As Scarlett sat down, he mumbled: "We will wait for Mrs. O'Hara. She is late." She raised an aching head, looked at him with startled incredulity and met the pleading eyes of Mammy, who stood behind Gerald's chair. She rose unsteadily, her hand at her throat and looked down at her father in the morning sunlight. He peered up at her vaguely and she saw that his hands were shaking, that his head trembled a little.
查看中文翻译
The next morning Scarlett's body was so stiff and sore from the long miles of walking and jolting in the wagon that every movement was agony. Her face was crimson with sunburn and her blistered palms raw. Her tongue was furred and her throat parched as if flames had scorched it and no amount of water could assuage her thirst. Her head felt swollen and she winced even when she turned her eyes. A queasiness of the stomach reminiscent of the early days of her pregnancy made the smoking yams on the breakfast table unendurable, even to the smell. Gerald could have told her she was suffering the normal aftermath of her first experience with hard drinking but Gerald noticed nothing. He sat at the head of the table, a gray old man with absent, faded eyes fastened on the door and head cocked slightly to hear the rustle of Ellen's petticoats, to smell the lemon verbena sachet.
查看中文翻译
She left the dining room without eating, and went out onto the back porch where she found Pork, barefooted and in the ragged remains of his best livery, sitting on the steps cracking peanuts. Her head was hammering and throbbing and the bright, sunlight stabbed into her eyes. Merely holding herself erect required an effort of will power and she talked as briefly as possible, dispensing with the usual forms of courtesy her mother had always taught her to use with negroes.
查看中文翻译
Until this moment she had not realized how much she had counted on Gerald to take command, to tell her what she must do, and now -- Why, last night he had seemed almost himself. There had been none of his usual bluster and vitality, but at least he had told a connected story and now -- now, he did not even remember Ellen was dead. The combined shock of the coming of the Yankees and her death had stunned him. She started to speak, but Mammy shook her head vehemently and raising her apron dabbed at her red eyes.
查看中文翻译
"Oh, can Pa have lost his mind?" thought Scarlett and her throbbing head felt as if it would crack with this added strain. "No, no. He's just dazed by it all. It's like he was sick. He'll get over it. He must get over it. What will I do if he doesn't? -- I won't think about it now. I won't think of him or Mother or any of these awful things now. No, not till I can stand it. There are too many other things to think about -- things that can be helped without my thinking of those I can't help."
查看中文翻译
"Well'm, Prissy ain' fixin' ter be no cow midwife, Miss Scarlett," Pork said tactfully. "An' ain' no use quarrelin' wid blessin's, 'cause dat calf gwine ter mean a full cow an' plen'y buttermilk fer de young Misses, lak dat Yankee doctah say dey' need."
查看中文翻译
She began asking questions so brusquely and giving orders so decisively Pork's eyebrows went up in mystification. Miss Ellen didn't never talk so short to nobody, not even when she caught them stealing pullets and watermelons. She asked again about the fields, the gardens, the stock, and her green eyes had a hard bright glaze which Pork had never seen in them before.
查看中文翻译
"Yas'm, dat hawse daid, lyin' dar whar Ah tie him wid his nose in de water bucket he tuhned over. No'm, de cow ain' daid. Din' you know? She done have a calf las' night. Dat why she beller so."
查看中文翻译
"All right, go on. Any stock left?"
查看中文翻译
"A fine midwife your Prissy will make," Scarlett remarked caustically. "She said she was bellowing because she needed milking."
查看中文翻译
"No'm. Nuthin' 'cept one ole sow an' her litter. Ah driv dem inter de swamp de day de Yankees come, but de Lawd knows how we gwine git dem. She mean, dat sow."
查看中文翻译
"Miss Scarlett, dat a fe'el han's bizness. Ah's allus been a house nigger."
查看中文翻译
"Now, what about the corn and the cotton, Pork?"
查看中文翻译
"You two will catch the sow -- or get out of here, like the field hands did."
查看中文翻译
Pork was amazed and indignant.
查看中文翻译
"We'll get them all right. You and Prissy can start right now hunting for her."
查看中文翻译
"Git out, Miss Scarlett? Whar'd Ah git out to, Miss Scarlett?"
查看中文翻译
"I don't know and I don't care. But anyone at Tara who won't work can go hunt up the Yankees. You can tell the others that too."
查看中文翻译
Tears trembled in Pork's hurt eyes. Oh, if only Miss Ellen was here! She understood such niceties and realized the wide gap between the duties of a field hand and those of a house nigger.
查看中文翻译
"De cawn? Lawd, Miss Scarlett, dey pasture dey hawses in de cawn an' cah'ied off whut de hawses din' eat or spile. An' dey driv dey cannons an' waggins 'cross de cotton till it plum ruint, 'cept a few acres over on de creek bottom dat dey din' notice. But dat cotton ain' wuth foolin' wid, 'cause ain' but 'bout three bales over dar."
查看中文翻译
"Yes, miss."
查看中文翻译
A small fiend with a pair of hot tweezers plucked behind Scarlett's eyeballs.
查看中文翻译
"I'll send Dilcey over to MacIntosh. Perhaps she'll find something there. And I'll go to Twelve Oaks."
查看中文翻译
Three bales. Scarlett thought of the scores of bales Tara usually yielded and her head hurt worse. Three bales. That was little more than the shiftless Slatterys raised. To make matters worse, there was the question of taxes. The Confederate government took cotton for taxes in lieu of money, but three bales wouldn't even cover the taxes. Little did it matter though, to her or the Confederacy, now that all the field hands had run away and there was no one to pick the cotton.
查看中文翻译
"Pork, have any of you been to Twelve Oaks or the MacIntosh place to see if there's anything left in the gardens there?"
查看中文翻译
"Well, I won't think of that either," she told herself. "Taxes aren't a woman's job anyway. Pa ought to look after such things, but Pa -- I won't think of Pa now. The Confederacy can whistle for its taxes. What we need now is something to eat."
查看中文翻译
"No, Ma'm! Us ain' lef' Tara. De Yankees mout git us."
查看中文翻译
"Who wid, chile?"
查看中文翻译
"That will be enough, Pork. Tell Dilcey to start immediately. And you and Prissy go bring in the sow and her litter," she said briefly, turning on her heel.
查看中文翻译
Pork set up an outcry which she found infuriating. There might be Yankees or mean niggers at Twelve Oaks. She mustn't go alone.
查看中文翻译
"By myself. Mammy must stay with the girls and Mr. Gerald can't --"
查看中文翻译
The road down to the river lay red and scorching between the ruined cotton fields. There were no trees to cast a shade and the sun beat down through Mammy's sunbonnet as if it were made of tarlatan instead of heavy quilted calico, while the dust floating upward sifted into her nose and throat until she felt the membranes would crack dryly if she spoke. Deep ruts and furrows were cut into the road where horses had dragged heavy guns along it and the red gullies on either side were deeply gashed by the wheels. The cotton was mangled and trampled where cavalry and infantry, forced off the narrow road by the artillery, had marched through the green bushes, grinding them into the earth. Here and there in the road and fields lay buckles and bits of harness leather, canteens flattened by hooves and caisson wheels, buttons, blue caps, worn socks, bits of bloody rags, all the litter left by the marching army.
查看中文翻译
Mammy's old sunbonnet, faded but clean, hung on its peg on the back porch and Scarlett put it on her head, remembering, as from another world, the bonnet with the curling green plume which Rhett had brought her from Paris. She picked up a large split-oak basket and started down the back stairs, each step jouncing her head until her spine seemed to be trying to crash through the top of her skull.
查看中文翻译
She passed the clump of cedars and the low brick wall which marked the family burying ground, trying not to think of the new grave lying by the three short mounds of her little brothers. Oh, Ellen -- She trudged on down the dusty hill, passing the heap of ashes and the stumpy chimney where the Slattery house had stood, and she wished savagely that the whole tribe of them had been part of the ashes. If it hadn't been for the Slatterys -- if it hadn't been for that nasty Emmie who'd had a bastard brat by their overseer -- Ellen wouldn't have died.
查看中文翻译
She moaned as a sharp pebble cut into her blistered foot. What was she doing here? Why was Scarlett O'Hara, the belle of the County, the sheltered pride of Tara, tramping down this rough road almost barefoot? Her little feet were made to dance, not to limp, her tiny slippers to peep daringly from under bright silks, not to collect sharp pebbles and dust. She was born to be pampered and waited upon, and here she was, sick and ragged, driven by hunger to hunt for food in the gardens of her neighbors.
查看中文翻译
There towered the twelve oaks, as they had stood since Indian days, but with their leaves brown from fire and the branches burned and scorched. Within their circle lay the ruins of John Wilkes' house, the charred remains of that once stately home which had crowned the hill in white-columned dignity. The deep pit which had been the cellar, the blackened field-stone foundations and two mighty chimneys marked the site. One long column, half-burned, had fallen across the lawn, crushing the cape jessamine bushes.
查看中文翻译
At the bottom of the long hill was the river and how cool and still were the tangled trees overhanging the water! She sank down on the low bank, and stripping off the remnants of her slippers and stockings, dabbled her burning feet in the cool water. It would be so good to sit here all day, away from the helpless eyes of Tara, here where only the rustle of leaves and the gurgle of slow water broke the stillness. But reluctantly she replaced her shoes and stockings and trudged down the bank, spongy with moss, under the shady trees. The Yankees had burned the bridge but she knew of a footlog bridge across a narrow point of the stream a hundred yards below. She crossed it cautiously and trudged uphill the hot half-mile to Twelve Oaks.
查看中文翻译
"Oh, Ashley," she thought, "I hope you are dead! I could never bear for you to see this."
查看中文翻译
Scarlett sat down on the column, too sick at the sight to go on. This desolation went to her heart as nothing she had ever experienced. Here was the Wilkes pride in the dust at her feet. Here was the end of the kindly, courteous house which had always welcomed her, the house where in futile dreams she had aspired to be mistress. Here she had danced and dined and flirted and here she had watched with a jealous, hurting heart how Melanie smiled up at Ashley. Here, too, in the cool shadows of the trees, Charles Hamilton had rapturously pressed her hand when she said she would marry him.
查看中文翻译
Ashley had married his bride here but his son and his son's son would never bring brides to this house. There would be no more matings and births beneath this roof which she had so loved and longed to rule. The house was dead and to Scarlett, it was as if all the Wilkeses, too, were dead in its ashes.
查看中文翻译
"I won't think of it now. I can't stand it now. I'll think of it later," she said aloud, turning her eyes away.
查看中文翻译
She walked back across the yard and took the path down toward the silent row of whitewashed cabins in the quarters, calling "Hello!" as she went. But no voice answered her. Not even a dog barked. Evidently the Wilkes negroes had taken flight or followed the Yankees. She knew every slave had his own garden patch and as she reached the quarters, she hoped these little patches had been spared.
查看中文翻译
Seeking the garden, she limped around the ruins, by the trampled rose beds the Wilkes girls had tended so zealously, across the back yard and through the ashes to the smokehouse, barns and chicken houses. The split-rail fence around the kitchen garden had been demolished and the once orderly rows of green plants had suffered the same treatment as those at Tara. The soft earth was scarred with hoof prints and heavy wheels and the vegetables were mashed into the soil. There was nothing for her here.
查看中文翻译
Her search was rewarded but she was too tired even to feel pleasure at the sight of turnips and cabbages, wilted for want of water but still standing, and straggling butter beans and snap beans, yellow but edible. She sat down in the furrows and dug into the earth with hands that shook, filling her basket slowly. There would be a good meal at Tara tonight, in spite of the lack of side meat to boil with the vegetables. Perhaps some of the bacon grease Dilcey was using for illumination could be used for seasoning. She must remember to tell Dilcey to use pine knots and save the grease for cooking.
查看中文翻译
Close to the back step of one cabin, she found a short row of radishes and hunger assaulted her suddenly. A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. Hardly waiting to rub the dirt off on her skirt, she bit off half and swallowed it hastily. It was old and coarse and so peppery that tears started in her eyes. No sooner had the lump gone down than her empty outraged stomach revolted and she lay in the soft dirt and vomited tiredly.
查看中文翻译
After a long time, she lay weakly on her face, the earth as soft and comfortable as a feather pillow, and her mind wandered feebly here and there. She, Scarlett O'Hara was lying behind a negro cabin, in the midst of ruins, too sick and too weak to move, and no one in the world knew or cared. No one would care if they did know, for everyone had too many troubles of his own to worry about her. And all this was happening to her, Scarlett O'Hara, who had never raised her hand even to pick up her discarded stockings from the floor or to tie the laces of her slippers -- Scarlett, whose little headaches and tempers had been coddled and catered to all her life.
查看中文翻译
The faint niggery smell which crept from the cabin increased her nausea and, without strength to combat it, she kept on retching miserably while the cabins and trees revolved swiftly around her.
查看中文翻译
As she lay prostrate, too weak to fight off memories and worries, they rushed at her like buzzards waiting for death. No longer had she the strength to say: "I'll think of Mother and Pa and Ashley and all this ruin later -- Yes, later when I can stand it." She could not stand it now, but she was thinking of them whether she willed it or not. The thoughts circled and swooped above her, dived down and drove tearing claws and sharp beaks into her mind. For a timeless time, she lay still, her face in the dirt, the sun beating hotly upon her, remembering things and people who were dead, remembering a way of living that was gone forever -- and looking upon the harsh vista of the dark future.
查看中文翻译
When she arose at last and saw again the black ruins of Twelve Oaks, her head was raised high and something that was youth and beauty and potential tenderness had gone out of her face forever. What was past was past. Those who were dead were dead. The lazy luxury of the old days was gone, never to return. And, as Scarlett settled the heavy basket across her arm, she had settled her own mind and her own life.
查看中文翻译
There was no going back and she was going forward.
查看中文翻译
Throughout the South for fifty years there would be bitter-eyed women who looked backward, to dead times, to dead men, evoking memories that hurt and were futile, bearing poverty with bitter pride because they had those memories. But Scarlett was never to look back.
查看中文翻译
She gazed at the blackened stones and, for the last time, she saw Twelve Oaks rise before her eyes as it had once stood, rich and proud, symbol of a race and a way of living. Then she started down the road toward Tara, the heavy basket cutting into her flesh.
查看中文翻译
Hunger gnawed at her empty stomach again and she said aloud: "As God is my witness, as God is my witness, the Yankees aren't going to lick me. I'm going to live through this, and when it's over, I'm never going to be hungry again. No, nor any of my folks. If I have to steal or kill -- as God is my witness, I'm never going to be hungry again."
查看中文翻译
In the days that followed, Tara might have been Crusoe's desert island, so still it was, so isolated from the rest of the world. The world lay only a few miles away, but a thousand miles of tumbling waves might have stretched between Tara and Jonesboro and Fayetteville and Lovejoy, even between Tara and the neighbors' plantations. With the old horse dead, their one mode of conveyance was gone, and there was neither time nor strength for walking the weary red miles.
查看中文翻译
Sometimes, in the days of backbreaking work, in the desperate struggle for food and the never-ceasing care of the three sick girls, Scarlett found herself straining her ears for familiar sounds -- the shrill laughter of the pickaninnies in the quarters, the creaking of wagons home from the fields, the thunder of Gerald's stallion tearing across the pasture, the crunching of carriage wheels on the drive and the gay voices of neighbors dropping in for an afternoon of gossip. But she listened in vain. The road lay still and deserted and never a cloud of red dust proclaimed the approach of visitors. Tara was an island in a sea of rolling green hills and red fields.
查看中文翻译
Somewhere was the world and families who ate and slept safely under their own roofs. Somewhere girls in thrice-turned dresses were flirting gaily and singing "When This Cruel War Is Over," as she had done only a few weeks before. Somewhere there was a war and cannon booming and burning towns and men who rotted in hospitals amid sickening-sweet stinks. Somewhere a barefoot army in dirty homespun was marching, fighting, sleeping, hungry and weary with the weariness that comes when hope is gone. And somewhere the hills of Georgia were blue with Yankees, well-fed Yankees on sleek corn-stuffed horses.
查看中文翻译
There were apples, yams, peanuts and milk on the table at Tara but never enough of even this primitive fare. At the sight of them, three times a day, her memory would rush back to the old days, the meals of the old days, the candle-lit table and the food perfuming the air.
查看中文翻译
Food! Food! Why did the stomach have a longer memory than the mind? Scarlett could banish heartbreak but not hunger and each morning as she lay half asleep, before memory brought back to her mind war and hunger, she curled drowsily expecting the sweet smells of bacon frying and rolls baking. And each morning she sniffed so hard to really smell the food she woke herself up.
查看中文翻译
Beyond Tara was the war and the world. But on the plantation the war and the world did not exist except as memories which must be fought back when they rushed to mind in moments of exhaustion. The world outside receded before the demands of empty and half-empty stomachs and life resolved itself into two related thoughts, food and how to get it.
查看中文翻译
How careless they had been of food then, what prodigal waste! Rolls, corn muffins, biscuits and waffles, dripping butter, all at one meal. Ham at one end of the table and fried chicken at the other, collards swimming richly in pot liquor iridescent with grease, snap beans in mountains on brightly flowered porcelain, fried squash, stewed okra, carrots in cream sauce thick enough to cut. And three desserts, so everyone might have his choice, chocolate layer cake, vanilla blanc mange and pound cake topped with sweet whipped cream. The memory of those savory meals had the power to bring tears to her eyes as death and war had failed to do, and the power to turn her ever-gnawing stomach from rumbling emptiness to nausea. For the appetite Mammy had always deplored, the healthy appetite of a nineteen-year-old girl, now was increased fourfold by the hard and unremitting labor she had never known before.
查看中文翻译
Hers was not the only troublesome appetite at Tara, for wherever she turned hungry faces, black and white, met her eyes. Soon Carreen and Suellen would have the insatiable hunger of typhoid convalescents. Already little Wade whined monotonously: "Wade doan like yams. Wade hungwy."
查看中文翻译
"Miss Scarlett, 'ness I gits mo' to eat, I kain nuss neither of these chillun."
查看中文翻译
"Daughter, must we always have yams?"
查看中文翻译
The others grumbled, too:
查看中文翻译
"Miss Scarlett, ef Ah doan have mo' in mah stummick, Ah kain split no wood."
查看中文翻译
"Lamb, Ah's perishin' fer real vittles."
查看中文翻译
It was her gentle hardihood which irritated Scarlett more than the nagging whining voices of the others. She could -- and did -- shout them down with bitter sarcasm but before Melanie's unselfishness she was helpless, helpless and resentful. Gerald, the negroes and Wade clung to Melanie now, because even in her weakness she was kind and sympathetic, and these days Scarlett was neither.
查看中文翻译
Only Melanie did not complain, Melanie whose face grew thinner and whiter and twitched with pain even in her sleep. "I'm not hungry, Scarlett. Give my share of the milk to Dilcey. She needs it to nurse the babies. Sick people are never hungry."
查看中文翻译
Wade especially haunted Melanie's room. There was something wrong with Wade, but just what it was Scarlett had no time to discover. She took Mammy's word that the little boy had worms and dosed him with the mixture of dried herbs and bark which Ellen always used to worm the pickaninnies. But the vermifuge only made the child look paler. These days Scarlett hardly thought of Wade as a person. He was only another worry, another mouth to feed. Some day when the present emergency was over, she would play with him, tell him stories and teach him his A B C's but now she did not have the time or the soul or the inclination. And, because he always seemed underfoot when she was most weary and worried, she often spoke sharply to him.
查看中文翻译
It annoyed her that her quick reprimands brought such acute fright to his round eyes, for he looked so simple minded when he was frightened. She did not realize that the little boy lived shoulder to shoulder with terror too great for an adult to comprehend. Fear lived with Wade, fear that shook his soul and made him wake screaming in the night. Any unexpected noise or sharp word set him to trembling, for in his mind noises and harsh words were inextricably mixed with Yankees and he was more afraid of Yankees than of Prissy's hants.
查看中文翻译
Until the thunders of the siege began, he had never known anything but a happy, placid, quiet life. Even though his mother paid him little attention, he had known nothing but petting and kind words until the night when he was jerked from slumber to find the sky aflame and the air deafening with explosions. In that night and the day which followed, he had been slapped by his mother for the first time and had heard her voice raised at him in harsh words. Life in the pleasant brick house on Peachtree Street, the only life he knew, had vanished that night and he would never recover from its loss. In the flight from Atlanta, he had understood nothing except that the Yankees were after him and now he still lived in fear that the Yankees would catch him and cut him to pieces. Whenever Scarlett raised her voice in reproof, he went weak with fright as his vague childish memory brought up the horrors of the first time she had ever done it. Now, Yankees and a cross voice were linked forever in his mind and he was afraid of his mother.
查看中文翻译
"Don't you know better than to jiggle Auntee like that when she's sick? Now, trot right out in the yard and play, and don't come in here again."
查看中文翻译
Scarlett could not help noticing that the child was beginning to avoid her and, in the rare moments when her unending duties gave her time to think about it, it bothered her a great deal. It was even worse than having him at her skirts all the time and she was offended that his refuge was Melanie's bed where he played quietly at games Melanie suggested or listened to stories she told. Wade adored "Auntee" who had a gentle voice, who always smiled and who never said: "Hush, Wade! You give me a headache" or "Stop fidgeting, Wade, for Heaven's sake!"
查看中文翻译
"There, there, Wade. You didn't mean to jiggle me, did you? He doesn't bother me, Scarlett. Do let him stay with me. Let me take care of him. It's the only thing I can do till I get well, and you've got your hands full enough without having to watch him."
查看中文翻译
Scarlett had neither the time nor the impulse to pet him but it made her jealous to see Melanie do it. When she found him one day standing on his head in Melanie's bed and saw him collapse on her, she slapped him.
查看中文翻译
But Melanie reached out a weak arm and drew the wailing child to her.
查看中文翻译
Wade flew sobbing to hide himself under the house. Melanie bit her lip and tears came to her eyes, and Mammy standing in the hall, a witness to the scene, scowled and breathed hard. But no one talked back to Scarlett these days. They were all afraid of her sharp tongue, all afraid of the new person who walked in her body.
查看中文翻译
Scarlett reigned supreme at Tara now and, like others suddenly elevated to authority, all the bullying instincts in her nature rose to the surface. It was not that she was basically unkind. It was because she was so frightened and unsure of herself she was harsh lest others learn her inadequacies and refuse her authority. Besides, there was some pleasure in shouting at people and knowing they were afraid. Scarlett found that it relieved her overwrought nerves. She was not blind to the fact that her personality was changing. Sometimes when her curt orders made Pork stick out his under lip and Mammy mutter: "Some folks rides mighty high dese days," she wondered where her good manners had gone. All the courtesy, all the gentleness Ellen had striven to instill in her had fallen away from her as quickly as leaves fall from trees in the first chill wind of autumn.
查看中文翻译
"Don't be a goose, Melly," said Scarlett shortly. "You aren't getting well like you should and having Wade fall on your stomach won't help you. Now, Wade, if I ever catch you on Auntee's bed again, I'll wear you out. And stop sniffling. You are always sniffling. Try to be a little man."
查看中文翻译
She couldn't love her sisters now. They were simply a dead weight on her shoulders. And as for cherishing them, wasn't she bathing them, combing their hair and feeding them, even at the expense of walking miles every day to find vegetables? Wasn't she learning to milk the cow, even though her heart was always in her throat when that fearsome animal shook its horns at her? And as for being kind, that was a waste of time. If she was overly kind to them, they'd probably prolong their stay in bed, and she wanted them on their feet again as soon as possible, so there would be four more hands to help her.
查看中文翻译
Time and again, Ellen had said: "Be firm but be gentle with inferiors, especially darkies." But if she was gentle the darkies would sit in the kitchen all day, talking endlessly about the good old days when a house nigger wasn't supposed to do a field hand's work.
查看中文翻译
"Love and cherish your sisters. Be kind to the afflicted," said Ellen. "Show tenderness to those in sorrow and in trouble."
查看中文翻译
They were convalescing slowly and lay scrawny and weak in their bed. While they had been unconscious, the world had changed. The Yankees had come, the darkies had gone and Mother had died. Here were three unbelievable happenings and their minds could not take them in. Sometimes they believed they must still be delirious and these things had not happened at all. Certainly Scarlett was so changed she couldn't be real. When she hung over the foot of their bed and outlined the work she expected them to do when they recovered, they looked at her as if she were a hobgoblin. It was beyond their comprehension that they no longer had a hundred slaves to do the work. It was beyond their comprehension that an O'Hara lady should do manual labor.
查看中文翻译
"But, Sister," said Carreen, her sweet childish face blank with consternation. "I couldn't split kindling! It would ruin my hands!"
查看中文翻译
"I think you are hateful to talk to Baby and me like this!" cried Suellen. "I think you are lying and trying to frighten us. If Mother were only here, she wouldn't let you talk to us like this! Split kindling, indeed!"
查看中文翻译
Suellen looked with weak loathing at her older sister, feeling sure Scarlett said these things just to be mean. Suellen had nearly died and she had lost her mother and she was lonely and scared and she wanted to be petted and made much of. Instead, Scarlett looked over the foot of the bed each day, appraising their improvement with a hateful new gleam in her slanting green eyes and talked about making beds, preparing food, carrying water buckets and splitting kindling. And she looked as if she took a pleasure in saying such awful things.
查看中文翻译
Scarlett did take pleasure in it. She bullied the negroes and harrowed the feelings of her sisters not only because she was too worried and strained and tired to do otherwise but because it helped her to forget her own bitterness that everything her mother had told her about life was wrong.
查看中文翻译
"Look at mine," answered Scarlett with a frightening smile as she pushed blistered and calloused palms toward her.
查看中文翻译
Scarlett thought in despair: "Nothing, no, nothing, she taught me is of any help to me! What good will kindness do me now? What value is gentleness? Better that I'd learned to plow or chop cotton like a darky. Oh, Mother, you were wrong!"
查看中文翻译
Nothing her mother had taught her was of any value whatsoever now and Scarlett's heart was sore and puzzled. It did not occur to her that Ellen could not have foreseen the collapse of the civilization in which she raised her daughters, could not have anticipated the disappearings of the places in society for which she trained them so well. It did not occur to her that Ellen had looked down a vista of placid future years, all like the uneventful years of her own life, when she had taught her to be gentle and gracious, honorable and kind, modest and truthful. Life treated women well when they had learned those lessons, said Ellen.
查看中文翻译
She did not stop to think that Ellen's ordered world was gone and a brutal world had taken its place, a world wherein every standard, every value had changed. She only saw, or thought she saw, that her mother had been wrong, and she changed swiftly to meet this new world for which she was not prepared.
查看中文翻译
Only her feeling for Tara had not changed. She never came wearily home across the fields and saw the sprawling white house that her heart did not swell with love and the joy of homecoming. She never looked out of her window at green pastures and red fields and tall tangled swamp forest that a sense of beauty did not fill her. Her love for this land with its softly rolling hills of bright-red soil, this beautiful red earth that was blood colored, garnet, brick dust, vermilion, which so miraculously grew green bushes starred with white puffs, was one part of Scarlett which did not change when all else was changing. Nowhere else in the world was there land like this.
查看中文翻译
When she looked at Tara she could understand, in part, why wars were fought. Rhett was wrong when he said men fought wars for money. No, they fought for swelling acres, softly furrowed by the plow, for pastures green with stubby cropped grass, for lazy yellow rivers and white houses that were cool amid magnolias. These were the only things worth fighting for, the red earth which was theirs and would be their sons', the red earth which would bear cotton for their sons and their sons' sons.
查看中文翻译
Yes, Tara was worth fighting for, and she accepted simply and without question the fight. No one was going to get Tara away from her. No one was going to set her and her people adrift on the charity of relatives. She would hold Tara, if she had to break the back of every person on it.
查看中文翻译
"For 'tis the only thing in the world that lasts… and to anyone with a drop of Irish blood in them the land they live on is like their mother… 'Tis the only thing worth working for, fighting for, dying for."
查看中文翻译
The trampled acres of Tara were all that was left to her, now that Mother and Ashley were gone, now that Gerald was senile from shock, and money and darkies and security and position had vanished overnight. As from another world she remembered a conversation with her father about the land and wondered how she could have been so young, so ignorant, as not to understand what he meant when he said that the land was the one thing in the world worth fighting for.
查看中文翻译