文翻译
Al said, "You mean that hitch-hiker? Little short fella with a pale face?"
查看中文翻译
"Yeah. I guess that's what he looked like."
查看中文翻译
"Yeah, till eight."
查看中文翻译
"Let's have a look at you." He turned a flashlight in Pa's face, in Uncle John's, and in Al's. "Wasn't there another fella with you?"
查看中文翻译
"Was he bruised up this mornin'?"
查看中文翻译
The guard watched them pull along the street and turn left to the gasoline pumps.
查看中文翻译
"What for?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
90 / 96
"No, not far. Can I get change on this here work slip?"
查看中文翻译
"South. We got a job."
查看中文翻译
"Yeah, two."
查看中文翻译
"Well, O. K. You sign her over to me."
查看中文翻译
"Well -- I ain't supposed to."
查看中文翻译
"Feel bad?" Uncle John asked.
查看中文翻译
"We got a frien'," Al said. "Job's all waitin' for us. Well, so long." The truck swung around and bumped over the dirt street into the road. The feeble headlight jiggled over the way, and the right headlight blinked on and off from a bad connection. At every jolt the loose pots and pans in the truck-bed jangled and crashed.
查看中文翻译
"Which way you goin'?"
查看中文翻译
"Yeah! Feel bad all a time. Wisht I could set still in a nice place. Wisht we was home an' never come. Connie wouldn' a went away if we was home. He would a studied up an' got someplace." Neither Al nor Uncle John answered her. They were embarrassed about Connie.
查看中文翻译
"Look, mister," Al said. "We got a good job offered if we get there tonight. If we don't, we miss out. Be a good fella."
查看中文翻译
"Two, you say?"
查看中文翻译
"Yeah? Jobs is scarce -- reg'lar jobs."
查看中文翻译
"You ain't goin' far."
查看中文翻译
Al got out and walked around the nose of the Hudson. "Sure I will," he said. He unscrewed the water cap and filled the radiator.
查看中文翻译
Rose of Sharon moaned softly.
查看中文翻译
"Put in two," said Al.
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
91 / 96
"No," said Al. "Jus' goin', an' gettin' goddamn sick of it."
查看中文翻译
"I ain't so tur'ble far from my time," Rose of Sharon said threateningly. "They better be a nice place for me."
查看中文翻译
The guard turned his flashlight on the truck, turned it up into the tent. Ma and Pa looked stonily down into the glare. "O. K." The guard swung the gate open. The truck turned left and moved toward 101, the great north-south highway.
查看中文翻译
Ma called, "You all right, Tom?"
查看中文翻译
"Know where we're a-goin'?" Uncle John asked.
查看中文翻译
"Yeah," said Al. "Goin' north. Got a job."
查看中文翻译
"You be careful," said Ma. "Might git stopped."
查看中文翻译
His muffled voice came back, "Kinda tight in here. We all through the ranch?"
查看中文翻译
Tom lifted up one side of his cave. In the dimness of the truck the pots jangled. "I can pull her down quick," he said. "'Sides, I don' like gettin' trapped in here." He rested up on his elbow. "By God, she's gettin' cold, ain't she?"
查看中文翻译
The night air was cold with the first sting of frost. Beside the road the leaves were beginning to drop from the fruit trees. On the load, Ma sat with her back against the truck side, and Pa sat opposite, facing her.
查看中文翻译
At the white painted gate to the ranch a guard came to the side of the truck. "Goin' out for good?"
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
92 / 96
"I dunno," Pa said. "Seems like it's gittin' on winter to me. Fella'd have to live here a long time to know."
查看中文翻译
"Squirrels a-buildin' high, or grass seeds?" Tom asked. "By God, you can tell weather from anythin'. I bet you could find a fella could tell weather from a old pair of underdrawers."
查看中文翻译
"Which way we a-goin'?" Tom asked.
查看中文翻译
"They's clouds up," said Pa. "Fellas says it's gonna be an early winter."
查看中文翻译
"I dunno. Al, he turned off lef'. Seems like he's goin' back the way we come."
查看中文翻译
Ma said, "Hammer on the back. Get Al to stop."
查看中文翻译
Tom said, "I can't figger what's best. Seems like if we get on the main highway they'll be more cops. With my face this-a-way, they'd pick me right up. Maybe we oughta keep to back roads."
查看中文翻译
Tom pounded the front board with his fist; the truck pulled to a stop on the side of the road. Al got out and walked to the back. Ruthie and Winfield peeked out from under their blanket.
查看中文翻译
"What ya want?" Al demanded.
查看中文翻译
Ma said, "We got to figger what to do. Maybe we better keep on the back roads. Tom says so."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
93 / 96
"O. K." Al got back in his seat and drove on.
查看中文翻译
Ma leaned back against the truck side. "Gives ya a funny feelin' to be hunted like. I'm gittin' mean."
查看中文翻译
Al asked, "How 'bout pullin' off an' catchin' some sleep, goin' on tomorra?"
查看中文翻译
Ma said quickly, "Not yet. Le's get some distance fust."
查看中文翻译
Ruthie and Winfield covered up their heads again. Ma called, "Is Winfiel' all right?"
查看中文翻译
Al turned right on a graveled road, and the yellow lights shuddered over the ground. The fruit trees were gone now, and cotton plants took their place. They drove on for twenty miles through the cotton, turning, angling on the country roads. The road paralleled a bushy creek and turned over a concrete bridge and followed the stream on the other side. And then, on the edge of the creek the lights showed a long line of red boxcars, wheelless; and a big sign on the edge of the road said, "Cotton Pickers Wanted." Al slowed down. Tom peered between the side-bars of the truck. A quarter of a mile past the boxcars Tom hammered on the car again. Al stopped beside the road and got out again.
查看中文翻译
"It's my face," Tom added. "Anybody'd know. Any cop'd know me."
查看中文翻译
"Ever'body's gittin' mean," said Pa. "Ever'body. You seen that fight today. Fella changes. Down that gov'ment camp we wasn' mean."
查看中文翻译
"Sure, he's awright," Ruthie said. "He been sleepin'."
查看中文翻译
"Well, which way you wanta go? I figgered north. We been south."
查看中文翻译
"Yeah," said Tom, "but keep on back roads."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
94 / 96
"Shut off the engine an' climb up here," Tom said.
查看中文翻译
"Now what ya want?"
查看中文翻译
Al got into the seat, drove off into the ditch, cut lights and engine. He climbed over the tail gate. "Awright," he said.
查看中文翻译
Tom crawled over the pots and knelt in front of Ma. "Look," he said. "It says they want cotton pickers. I seen that sign. Now I been tryin' to figger how I'm gonna stay with you, an' not make no trouble. When my face gets well, maybe it'll be awright, but not now. Ya see them cars back there. Well, the pickers live in them. Now maybe they's work there. How about if you get work there an' live in one of them cars?"
查看中文翻译
"Well, you seen that crick, all full a brush. Well, I could hide in that brush an' keep outa sight. An' at night you could bring me out somepin to eat. I seen a culvert, little ways back. I could maybe sleep in there."
查看中文翻译
"Them cars might be a purty place to stay," said Ma. "Nice an' dry. You think they's enough brush to hide in, Tom?"
查看中文翻译
"How 'bout you?" Ma demanded.
查看中文翻译
Pa said, "By God, I'd like to get my hands on some cotton! There's work, I un'erstan'."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
95 / 96
"Seems like good sense to me," said Pa.
查看中文翻译
"Well, awright," Ma agreed. "But don' you take no chancet. Don' let nobody see you for a while."
查看中文翻译
"Sure. I been watchin'. I could fix up a little place, hide away. Soon's my face gets well, why, I'd come out."
查看中文翻译
"It is good sense," Tom insisted. "Soon's my face gets a little better, why, I'll come out an' go to pickin'."
查看中文翻译
"You gonna scar purty bad," said Ma.
查看中文翻译
"Well!"
查看中文翻译
"Now you jus' forget me, Ma. I'll take me a blanket. You look out on the way back. They's a nice culvert. You can bring me some bread or potatoes, or mush, an' just leave it there. I'll come get it."
查看中文翻译
"How 'bout Tom?" Ma asked.
查看中文翻译
"Could get some meat," said Al. "What'll we do right now?"
查看中文翻译
"Go back there, an' sleep in the truck till mornin'," Pa said. "Git work in the mornin'. I can see them bolls even in the dark."
查看中文翻译
"I picked four hunderd poun's oncet," Pa said. "'Course it was a good heavy crop. If we all pick, we could get some money."
查看中文翻译
"Hell! Ever'body got scars."
查看中文翻译
Tom crawled to the back of the truck. "I'll jus' take this here blanket. You look for that culvert on the way back, Ma."
查看中文翻译
第二十六章 | 愤怒的葡萄
96 / 96
Ma watched his figure blur with the night and disappear into the bushes beside the stream. "Dear Jesus, I hope it's awright," she said.
查看中文翻译
"Sure," said Tom. "Sure I will." He climbed the tail board, stepped down the bank. "Good night," he said.
查看中文翻译
"Take care," she begged. "You take care."
查看中文翻译
"Yeah," said Pa.
查看中文翻译
Al backed and filled on the narrow road, until he had reversed his direction. He drove slowly back to the line of box-cars. The truck lights showed the cat-walks up to the wide car doors. The doors were dark. No one moved in the night. Al shut off his lights.
查看中文翻译
"You and Uncle John climb up back," he said to Rose of Sharon. "I'll sleep in the seat here."
查看中文翻译
Al asked, "You want I should go back now?"
查看中文翻译
Uncle John helped the heavy girl to climb up over the tail board. Ma piled the pots in a small space. The family lay wedged close together in the back of the truck.
查看中文翻译
"Go slow," said Ma. "I wanta be sure an' see that culvert he said about. I got to see that."
查看中文翻译
A baby cried, in long jerking cackles, in one of the boxcars. A dog trotted out, sniffing and snorting, and moved slowly around the Joad truck. The tinkle of moving water came from the streambed.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类