第一百一十九章 | 天使与魔鬼
1 / 7
The stone steps declined steeply into the earth.
查看中文翻译
I'm going to die down here, Vittoria thought, gripping the heavy rope banister as she bounded down the cramped passageway behind the others. Although Langdon had made a move to stop the camerlegno from entering the shaft, Chartrand had intervened, grabbing Langdon and holding on. Apparently, the young guard was now convinced the camerlegno knew what he was doing.
查看中文翻译
After a brief scuffle, Langdon had freed himself and pursued the camerlegno with Chartrand close on his heels. Instinctively, Vittoria had dashed after them.
查看中文翻译
Now she was racing headlong down a precipitous grade where any misplaced step could mean a deadly fall. Far below, she could see the golden glow of the camerlegno's oil lamp. Behind her, Vittoria could hear the BBC reporters hurrying to keep up. The camera spotlight threw gnarled shadows beyond her down the shaft, illuminating Chartrand and Langdon. Vittoria could scarcely believe the world was bearing witness to this insanity. Turn off the damn camera! Then again, she knew the light was the only reason any of them could see where they were going.
查看中文翻译
第一百一十九章 | 天使与魔鬼
2 / 7
Was this Kohler's one act of decency? Sparing lives? Vittoria still could not fathom the director's involvement. She could accept his hatred of religion… but this awesome conspiracy seemed beyond him. Was Kohler's loathing really this profound? Destruction of the Vatican? Hiring an assassin? The murders of her father, the Pope, and four cardinals? It seemed unthinkable. And how had Kohler managed all this treachery within the Vatican walls? Rocher was Kohler's inside man, Vittoria told herself. Rocher was an Illuminatus. No doubt Captain Rocher had keys to everything -- the Pope's chambers, Il Passetto, the Necropolis, St. Peter's tomb, all of it. He could have placed the antimatter on St. Peter's tomb -- a highly restricted locale -- and then commanded his guards not to waste time searching the Vatican's restricted areas. Rocherknew nobody would ever find the canister.
查看中文翻译
Vittoria was surprised to find her intuition now telling her the camerlegno was probably right. Placing the antimatter three stories beneath the earth seemed an almost noble and merciful choice. Deep underground -- much as in Z-lab -- an antimatter annihilation would be partially contained. There would be no heat blast, no flying shrapnel to injure onlookers, just a biblical opening of the earth and a towering basilica crumbling into a crater.
查看中文翻译
As the bizarre chase continued, Vittoria's thoughts whipped like a tempest. What could the camerlegno possibly do down here? Even if he found the antimatter? There was no time!
查看中文翻译
第一百一十九章 | 天使与魔鬼
3 / 7
The message. This was the leap of faith Vittoria was still struggling to accept. Had God actuallycommunicated with the camerlegno? Vittoria's gut said no, and yet hers was the science of entanglement physics -- the study of interconnectedness. She witnessed miraculous communications every day -- twin sea -- turtle eggs separated and placed in labs thousands of miles apart hatching at the same instant… acres of jellyfish pulsating in perfect rhythm as if of a single mind. There are invisible lines of communication everywhere, she thought.
查看中文翻译
But Rocher never counted on the camerlegno's message from above.
查看中文翻译
But between God and man?
查看中文翻译
Vittoria wished her father were there to give her faith. He had once explained divine communication to her in scientific terms, and he had made her believe. She still remembered the day she had seen him praying and asked him, "Father, why do you bother to pray? God cannot answer you."
查看中文翻译
Leonardo Vetra had looked up from his meditations with a paternal smile. "My daughter the skeptic. So you don't believe God speaks to man? Let me put it in your language." He took a model of the human brain down from a shelf and set it in front of her. "As you probably know, Vittoria, human beings normally use a very small percentage of their brain power. However, if you put them in emotionally charged situations -- like physical trauma, extreme joy or fear, deep meditation -- all of a sudden their neurons start firing like crazy, resulting in massively enhanced mental clarity."
查看中文翻译
第一百一十九章 | 天使与魔鬼
4 / 7
"Aha!" Vetra exclaimed. "And yet remarkable solutions to seemingly impossible problems often occur in these moments of clarity. It's what gurus call higher consciousness. Biologists call it altered states. Psychologists call it super-sentience." He paused. "And Christians call it answered prayer." Smiling broadly, he added, "Sometimes, divine revelation simply means adjusting your brain to hear what your heart already knows."
查看中文翻译
"So what?" Vittoria said. "Just because you think clearly doesn't mean you talk to God."
查看中文翻译
Now, as she dashed down, headlong into the dark, Vittoria sensed perhaps her father was right. Was it so hard to believe that the camerlegno's trauma had put his mind in a state where he had simply "realized" the antimatter's location?
查看中文翻译
It was in that moment of clarity, as Vittoria plunged deeper into the earth, that she felt her own mind open… her own wisdom surface. She sensed now without a doubt what the camerlegno's intentions were. Her awareness brought with it a fear like nothing she had ever known.
查看中文翻译
Each of us is a God, Buddha had said. Each of us knows all. We need only open our minds to hear our own wisdom.
查看中文翻译
第一百一十九章 | 天使与魔鬼
5 / 7
"Camerlegno!" Langdon felt himself closing the gap on the lantern's glow. "You must leave the antimatter where it is! There's no other choice!"
查看中文翻译
"Camerlegno, no!" she shouted down the passage. "You don't understand!" Vittoria pictured the multitudes of people surrounding Vatican City, and her blood ran cold. "If you bring the antimatter up… everyone willdie!"
查看中文翻译
But the people outside… it's the only way.
查看中文翻译
Langdon was leaping three steps at a time now, gaining ground. The passage was cramped, but he felt no claustrophobia. His once debilitating fear was overshadowed by a far deeper dread.
查看中文翻译
It seemed a cruel irony that the only way to save the people now was to destroy the church. Langdon figured the Illuminati were amused by the symbolism.
查看中文翻译
Even as Langdon spoke the words, he could not believe them. Not only had he accepted the camerlegno's divine revelation of the antimatter's location, but he was lobbying for the destruction of St. Peter's Basilica -- one of the greatest architectural feats on earth… as well as all of the art inside.
查看中文翻译
第一百一十九章 | 天使与魔鬼
6 / 7
The air coming up from the bottom of the tunnel was cool and dank. Somewhere down here was the sacrednecropolis… burial place of St. Peter and countless other early Christians. Langdon felt a chill, hoping this was not a suicide mission.
查看中文翻译
The end of the stairs loomed abruptly from out of the shadows. A wrought-iron gate with three embossed skulls blocked the bottom of the stairs. The camerlegno was there, pulling the gate open. Langdon leapt, pushing the gate shut, blocking the camerlegno's way. The others came thundering down the stairs, everyone ghostly white in the BBC spotlight… especiallyGlick, who was looking more pasty with every step.
查看中文翻译
Chartrand grabbed Langdon. "Let the camerlegno pass!"
查看中文翻译
Suddenly, the camerlegno's lantern seemed to halt. Langdon closed on him fast.
查看中文翻译
The camerlegno's voice was remarkably calm. "All of you… we must trust. We have little time."
查看中文翻译
"No!" Vittoria said from above, breathless. "We must evacuate right now! Youcannot take the antimatter out of here! If you bring it up, everyone outside willdie!"
查看中文翻译
第一百一十九章 | 天使与魔鬼
7 / 7
The camerlegno looked at her, his green eyes resplendently sane. "Who said anything about an explosion at ground level?"
查看中文翻译
The camerlegno's certitude was hypnotic. "There will be no more death tonight."
查看中文翻译
"You don't understand," Vittoria said. "An explosion at ground level will be much worse than one down here!"
查看中文翻译
Vittoria stared. "You'releaving it down here?"
查看中文翻译
The silence that followed might as well have been thunder.
查看中文翻译
"Father, but --"
查看中文翻译
"Please… somefaith." The camerlegno's voice plunged to a compelling hush. "I am not asking anyone to join me. You are all free to go. All I am asking is that you not interfere with His bidding. Let me do what I have been called to do." The camerlegno's stare intensified. "I am to save this church. And Ican. I swear on my life."
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类