第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
1 / 26
"Yes, Your Grace. I did my best to ease his passing."
查看中文翻译
Cersei studied him with displeasure. "Lord Qyburn informs me that Lord Gyles has coughed his last."
查看中文翻译
Grand Maester Pycelle had been old for as long as she had known him, but he seemed to have aged another hundred years in the past three nights. It took him an eternity to bend his creaky knee before her, and once he had he could not rise again until Ser Osmund jerked him to his feet.
查看中文翻译
"Did you?" The queen turned to Lady Merryweather. "I did say I wanted Rosby alive, did I not?"
查看中文翻译
"You did, Your Grace."
查看中文翻译
"Ser Osmund, what is your recollection of the conversation?"
查看中文翻译
Pycelle's mouth opened and closed. "Your Grace must know, I did all that could be done for the poor man."
查看中文翻译
"You commanded Grand Maester Pycelle to save the man, Your Grace. We all heard."
查看中文翻译
"As you did for Joffrey? And his father, my own beloved husband? Robert was as strong as any man in the Seven Kingdoms, yet you lost him to a boar. Oh, and let us not forget Jon Arryn. No doubt you would have killed Ned Stark as well, if I had let you keep him longer. Tell me, maester, was it at the Citadel that you learned to wring your hands and make excuses?"
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
2 / 26
"Was that good counsel?"
查看中文翻译
Her voice made the old man flinch. "No man could have done more, Your Grace. I… I have always given leal service."
查看中文翻译
"Your Grace must surely know…"
查看中文翻译
"What I know is that when my son was poisoned you proved to be of less use than Moon Boy. What I know is that the crown has desperate need of gold, and our lord treasurer is dead."
查看中文翻译
"A list." Cersei was amused by his presumption. "I can well imagine the sort of list you would provide me. Greybeards and grasping fools and Garth the Gross." Her lips tightened. "You have been much in Lady Margaery's company of late."
查看中文翻译
"That… I misjudged the…"
查看中文翻译
"When you counseled King Aerys to open his gates as my father's host approached, was that your notion of leal service?"
查看中文翻译
"Yes. Yes, I… Queen Margaery has been most distraught about Ser Loras. I provide Her Grace with sleeping draughts and… other sorts of potions."
查看中文翻译
The old fool seized upon that. "I… I shall draw up a list of men suitable to take Lord Gyles's place upon the council."
查看中文翻译
"No doubt. Tell me, was it our little queen who commanded you to kill Lord Gyles?"
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
3 / 26
"K-kill?" Grand Maester Pycelle's eyes grew as big as boiled eggs. "Your Grace cannot believe… it was his cough, by all the gods, I… Her Grace would not… she bore Lord Gyles no ill will, why would Queen Margaery want him…"
查看中文翻译
In that order? Pycelle's fear was palpable. He is ripe enough. Time to squeeze the fruit and taste the juice. "If you are as leal as you claim, why are you lying to me? Do not trouble to deny it. You began to dance attendance on Maid Margaery before Ser Loras went to Dragonstone, so spare me further fables about how you want only to console our good-daughter in her grief. What brings you to the Maidenvault so often? Not Margaery's vapid conversation, surely? Are you courting that pox-faced septa of hers? Diddling little Lady Bulwer? Do you play the spy for her, informing on me to serve her plots?"
查看中文翻译
"Your Grace, I swear to you, Lord Gyles perished from his cough." His mouth was quivering. "My loyalty has always been to the crown, to the realm… t-to House Lannister."
查看中文翻译
"… dead? Why, to plant another rose on Tommen's council. Are you blind or bought? Rosby stood in her way, so she put him in his grave. With your connivance."
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
4 / 26
"Say it!"
查看中文翻译
"I… I obey. A maester takes an oath of service…"
查看中文翻译
Pycelle collapsed to his knees. "I beg you… I was your lord father's man, and a friend to you in the matter of Lord Arryn. I could not survive the dungeons, not again…"
查看中文翻译
"Unwell?" The old man plucked at the thing he called a beard, that patched growth of thin white hair sprouting from the loose pink wattles under his chin. "N-not unwell, Your Grace, not as such. My oaths forbid me to divulge…"
查看中文翻译
"I know who she is. What I want to know is why she has need of you. Is my good-daughter unwell?"
查看中文翻译
"Your oaths will be of small comfort in the black cells," she warned him. "I'll hear the truth, or you'll wear chains."
查看中文翻译
"I meant… she is the king's wife, and…"
查看中文翻译
"A grand maester swears to serve the realm."
查看中文翻译
"Why does Margaery send for you?"
查看中文翻译
"She desires… she… she…"
查看中文翻译
"Your Grace, she… she is the queen…"
查看中文翻译
"I am the queen."
查看中文翻译
"I know what moon tea is for." There it is. "Very well. Get off those saggy knees and try to remember what it was to be a man." Pycelle struggled to rise, but took so long about it that she had to tell Osmund Kettleblack to give him another yank. "As to Lord Gyles, no doubt our Father Above will judge him justly. He left no children?"
查看中文翻译
He cringed. "Moon tea," he whispered. "Moon tea, for…"
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
5 / 26
"… not of his blood." Cersei dismissed that annoyance with a flick of her hand. "Gyles knew of our dire need for gold. No doubt he told you of his wish to leave all his lands and wealth to Tommen." Rosby's gold would help refresh their coffers, and Rosby's lands and castle could be bestowed upon one of her own as a reward for leal service. Lord Waters, perhaps. Aurane had been hinting at his need for a seat; his lordship was only an empty honor without one. He had his eye on Dragonstone, Cersei knew, but there he aimed too high. Rosby would be more suitable to his birth and station.
查看中文翻译
"Lord Gyles loved His Grace with all his heart," Pycelle was saying, "but… his ward…"
查看中文翻译
"No children of his body, but there is a ward…"
查看中文翻译
"… will doubtless understand, once he hears you speak of Lord Gyles's dying wish. Go, and see it done."
查看中文翻译
Lady Merryweather closed the door behind him. "Moon tea," she said, as she turned back to the queen. "How foolish of her. Why would she do such a thing, take such a risk?"
查看中文翻译
"If it please Your Grace." Grand Maester Pycelle almost tripped over his own robes in his haste to leave.
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
6 / 26
"The little queen has appetites that Tommen is as yet too young to satisfy." That was always a danger, when a grown woman was married to a child. Even more so with a widow. She may claim that Renly never touched her, but I will not believe it. Women only drank moon tea for one reason; maidens had no need for it at all. "My son has been betrayed. Margaery has a lover. That is high treason, punishable by death." She could only hope that Mace Tyrell's prune-faced harridan of a mother lived long enough to see the trial. By insisting that Tommen and Margaery be wed at once, Lady Olenna had condemned her precious rose to a headsman's sword. "Jaime made off with Ser Ilyn Payne. I suppose I shall need to find a new King's Justice to snick her head off."
查看中文翻译
"I'll do it," offered Osmund Kettleblack, with an easy grin. "Margaery's got a pretty little neck. A good sharp sword will go right through it."
查看中文翻译
"It would," said Taena, "but there is a Tyrell army at Storm's End and another at Maidenpool. They have sharp swords as well."
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
7 / 26
Kettleblack chewed on one end of his mustache. "We need to catch them during the deed."
查看中文翻译
"How? Qyburn has eyes on her day and night. Her serving men take my coin, but bring us only trifles. Yet no one has seen this lover. The ears outside her door hear singing, laughter, gossip, nothing of any use."
查看中文翻译
I am awash in roses. It was vexing. She still had need of Mace Tyrell, if not his daughter. At least until such time as Stannis is defeated. Then I shan't need any of them. But how could she rid herself of the daughter without losing the father? "Treason is treason," she said, "but we must have proof, something more substantial than moon tea. If she is proved to be untrue, even her own lord father must condemn her, or her shame becomes his own."
查看中文翻译
"Margaery is too shrewd to be caught so easily," said Lady Merryweather. "Her women are her castle walls. They sleep with her, dress her, pray with her, read with her, sew with her. When she is not hawking or riding she is playing come-into-my-castle with little Alysanne Bulwer. Whenever men are about, her septa will be with her, or her cousins."
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
8 / 26
"The cousins?" Even Taena sounded doubtful. "All three are younger than the little queen, and more innocent."
查看中文翻译
"Go and tell your lord husband and make arrangements for the singer," Cersei urged. "Ser Osmund, you may remain. We have much and more to discuss. I shall have need of Qyburn too."
查看中文翻译
Taena was very quick. "Music. Just so."
查看中文翻译
"She must rid herself of her hens sometime," the queen insisted. A thought struck her. "Unless her ladies are part of it as well… not all of them, perhaps, but some."
查看中文翻译
"Wantons clad in maiden's white. That only makes their sins more shocking. Their names will live in shame." Suddenly the queen could almost taste it. "Taena, your lord husband is my justiciar. The two of you must sup with me, this very night." She wanted this done quickly, before Margaery took it in her little head to return to Highgarden, or sail to Dragonstone to be with her wounded brother at death's door. "I shall command the cooks to roast a boar for us. And of course we must have some music, to help with our digestion."
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
9 / 26
"We shall have need of a new lord treasurer. If the Vale were not so unsettled, I would bring back Petyr Baelish, but… I am minded to try Ser Harys in the office. He can do no worse than Gyles, and at least he does not cough."
查看中文翻译
"No. No, I'd think not."
查看中文翻译
Sad to say, the kitchens proved to have no wild boar on hand, and there was not time enough to send out hunters. Instead, the cooks butchered one of the castle sows, and served them ham studded with cloves and basted with honey and dried cherries. It was not what Cersei wanted, but she made do.
查看中文翻译
Afterward they had baked apples with a sharp white cheese. Lady Taena savored every bite. Not so Orton Merryweather, whose round face remained blotched and pale from broth to cheese. He drank heavily and kept stealing glances at the singer.
查看中文翻译
Ser Harys is a hostage, and feeble even at that. "It is time that Tommen had a more forceful Hand."
查看中文翻译
"A great pity about Lord Gyles," Cersei said at last. "I daresay none of us will miss his coughing, though."
查看中文翻译
"Ser Harys is the King's Hand," said Taena.
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
10 / 26
"You, my lord. It is in your blood. Your grandsire took my own father's place as Hand to Aerys." Replacing Tywin Lannister with Owen Merryweather had proved to be akin to replacing a destrier with a donkey, to be sure, but Owen had been an old done man when Aerys raised him, amiable if ineffectual. His grandson was younger, and… Well, he has a strong wife. It was a pity Taena could not serve as Hand. She was thrice the man her husband was, and far more amusing. She was also Myrish-born and female, however, so Orton must needs suffice. "I have no doubt that you are more able than Ser Harys." The contents of my chamber pot are more able than Ser Harys. "Will you consent to serve?"
查看中文翻译
Lord Orton lifted his gaze from his wine cup. "Forceful. To be sure." He hesitated. "Who…?"
查看中文翻译
"I… yes, of course. Your Grace does me great honor."
查看中文翻译
A greater one than you deserve. "You have served me ably as justiciar, my lord. And will continue to do so through these… trying times ahead."
查看中文翻译
When she saw that Merryweather had grasped her meaning, the queen turned to smile at the singer. "And you must be rewarded as well, for all the sweet songs you have played for us whilst we ate. The gods have given you a gift."
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
11 / 26
"Not kind," said Cersei, "merely truthful. Taena tells me that you are called the Blue Bard."
查看中文翻译
The singer bowed. "Your Grace is kind to say so."
查看中文翻译
"I am, Your Grace." The singer's boots were supple blue calfskin, his breeches fine blue wool. The tunic he wore was pale blue silk slashed with shiny blue satin. He had even gone so far as to dye his hair blue, in the Tyroshi fashion. Long and curly, it fell to his shoulders and smelled as if it had been washed in rosewater. From blue roses, no doubt. At least his teeth are white. They were good teeth, not the least bit crooked.
查看中文翻译
"Oh, I'm certain of it. Might I see your lute?"
查看中文翻译
"You have no other name?"
查看中文翻译
A hint of pink suffused his cheeks. "As a boy, I was called Wat. A fine name for a plowboy, less fitting for a singer."
查看中文翻译
"Her Grace is kind. She says I give her pleasure."
查看中文翻译
The Blue Bard's eyes were the same color as Robert's. For that alone, she hated him. "It is easy to see why you are Lady Margaery's favorite."
查看中文翻译
"If it please Your Grace." Beneath the courtesy, there was a faint hint of unease, but he handed her the lute all the same. One does not refuse the queen's request.
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
12 / 26
Cersei plucked a string and smiled at the sound. "Sweet and sad as love. Tell me, Wat… the first time you took Margaery to bed, was that before she wed my son, or after?"
查看中文翻译
Orton Merryweather's face was damp with fear. "This… oh, infamy… he dared seduce the queen?"
查看中文翻译
For a moment he did not seem to understand. When he did, his eyes grew large. "Your Grace has been misinformed. I swear to you, I never --"
查看中文翻译
"Liar!" Cersei smashed the lute across the singer's face so hard the painted wood exploded into shards and splinters. "Lord Orton, summon my guards and take this creature to the dungeons."
查看中文翻译
The Blue Bard went white. "No." Blood dripped from his lip where the lute had torn it. "I never…" When Merryweather seized him by the arm, he screamed, "Mother have mercy, no."
查看中文翻译
"I fear it was the other way around, but he is a traitor all the same. Let him sing for Lord Qyburn."
查看中文翻译
"I am not your mother," Cersei told him.
查看中文翻译
Even in the black cells, all they got from him were denials, prayers, and pleas for mercy. Before long, blood was streaming down his chin from all his broken teeth, and he wet his dark blue breeches three times over, yet still the man persisted in his lies.
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
13 / 26
"All things are possible, Your Grace. Have no fear. The man will confess before the night is done." Down here in the dungeons, Qyburn wore roughspun wool and a blacksmith's leather apron. To the Blue Bard he said, "I am sorry if the guards were rough with you. Their courtesies are sadly lacking." His voice was kind, solicitous. "All we want from you is the truth."
查看中文翻译
"I've told you the truth," the singer sobbed. Iron shackles held him hard against the cold stone wall.
查看中文翻译
"We know better." Qyburn had a razor in his hand, its edge gleaming faintly in the torchlight. He cut away the Blue Bard's clothing, until the man was naked but for his high blue boots. The hair between his legs was brown, Cersei was amused to see. "Tell us how you pleasured the little queen," she commanded.
查看中文翻译
"None of them. I'm just a singer. Please."
查看中文翻译
"How many of them did you have carnal knowledge of?"
查看中文翻译
"Is it possible we have the wrong singer?" Cersei asked.
查看中文翻译
"I never… I sang, was all, I sang and played. Her ladies will tell you. They were always with us. Her cousins."
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
14 / 26
"No. Please. She never… I sang, I only sang…"
查看中文翻译
Lord Qyburn ran a hand up the Blue Bard's chest. "Does she take your nipples in her mouth during your love play?" He took one between his thumb and forefinger, and twisted. "Some men enjoy that. Their nipples are as sensitive as a woman's." The razor flashed, the singer shrieked. On his chest a wet red eye wept blood. Cersei felt ill. Part of her wanted to close her eyes, to turn away, to make it stop. But she was the queen and this was treason. Lord Tywin would not have turned away.
查看中文翻译
Qyburn said, "Your Grace, mayhaps this poor man only played for Margaery whilst she entertained other lovers."
查看中文翻译
In the end the Blue Bard told them his whole life, back to his first name day. His father had been a chandler and Wat was raised to that trade, but as a boy he found he had more skill at making lutes than barrels. When he was twelve he ran off to join a troupe of musicians he had heard performing at a fair. He had wandered half the Reach before coming to King's Landing in hopes of finding favor at court.
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
15 / 26
Yes. Cersei blamed Margaery Tyrell for this. If not for her, Wat might have lived a long and fruitful life, singing his little songs and bedding pig girls and crofter's daughters. Her scheming forced this on me. She has soiled me with her treachery.
查看中文翻译
"Favor?" Qyburn chuckled. "Is that what women call it now? I fear you found too much of it, my friend… and from the wrong queen. The true one stands before you."
查看中文翻译
By dawn the singer's high blue boots were full of blood, and he had told them how Margaery would fondle herself as she watched her cousins pleasuring him with their mouths. At other times he would sing for her whilst she sated her lusts with other lovers. "Who were they?" the queen demanded, and the wretched Wat named Ser Tallad the Tall, Lambert Turnberry, Jalabhar Xho, the Redwyne twins, Osney Kettleblack, Hugh Clifton, and the Knight of Flowers.
查看中文翻译
That displeased her. She dare not besmirch the name of the hero of Dragonstone. Besides, no one who knew Ser Loras would ever believe it. The Redwynes could not be a part of it either. Without the Arbor and its fleet, the realm could never hope to rid itself of this Euron Crow's Eye and his accursed ironmen. "All you are doing is spitting up the names of men you saw about her chambers. We want the truth!"
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
16 / 26
"No," he admitted. "Not them."
查看中文翻译
"Horas and Hobber had no part of this, did they?"
查看中文翻译
"The truth." Wat looked at her with the one blue eye that Qyburn had left him. Blood bubbled through the holes where his front teeth had been. "I might have… misremembered."
查看中文翻译
"I won't. I'll tell it true. And after…"
查看中文翻译
"As for Ser Loras, I am certain Margaery took pains to hide what she was doing from her brother."
查看中文翻译
"She did. I remember now. Once I had to hide under the bed when Ser Loras came to see her. He must never know, she said."
查看中文翻译
"I prefer this song to the other." Leave the great lords out of it, that was for the best. The others, though… Ser Tallad had been a hedge knight, Jalabhar Xho was an exile and a beggar, Clifton was the only one of the little queen's guardsman. And Osney is the plum that makes the pudding. "I know you feel better for having told the truth. You will want to remember that when Margaery comes to trial. If you were to start lying again…"
查看中文翻译
"… you will be allowed to take the black. You have my word on that." Cersei turned to Qyburn. "See that his wounds are cleaned and dressed, and give him milk of the poppy for the pain."
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
17 / 26
"Singers come and go, they are infamous for it."
查看中文翻译
"Your Grace is good." Qyburn dropped the bloody razor into a pail of vinegar. "Margaery may wonder where her bard has gone."
查看中文翻译
Lady Merryweather was waiting in her bedchamber. It was the black of night, closer to dawn than to dusk. Jocelyn and Dorcas were both asleep, but not Taena. "Was it terrible?" she asked.
查看中文翻译
The climb up the dark stone steps from the black cells left Cersei feeling breathless. I must rest. Getting to the truth was wearisome work, and she dreaded what must follow. I must be strong. What I must do I do for Tommen and the realm. It was a pity that Maggy the Frog was dead. Piss on your prophecy, old woman. The little queen may be younger than I, but she has never been more beautiful, and soon she will be dead.
查看中文翻译
"You cannot know. I need to sleep, but fear to dream."
查看中文翻译
"It was. I know it was." Cersei shuddered. "My throat is raw. Be a sweet and pour me some wine."
查看中文翻译
Taena stroked her hair. "It was all for Tommen."
查看中文翻译
"If it please you. That is all that I desire."
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
18 / 26
The two of them shared the bath together, with Cersei lying back in Taena's arms. "Tommen must be spared the worst of this," she told the Myrish woman. "Margaery still takes him to the sept every day, so they can ask the gods to heal her brother." Ser Loras still clung to life, annoyingly. "He is fond of her cousins as well. It will go hard on him, to lose them all."
查看中文翻译
The wine helped, but not enough. "I feel soiled," the queen complained as she stood beside her window, cup in hand.
查看中文翻译
"A bath will set you right, my sweet." Lady Merryweather woke Dorcas and Jocelyn and sent them for hot water. As the tub was filled, she helped the queen disrobe, undoing her laces with deft fingers and easing the gown off her shoulders. Then she slipped out of her own dress and let it puddle on the floor.
查看中文翻译
Liar. She knew what Taena desired. So be it. If the woman was besotted with her, that would help ensure that she and her husband remained loyal. In a world so full of treachery, that was worth a few kisses. She is no worse than most men. At least there is no danger of her ever getting me with child.
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
19 / 26
"… she might be persuaded to bear witness against the others. Yes, very good, but which one is the innocent?"
查看中文翻译
"Alla."
查看中文翻译
"Gladly." Alone, the Blue Bard's confession would never suffice. Singers lied for their living, after all. Alla Tyrell would be of great help, if Taena could deliver her. "Ser Osney shall confess as well. The others must be made to understand that only through confession can they earn the king's forgiveness, and the Wall." Jalabhar Xho would find the truth attractive. About the rest she was less certain, but Qyburn was persuasive…
查看中文翻译
Dawn was breaking over King's Landing when they climbed from the tub. The queen's skin was white and wrinkled from her long immersion. "Stay with me," she told Taena. "I do not want to sleep alone." She even said a prayer before she crawled beneath her coverlet, beseeching the Mother for sweet dreams.
查看中文翻译
"So she seems, but there is more of sly than shy in her. Leave her to me, my sweet."
查看中文翻译
"All three may not be guilty," suggested Lady Merryweather. "Why, it might well be that one of them took no part. If she was shamed and sickened by the things she saw…"
查看中文翻译
"The shy one?"
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
20 / 26
Tyrion only leered at her. He was naked too, covered with coarse hair that made him look more like a monkey than a man. "You shall see them crowned," he said, "and you shall see them die." Then he took her bleeding breast into his mouth and began to suck, and pain sawed through her like a hot knife.
查看中文翻译
She woke shuddering in Taena's arms. "A bad dream," she said weakly. "Did I scream? I'm sorry."
查看中文翻译
It proved a waste of breath; as ever, the gods were deaf. Cersei dreamt that she was down in the black cells once again, only this time it was her chained to the wall in place of the singer. She was naked, and blood dripped from the tips of her breasts where the Imp had torn off her nipples with his teeth. "Please," she begged, "please, not my children, do not harm my children."
查看中文翻译
"Dreams turn to dust in light of day. Was it the dwarf again? Why does he frighten you so, this silly little man?"
查看中文翻译
"He is going to kill me. It was foreseen when I was ten. I wanted to know who I would marry, but she said…"
查看中文翻译
"The maegi." The words came tumbling out of her. She could still hear Melara Hetherspoon insisting that if they never spoke about the prophecies, they would not come true. She was not so silent in the well, though. She screamed and shouted. "Tyrion is the valonqar," she said. "Do you use that word in Myr? It's High Valyrian, it means little brother." She had asked Septa Saranella about the word, after Melara drowned.
查看中文翻译
"She?"
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
21 / 26
Tommen helped restore her to herself. He had never been more precious to her than he was that morning, chattering about his kittens as he dribbled honey onto a chunk of hot black bread fresh from the ovens. "Ser Pounce caught a mouse," he told her, "but Lady Whiskers stole it from him."
查看中文翻译
Could it be? Cersei wanted to believe it. "Melara died, though, just as she foretold. I never wed Prince Rhaegar. And Joffrey… the dwarf killed my son before my eyes."
查看中文翻译
Taena took her hand and stroked it. "This was a hateful woman, old and sick and ugly. You were young and beautiful, full of life and pride. She lived in Lannisport, you said, so she would have known of the dwarf and how he killed your lady mother. This creature dared not strike you, because of who you were, so she sought to wound you with her viper's tongue."
查看中文翻译
"One son," said Lady Merryweather, "but you have another, sweet and strong, and no harm will ever come to him."
查看中文翻译
"Never, whilst I live." Saying it helped her believe that it was so. Dreams turn to dust in light of day, yes. Outside the morning sun was shining through a haze of cloud. Cersei slipped out from under the blankets. "I will break my fast with the king this morning. I want to see my son." All I do, I do for him.
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
22 / 26
The king considered that, licking honey off his fingers. "When Ser Loras comes back I'm going to learn to fight with lance and sword and morningstar, the same way he does."
查看中文翻译
I was never so sweet and innocent, Cersei thought. How can he ever hope to rule in this cruel realm? The mother in her wanted only to protect him; the queen in her knew he must grow harder, or the Iron Throne was certain to devour him. "Ser Pounce must learn to defend his rights," she told him. "In this world the weak are always the victims of the strong."
查看中文翻译
"You will learn to fight," the queen promised, "but not from Ser Loras. He will not be coming back, Tommen."
查看中文翻译
"Not today. She has to fast and purify herself, she said."
查看中文翻译
She smoothed his hair back, the soft golden curls that reminded her so much of Joff. "Will you be spending the afternoon with your wife and her cousins?"
查看中文翻译
"Margaery says he will. We pray for him. We ask for the Mother's mercy, and for the Warrior to give him strength. Elinor says that this is Ser Loras's hardest battle."
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
23 / 26
Cersei kissed her son's brow. "You said something very wise, sweetling. Now run along and play with your kittens."
查看中文翻译
"Mother? Did I say something wrong?"
查看中文翻译
Fast and purify… oh, for Maiden's Day. It had been years since Cersei had been required to observe that particular holy day. Thrice wed, yet she still would have us believe she is a maid. Demure in white, the little queen would lead her hens to Baelor's Sept to light tall white candles at the Maiden's feet and hang parchment garlands about her holy neck. A few of her hens, at least. On Maiden's Day widows, mothers, and whores alike were barred from the septs, along with men, lest they profane the sacred songs of innocence. Only virgin maids could…
查看中文翻译
"Rise, ser, and sit here next to me. You did me a valiant service once, but now I have a harder task for you."
查看中文翻译
"Aye, and I have something hard for you."
查看中文翻译
Afterward she summoned Ser Osney Kettleblack to her solar. He came in sweaty from the yard and swaggering, and as he took a knee he undressed her with his eyes, the way he always did.
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
24 / 26
"That must wait." She traced his scars lightly with the tips of her fingers. "Do you recall the whore who gave these to you? I'll give her to you when you come back from the Wall. Would you like that?"
查看中文翻译
"It's you I want."
查看中文翻译
That was the right answer. "First you must confess your treason. A man's sins can poison his soul if left to fester. I know it must be hard for you to live with what you've done. It is past time that you rid yourself of your shame."
查看中文翻译
"Shame?" Osney sounded baffled. "I told Osmund, Margaery just teases. She never lets me do any more than…"
查看中文翻译
Osney blinked. "What, the cousins too?"
查看中文翻译
"It is chivalrous of you to protect her," Cersei broke in, "but you are too good a knight to go on living with your crime. No, you must take yourself to the Great Sept of Baelor this very night and speak with the High Septon. When a man's sins are so black, only His High Holiness himself can save him from hell's torments. Tell him how you bedded Margaery and her cousins."
查看中文翻译
"Megga and Elinor," she decided, "never Alla." That little detail would make the whole story more plausible. "Alla would sit weeping, and plead with the others to stop their sinning."
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
25 / 26
"You may take all the kisses you like."
查看中文翻译
She told him all she had in mind. As Osney listened, apprehension slowly spread across his face. When she finished he said, "After you cut her head off, I want to take that kiss she never gave me."
查看中文翻译
"Just Megga and Elinor? Or Margaery too?"
查看中文翻译
"Margaery, most certainly. She was the one behind it all."
查看中文翻译
"And then the Wall?"
查看中文翻译
The queen was taken aback. The last thing she expected was piety from a Kettleblack. "Are you refusing to obey me?"
查看中文翻译
"For just a little while. Tommen is a forgiving king."
查看中文翻译
"No." Osney touched her golden hair. "The thing is, the best lies have some truth in 'em… to give 'em flavor, as it were. And you want me to go tell how I fucked a queen…"
查看中文翻译
Osney scratched at his scarred cheek. "Usually if I lie about some woman, it's me saying how I never fucked them and them saying how I did. This… I never lied to no High Septon before. I think you go to some hell for that. One o' the bad ones."
查看中文翻译
She almost slapped his face. Almost. But she had gone too far, and too much was at stake. All I do, I do for Tommen. She turned her head and caught Ser Osney's hand with her own, kissing his fingers. They were rough and hard, callused from the sword. Robert had hands like that, she thought.
查看中文翻译
第三十九章: 瑟曦 Cersei | 冰与火之歌4: 群鸦的盛宴
26 / 26
Cersei wrapped her arms about his neck. "I would not want it said I made a liar of you," she whispered in a husky voice. "Give me an hour, and meet me in my bedchamber."
查看中文翻译
"We waited long enough." He thrust his fingers inside the bodice of her gown and yanked, and the silk parted with a ripping sound so loud that Cersei was afraid that half of the Red Keep must have heard it. "Take off the rest before I tear that too," he said. "You can keep the crown on. I like you in the crown."
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类