第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
1 / 28
Why had nobody ever told him? Dumbledore, Hagrid, Mr. Weasley, Cornelius Fudge… why hadn't anyone ever mentioned the fact that Harry's parents had died because their best friend had betrayed them?
查看中文翻译
Ron and Herinione watched Harry nervously all through dintier, not daring to talk about what they'd overheard, because Percy was sitting close by them. When they went upstairs to the crowded common room, it was to find Fred and George had set off half a dozen Dungbombs in a fit of end -- of-term high spirits. Harry, who didn't want Fred and George asking him whether he'd reached Hogsmeade or not, sneaked quietly up to the empty dormitory and headed straight for his bedside cabinet. He pushed his books aside and quickly found what he was looking for -- the leather-bound photo album Hagrid had given him two years ago, which was full of wizard pictures of his mother and father. He sat down on his bed, drew the hangings around him, and started turning the pages, searching, until…
查看中文翻译
Harry didn't have a very clear idea of how he had managed to get back into the Honeydukes cellar, through the tunnel, and into the castle once more. All he knew was that the return trip seemed to take no time at all, and that he hardly noticed what he was doing, because his head was still pounding with the conversation he had just heard.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
2 / 28
But the dementors don't affect him, Harry thought, staring into the handsome, laughing face. He doesn't have to hear my Min screaming if they get too close --
查看中文翻译
He stopped on a picture of his parents' wedding day. There was his father waving up at him, beaming, the untidy black hair Harry had inherited standing up in all directions. There was his mother, alight with happiness, arm in arm with his dad. And there… that must be him. Their best man… Harry had never given him a thought before.
查看中文翻译
Harry slammed the album shut, reached over and stuffed it back into his cabinet, took off his robe and glasses and got into bed, making sure the hangings were hiding him from view.
查看中文翻译
If he hadn't known it was the same person, he would never have guessed it was Black in this old photograph. His face wasn't sunken and waxy, but handsome, full of laughter. Had he already been working for Voldemort when this picture had been taken? Was he already planning the deaths of the two people next to him? Did he realize he was facing twelve years in Azkaban, twelve years that would make him unrecognizable?
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
3 / 28
"Harry, you -- you look terrible."
查看中文翻译
"Harry?" said Ron's voice uncertainly.
查看中文翻译
But Harry still, pretending to be asleep. He heard Ron leave again, and rolled over on his back, his eyes wide open.
查看中文翻译
A hatred such as he had never known before was coursing through Harry like poison. He could see Black laughing at him through the darkness, as though somebody had pasted the picture from the album over his eyes. He watched, as though somebody was playing him a piece of film, Sirius Black blasting Peter Pettigrew (who resembled Neville Longbottom) into a thousand pieces. He could hear (though having no idea what Black's voice might sound like) a low, excited mutter. "It has happened, My Lord… the Potters have made me their Secret-Keeper and then came another voice, laughing shrilly, the same laugh that Harry heard inside his head whenever the dementors drew near…
查看中文翻译
The dormitory door opened.
查看中文翻译
Harry hadn't gotten to sleep until daybreak. He had awoken to find the dormitory deserted, dressed, and gone down the spiral staircase to a common room that was completely empty except for Ron, who was eating a Peppermint Toad and massaging his stomach, and Hermione, who had spread her homework over three tables.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
4 / 28
"Harry, listen," said Hermione, exchanging a look with Ron, you must be really upset about what we heard yesterday. But the thing is, you mustn't go doing anything stupid."
查看中文翻译
"Where is everyone?" said Harry.
查看中文翻译
Harry slumped into a chair next to the fire. Snow was still falling outside the windows. Crookshanks was spread out in front of the fire like a large, ginger rug.
查看中文翻译
"I'm fine," said Harry.
查看中文翻译
'D'you know what I see and hear every time a dementor gets too near me?" Ron and Hermione shook their heads, looking apprehensive. "I can hear my mum screaming and pleading with Voldemort. And if you'd heard your mum screaming like that, just about to be killed, you wouldn't forget it in a hurry. And if you found out someone who was supposed to be a friend of hers betrayed her and sent Voldemort after her --"
查看中文翻译
"Gone! It's the first day of the holidays, remember?" said Ron, watching Harry closely. "It's nearly lunchtime; I was going to come and wake you up in a minute."
查看中文翻译
Harry could tell they had rehearsed this conversation while he had been asleep. He didn't say anything.
查看中文翻译
"You really don' look well, you know," Hermione said, peering anxiously into his face.
查看中文翻译
"Like trying to go after Black," said Ron sharply.
查看中文翻译
"You won't, will you, Harry?" said Hermione.
查看中文翻译
"Because Black's not worth dying for," said Ron.
查看中文翻译
Harry looked at them. They didn't seem to understand at all.
查看中文翻译
"Like what?" said Harry.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
5 / 28
"You're going to take Malfoy's advice instead of ours?" said Ron furiously. "Listen… you know what Pettigrew's mother got back after Black had finished with him? Dad told me -- the Order of Merlin, First Class, and Pettigrew's finger in a box. That was the biggest bit of him they could find. Black's a madman, Harry, and he's dangerous --"
查看中文翻译
"There's nothing you can do!" said Hermione, looking stricken. "The dementors will catch Black and he'll go back to Azkaban and -- and serve him right!"
查看中文翻译
Again, Harry didn't answer. He didn't know what he wanted to do. All he knew was that the idea of doing nothing, while Black was at liberty, was almost more than he could stand.
查看中文翻译
"You heard what Fudge said. Black isn't affected by Azkaban like normal people are. It's not a punishment for him like it is for the others."
查看中文翻译
"So what are you saying?" said Ron, looking very tense. "You want to -- to kill Black or something?"
查看中文翻译
"Don't be silly," said Herinione in a panicky voice. "Harry doesn't want to kill anyone, do you, Harry?"
查看中文翻译
Malfoy knows," he said abruptly. "Remember what he said to me in Potions? 'If it was me, I'd hunt him down myself… I'd want revenge.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
6 / 28
"Malfoy's dad must have told him," said Harry, ignoring Ron. "He was right in Voldemort's inner circle --"
查看中文翻译
"Say You-Know-Who, will you?" interjected Ron angrily.
查看中文翻译
"-- so obviously, the Malfoys knew Black was working for Voldemort --"
查看中文翻译
"Harry, please," said Hermione, her eyes now shining with tears, "Please be sensible. Black did a terrible, terrible thing, but d-don't Put Yourself in danger, it's what Black wants… Oh, Harry, you'd be Playing right into Black's hands if you went looking for him. Your mum and dad wouldn't want you to get hurt, would they? They'd never want you to go looking for Black!"
查看中文翻译
"-- and Malfoy'd love to see you blown into about a million pieces, like Pettigrew! Get a grip. Malfoy's just hoping you'll get Yourself killed before he has to play you at Quidditch."
查看中文翻译
"I'll never know what they'd have wanted, because thanks to Black, I've never spoken to them," said Harry shortly.
查看中文翻译
"Look," said Ron, obviously casting around for a change of subject, "it's the holidays! It's nearly Christmas! Let's -- let's go down and see Hagrid. We haven't visited him for ages!"
查看中文翻译
There was a silence in which Crookshanks stretched luxuriously flexing his claws. Ron's pocket quivered.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
7 / 28
"Yeah, let's go," said Harry, sitting up, "and I can ask him how come he never mentioned Black when he told me all about my parents!"
查看中文翻译
Further discussion of Sirius Black plainly wasn't what Ron had had in mind.
查看中文翻译
"No!" said Hermione quickly. "Harry isn't supposed to leave the castle, Ron --"
查看中文翻译
"No, let's visit Hagrid," said Harry firmly.
查看中文翻译
"Or we could have a game of chess, he said hastily, "or Gobstones. Percy left a set --"
查看中文翻译
They made their way slowly down the lawn, making a shallow trench in the glittering, powdery snow, their socks and the hems of their cloaks soaked and freezing. The Forbidden Forest looked as though it had been enchanted, each tree smattered with silver, and Hagrid's cabin looked like an iced cake.
查看中文翻译
Ron knocked, but there was no answer.
查看中文翻译
So they got their cloaks from their dormitories and set off through the portrait hole ("Stand and fight, you yellow-bellied mongrels!"), down through the empty castle and out through the oak front doors.
查看中文翻译
"He's not out, is he?" said Hermione, who was shivering under her cloak.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
8 / 28
"There's a weird noise," he said. "Listen -- is that Fang?"
查看中文翻译
There was a sound of heavy footsteps, then the door creaked open. Hagrid stood there with his eyes red and swollen, tears splashing down the front of his leather vest.
查看中文翻译
Harry and Hermione put their ears to the door too. From inside the cabin came a series of low, throbbing moans.
查看中文翻译
"Think we'd better go and get someone?" said Ron nervously.
查看中文翻译
Ron had his ear to the door.
查看中文翻译
Hagrid being at least twice the size of a normal man, this was no laughing matter. Harry, about to collapse under Hagrid's weight, was rescued by Ron and Hermione, who each seized Hagrid under an arm and heaved him back into the cabin. Hagrid allowed himself to be steered into a chair and slumped over the table, sobbing uncontrollably, his face glazed with tears that dripped down into his tangled beard.
查看中文翻译
"Hagrid!" called Harry, thumping the door. "Hagrid, are you in there.
查看中文翻译
"Hagrid, what is it?" said Hermione, aghast.
查看中文翻译
"You heard?" he bellowed, and he flung himself onto Harry's neck.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
9 / 28
"What's this, Hagrid?"
查看中文翻译
Dear Mr. Hagrid,
查看中文翻译
"Well, that's okay then, Hagrid!" said Ron, clapping Hagrid oil the shoulder. But Hagrid continued to sob, and waved one of his gigantic hands, inviting Harry to read on.
查看中文翻译
However, we must register our concern about the hippogriff in question. We have decided to uphold the official complaint of Mr. Lucius Malfoy, and this matter will therefore be taken to the Committee for the Disposal of Dangerous Creatures. The hearing will take place on April 20th, and we ask you to present yourself and your hippogriff at the Committee's offices in London on that date. In the meantime, the hippogriff should be kept tethered and isolated.
查看中文翻译
Harry spotted an official-looking letter lying open on the table.
查看中文翻译
Further to our inquiry into the attack by a hippogriff on a student in your class, we have accepted the assurances of Professor Dumbledore that you bear no responsibility for the regrettable incident.
查看中文翻译
Hagrid's sobs redoubled, but he shoved the letter toward Harry, who Picked it up and read aloud:
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
10 / 28
A sudden sound from the corner of Hagrid's cabin made Harry, Ron, and Hermione whip around. Buckbeak the hippogriff was lying in the corner, chomping on something that was oozing blood all over the floor.
查看中文翻译
There followed a list of the school governors.
查看中文翻译
"Oh," said Ron. "But you said Buckbeak isn't a bad hippogriff, Hagrid. I bet he'll get off.
查看中文翻译
"Yeh don' know them gargoyles at the Committee fer the Disposal o' Dangerous Creatures!" choked Hagrid, wiping his eyes on his sleeve. "They've got it in fer interestin' creatures!"
查看中文翻译
"I couldn' leave him tied up out there in the snow!" choked Hagrid. "All on his own! At Christmas."
查看中文翻译
Yours in fellowship…
查看中文翻译
Harry, Ron, and Hermione looked at one another. They had never seen eye to eye with Hagrid about what he called "interesting creatures" and other people called "terrifying monsters." Or' the other hand, there didn't seem to be any particular harm in Buckbeak. In fact, by Hagrid's usual standards, he was positively cute.
查看中文翻译
"You'll have to put up a good strong defense, Hagrid," said Hermione, sitting down and laying a hand on Hagrid's massive forearm. "I'm sure you can prove Buckbeak is safe."
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
11 / 28
"Listen, Hagrid," he said, "you can't give up. Hermione's right, You just need a good defense. You can call us as witnesses --"
查看中文翻译
"What about Dumbledore, Hagrid?" said Harry.
查看中文翻译
Hagrid drew his finger swiftly across his throat, then gave a great wail and lurched forward, his face in his arms.
查看中文翻译
"Won't make no diff'rence!" sobbed Hagrid. "Them Disposal devils, they're all in Lucius Malfoy's pocket! Scared o' him! Ad if I lose the case, Buckbeak --"
查看中文翻译
"He's done more'n enough fer me already," groaned Hagrid. "Got enough on his plate what with keepin' them dementors outta the castle, an' Sirius Black lurkin' around --"
查看中文翻译
Ron and Hermione looked quickly at Harry, as though expecting him to start berating Hagrid for not telling him the truth about Black. But Harry couldn't bring himself to do it, not now that he saw Hagrid so miserable and scared.
查看中文翻译
"I'm sure I've read about a case of hippogriff-baiting," said Hermione thoughtfully, "where the hippogriff got off I'll look it up for you, Hagrid, and see exactly what happened."
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
12 / 28
Harry stared at him.
查看中文翻译
"An' them dementors make me feel ruddy terrible an' all," said Hagrid, with a sudden shudder. "Gotta walk past 'em ev'ry time I want a drink in the Three Broomsticks. 'S like bein' back in Azkaban --"
查看中文翻译
At last, after many more assurances of help, with a steaming mug of tea in front of him, Hagrid blew his nose on a handkerchief the size of a tablecloth and said, "Yer right. I can' afford to go ter pieces. Gotta pull meself together…
查看中文翻译
"Yeah, they're great!" said Ron, crossing his fingers under the table. "Er -- how are the flobberworms?"
查看中文翻译
"I've not bin meself lately," said Hagrid, stroking Fang with one hand and mopping his face with the other. "Worried abou' Buckbeak, an' no one likin' me classes --"
查看中文翻译
"It's what my mum does whenever someone's upset," Ron muttered, shrugging.
查看中文翻译
"Er -- shall I make a cup of tea?" said Ron.
查看中文翻译
"Dead," said Hagrid gloomily. "Too much lettuce."
查看中文翻译
"We do like them!" lied Hermione at once.
查看中文翻译
Hagrid howled still more loudly. Harry and Hermione looked at Ron to help them.
查看中文翻译
Fang the boarhound came timidly out from under the table and laid his head on Hagrid's knee.
查看中文翻译
"Oh no!" said Ron, his lip twitching.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
13 / 28
He fell silent, gulping his tea. Harry, Ron, and Hermione watched him breathlessly. They had never heard Hagrid talk about his brief spell in Azkaban before. After a pause, Hermione said timidly, "Is it awful in there, Hagrid?"
查看中文翻译
"But you were innocent!" said Hermione.
查看中文翻译
His eyes filled with tears. Norbert was the baby dragon Hagrid had once won in a game of cards.
查看中文翻译
Hagrid snorted.
查看中文翻译
"Yeh can' really remember who yeh are after a while. An' yeh can' really see the point o' livin' at all. I used ter hope I'd jus' die in me sleep. When they let me out, it was like bein' born again, ev'rythin' I came floodin' back, it was the bes' feelin' in the world. Mind, the dementors weren't keen on lettin' me go."
查看中文翻译
"Yeh've no idea," said Hagrid quietly. "Never bin anywhere like it. Thought I was goin' mad. Kep' goin' over horrible stuff in me mind… the day I got expelled from Hogwarts… day me dad died… day I had ter let Norbert go…"
查看中文翻译
"Think that matters to them? They don' care. Long as they've got a couple o' hundred humans stuck there with 'em, so they can leech all the happiness out of 'em, they don' give a damn who's guilty an' who's not."
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
14 / 28
Hagrid went quiet for a moment, staring into his tea. Then he said quietly, "Thought o' jus' letting Buckbeak go… tryin' ter make him fly away… but how d'yeh explain ter a hippogriff it's gotta go inter hidin'? An' -- an' I'm scared o' breakin' the law…" He looked up at them, tears leaking down his face again. "I don' ever want ter go back ter Azkaban."
查看中文翻译
"Here's something… there was a case in 1722… but the hippogriff was convicted -- ugh, look what they did to it, that's disgusting --"
查看中文翻译
The trip to Hagrid's, though far from fun, had nevertheless had the effect Ron and Hermione had hoped. Though Harry had by no means forgotten about Black, he couldn't brood constantly on revenge if he wanted to help Hagrid win his case against the Committee for the Disposal of Dangerous Creatures. He, Ron, and Hermione went to the library the next day and returned to the empty common room laden with books that might help prepare a defense for Buckbeak. The three of them sat in front of the roaring fire, slowly turning the pages of dusty volumes about famous cases If marauding beasts, speaking occasionally when they ran across something relevant.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
15 / 28
"This might help, look -- a manticore savaged someone in 1296, and they let the manticore off -- oh -- no, that was only because everyone was too scared to go near it."
查看中文翻译
On Christmas morning, Harry was woken by Ron throwing his pillow at him.
查看中文翻译
Meanwhile, in the rest of the castle, the usual magnificent Christmas decorations had been put up, despite the fact that hardly any of the students remained to enjoy them. Thick streamers of holly and mistletoe were strung along the corridors, mysterious lights shone from inside every suit of armor, and the Great Hall was filled with its usual twelve Christmas trees, glittering with golden stars. A powerful and delicious smell of cooking pervaded the corridors, and by Christmas Eve, it had grown so strong that even Scabbers poked his nose out of the shelter of Ron's pocket to sniff hopefully at the air.
查看中文翻译
"Oy! Presents!"
查看中文翻译
Harry reached for his glasses and put them on, squinting through the semi-darkness to the foot of his bed, where a small heap of parcels had appeared. Ron was already ripping the paper off his own presents.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
16 / 28
Harry had. Mrs. Weasley had sent him a scarlet sweater with the Gryffindor lion knitted on the front, also a dozen home-baked mince pies, some Christmas cake, and a box of nut brittle. As he moved all these things aside, he saw a long, thin package lying underneath.
查看中文翻译
"What's that?" said Ron, looking over, a freshly unwrapped pair of maroon socks in his hand.
查看中文翻译
It was a Firebolt, identical to the dream broom Harry had gone to see every day in Diagon Alley. Its handle glittered as he picked it up. He could feel it vibrating and let go; it hung in midair, unsupported, at exactly the right height for him to mount it. His eyes moved from the golden registration number at the top of the handle, right down to the perfectly smooth, streamlined birch twigs that made up the tail.
查看中文翻译
"Another sweater from Mum… maroon again… see if you've got one."
查看中文翻译
"Dunno…"
查看中文翻译
Harry ripped the parcel open and gasped as a magnificent, gleaming broomstick rolled out onto his bedspread. Ron dropped his socks and jumped off his bed for a closer look.
查看中文翻译
"I don't believe it," he said hoarsely.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
17 / 28
"Who sent it to you?" said Ron in a hushed voice.
查看中文翻译
"Look and see if there's a card," said Harry.
查看中文翻译
"Well," said Harry, feeling stunned, "I'm betting it wasn't the Dursleys."
查看中文翻译
Ron ripped apart the Firebolt's wrappings.
查看中文翻译
"Nothing! Blimey, who'd spend that much on you?"
查看中文翻译
I bet it was Dumbledore," said Ron, now walking around and around the Firebolt, taking in every glorious inch. "He sent you the Invisibility Cloak anonymously…"
查看中文翻译
"That's why he wouldn't say it was from him!" said Ron. "In case some git like Malfoy said it was favoritism. Hey, Harry" -- Ron gave a great whoop of laughter -- "Malfoy! Wait till he sees you on this! He'll be sick as a pig! This is an international standard broom, this is!"
查看中文翻译
"That was my dad's, though," said Harry. "Dumbledore was just Passing it on to me. He wouldn't spend hundreds of Galleons on me. He can't go giving students stuff like this --"
查看中文翻译
"I can't believe this," Harry muttered, running a hand along the Firebolt, while Ron sank onto Harry's bed, laughing his head off at the thought of Malfoy. "Who --?"
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
18 / 28
"I know," said Ron, controlling himself, "I know who it could've been -- Lupin!"
查看中文翻译
"What?" said Harry, now starting to laugh himself "Lupin? Listen, if he had this much gold, he'd be able to buy himself some new robes."
查看中文翻译
"What d'you mean, he was away?" said Harry. "He was ill when I was playing in that match."
查看中文翻译
"What're you two laughing about?" Hermione had just come in, wearing her dressing gown and carrying Crookshanks, who was looking very grumpy, with a string of tinsel tied around his neck.
查看中文翻译
Harry frowned at Ron. "I can't see Lupin affording something like this."
查看中文翻译
"Well, he wasn't in the hospital wing," said Ron. "I was there, cleaning out the bedpans on that detention from Snape, remember?"
查看中文翻译
"Don't bring him in here!" said Ron, hurriedly snatching Scabbers from the depths of his bed and stowing him in his pajama pocket.
查看中文翻译
But Hermione wasn't listening. She dropped Crookshanks onto Seamus's empty bed and stared, open-mouthed, at the Firebolt.
查看中文翻译
"Yeah, but he likes you," said Ron. "And he was away when your Nimbus got smashed, and he might've heard about it and decided to visit Diagon Alley and get this for you --"
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
19 / 28
"What d'you think Harry's going to do with it -- sweep the floor?" said Ron.
查看中文翻译
"Who cares?" said Ron impatiently. "Listen, Harry, can I have a go on it? Can I?"
查看中文翻译
"I don't know," said Hermione slowly, "but it's a bit odd, isn't it? I mean, this is supposed to be quite a good broom, isn't it?"
查看中文翻译
But before Hermione could answer, Crookshanks sprang from Seamus's bed, right at Ron's chest.
查看中文翻译
"Oh, Harry! Who sent you that?"
查看中文翻译
"What's the matter with you?" said Ron.
查看中文翻译
"So it must've been really expensive…"
查看中文翻译
"Well… who'd send Harry something as expensive as that, and not even tell him they'd sent it?" said Hermione.
查看中文翻译
Ron sighed exasperatedly. "It's the best broom there is, Hermione," he said.
查看中文翻译
"I don't think anyone should ride that broom just yet!" said Hermione shrilly.
查看中文翻译
"No idea," said Harry. "There wasn't a card or anything with it."
查看中文翻译
To his great surprise, Hermione did not appear either excited or intrigued by the news. On the contrary, her face fell, and she bit her lip.
查看中文翻译
Harry and Ron looked at her.
查看中文翻译
"Probably cost more than all the Slytherins' brooms put together," said Ron happily.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
20 / 28
"You'd better take that cat out of here, Hermione," said Ron furiously, sitting on Harry's bed nursing his toe. "Can't you shut that thing up?" he added to Harry as Hermione strode out of the room, Crookshanks's yellow eyes still fixed maliciously on Ron.
查看中文翻译
I forgot about that!" Harry said, bending down and picking up the Sneakoscope. I never wear those socks if I can help it…
查看中文翻译
Crookshanks's fur suddenly stood on end. A shrill, tint,, whistling was filling the room. The Pocket Sneakoscope had become dislodged from Uncle Vernon's old socks and was whirling and gleaming on the floor.
查看中文翻译
Harry stuffed the Sneakoscope back inside the socks and threw it back into his trunk. All that could be heard now were Ron's stifled moans of pain and rage. Scabbers was huddled in Ron's hands. It had been a while since Harry had seen him out of Ron's pocket, and he was unpleasantly surprised to see that Scabbers, once so fat, was now very skinny; patches of fur seemed to have fallen out too.
查看中文翻译
The Sneakoscope whirled and whistled in his palm. Crookshanks was hissing and spitting at it.
查看中文翻译
"GET -- HIM -- OUT -- OF -- HERE!" Ron bellowed as Crookshanks's claws ripped his pajamas and Scabbers attempted a wild escape over his shoulder. Ron seized Scabbers by the tail and aimed a misjudged kick at Crookshanks that hit the trunk at the end of Harry's bed, knocking it over and causing Ron to hop up and down, howling with pain.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
21 / 28
"It's stress!" said Ron. "He'd be fine if that big stupid furball left him alone!"
查看中文翻译
"He's not looking too good, is he?" Harry said.
查看中文翻译
But Harry, remembering what the woman at the Magical Menagerie had said about rats living only three years, couldn't help feeling that unless Scabbers had powers he had never revealed, he was reaching the end of his life. And despite Ron's frequent conplaints that Scabbers was both boring and useless, he was sure Ron would be very miserable if Scabbers died.
查看中文翻译
Christmas spirit was definitely thin on the ground in the Gryffindor common room that morning. Hermione had shut Crookshanks in her dormitory, but was furious with Ron for trying to kick him; Ron was still fuming about Crookshanks's fresh attempt to eat Scabbers. Harry gave up trying to make them talk to each other and devoted himself to examining the Firebolt, which he had brought down to the common room with him. For some reason this seemed to annoy Hermione as well; she didn't say anything, but she kept looking darkly at the broom as though it too had been criticizing her cat.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
22 / 28
"Crackers!" said Dumbledore enthusiastically, offering the end of a large silver noisemaker to Snape, who took it reluctantly and tugged. With a bang like a gunshot, the cracker flew apart to reveal a large, pointed witchs hat topped with a stuffed vulture.
查看中文翻译
Harry, Ron, and Hermione sat down side by side at the end of the table.
查看中文翻译
"Merry Christmas!" said Dumbledore as Harry, Ron, and Hermione approached the table. "As there are so few of us, it seemed foolish to use the House tables… Sit down, sit down!"
查看中文翻译
At lunchtime they went down to the Great Hall, to find that the House tables had been moved against the walls again, and that a single table, set for twelve, stood in the middle of the room. Professors Dumbledore, McGonagall, Snape, Sprout, and Flitwick were there, along with Filch, the caretaker, who had taken off his usual brown coat and was wearing a very old and rather moldy -- looking tailcoat. There were only three other students, two extremely nervous-looking first years and a sullen-faced Slytherin fifth year.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
23 / 28
"I have been crystal gazing, Headmaster," said Professor Trelawney in her mistiest, most faraway voice, "and to my astonishment, I saw myself abandoning my solitary luncheon and coming to join you. Who am I to refuse the promptings of fate? I at once hastened from my tower, and I do beg you to forgive my lateness…"
查看中文翻译
As Harry was helping himself to roast potatoes, the doors of the Great Hall opened again. It was Professor Trelawney, gliding toward them as though on wheels. She had put on a green sequined dress in honor of the occasion, making her look more than ever like a glittering, oversized dragonfly.
查看中文翻译
"Dig in!" he advised the table, beaming around.
查看中文翻译
"Sibyll, this is a pleasant surprise!" said Dumbledore, standing up.
查看中文翻译
"Certainly, certainly," said Dumbledore, his eyes twinkling. "Let me draw you up a chair --"
查看中文翻译
Harry, remembering the boggart, caught Ron's eye and they both grinned; Snape's mouth thinned and he pushed the hat toward Dumbledore, who swapped it for his wizard's hat at once.
查看中文翻译
And he did indeed draw a chair in midair with his wand, which revolved for a few seconds before falling with a thud between Professors Snape and McGonagall. Professor Trelawney, however, did not sit down; her enormous eyes had been roving around the table, and she suddenly uttered a kind of soft scream.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
24 / 28
I dare not, Headmaster! If I join the table, we shall be thirteen! Nothing could be more unlucky! Never forget that when thirteen dine together, the first to rise will be the first to die!"
查看中文翻译
Professor Trelawney hesitated, then lowered herself into the empty chair, eyes shut and mouth clenched tight, as though expecting a thunderbolt to hit the table. Professor McGonagall poked a large spoon into the nearest tureen. "Tripe, Sibyll?"
查看中文翻译
"I'm afraid the poor fellow is ill again," said Dumbledore, indicating that everybody should start serving themselves. "Most unfortunate that it should happen on Christmas Day."
查看中文翻译
"We'll risk it, Sibyll," said Professor McGonagall inpatiendy. "Do sit down, the turkey's getting stone cold."
查看中文翻译
"But surely you already knew that, Sibyll?" said Professor McGonagall, her eyebrows raised.
查看中文翻译
Professor Trelawney ignored her. Eyes open again, she looked around once more and said, "But where is dear Professor Lupin?"
查看中文翻译
Professor Trelawney gave Professor McGonagall a very cold look.
查看中文翻译
"Certainly I knew, Minerva, 11 she said quietly. "But one does not parade the fact that one is All -- Knowing. I frequently act as though I am not possessed of the Inner Eye, so as not to make others nervous.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
25 / 28
"That explains a great deal," said Professor McGonagall tartly.
查看中文翻译
"If you must know, Minerva, I have seen that poor Professor Lupin will not be with us for very long. He seems aware, himself, that his time is short. He positively fled when I offered to crystal gaze for him --"
查看中文翻译
"Imagine that," said Professor McGonagall dryly.
查看中文翻译
Professor Trelawney's voice suddenly became a good deal less misty.
查看中文翻译
I doubt," said Dumbledore, in a cheerful but slightly raised voice, which put an end to Professor McGonagall and Professor Trelawney's conversation, "that Professor Lupin is in any immediate danger. Severus, you've made the potion for him again?"
查看中文翻译
"Yes, Headmaster," said Snape.
查看中文翻译
"Good," said Dumbledore. "Then he should be up and about in no time… Derek, have you had any of the chipolatas? They're excellent."
查看中文翻译
The first-year boy went furiously red on being addressed directly by Dumbledore, and took the platter of sausages with trembling hands.
查看中文翻译
Professor Trelawney behaved almost normally until the very end of Christmas dinner, two hours later. Full to bursting with Christmas dinner and still wearing their cracker (party ) hats, Harry and Ron got up first from the table and she shrieked loudly. "My dears! Which of you left his seat first? Which?"
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
26 / 28
"Coming?" Harry said to Hermione.
查看中文翻译
"Probably trying to see if she can take any more classes," yawned Ron as they make their way into the Entrance Hall, which was completely devoid of mad axe-men.
查看中文翻译
When they reached the portrait hole they found Sir Cadogan enjoying a Christmas part with a couple of monks, several previous headmasters of Hogwarts and his fat pony. He pushed up his visor toasted them with a flagon of mead.
查看中文翻译
"Dunno," said Ron, looking uneasily at Harry.
查看中文翻译
"I doubt it will make much difference," said Professor McGonagall coldly, "unless a mad axe-man is waiting outside the doors to slaughter the first into the Entrance Hall."
查看中文翻译
"No," Hermione muttered. "I want a quick word with Professor McGonagall."
查看中文翻译
"Merry -- hic -- Christmas! Password?"
查看中文翻译
"Scurvy cur," said Ron.
查看中文翻译
Even Ron laughed. Professor Trelawney looked highly affronted.
查看中文翻译
"And the same to you, sir! roared Sir Cadogan, as the painting swung forward to admit them.
查看中文翻译
Harry went straight up to the dormitory, collected his Firebolt and the Broomstick Servicing Kit Hermione had given him for his birthday, brought them downstairs and tried to find something to do to the Firebolt; however, there where no bent twigs to clip, and the handle was so shiny already it seemed pointless to polish it. He and Ron simply sat admiring it from every angle, until the portrait hole opened, and Hermione came in, accompanied by Professor McGonagall.
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
27 / 28
Though Professor McGonagall was Head of Gryffindor House, Harry had only seen her in the common room once before, and that had been to make a very grave announcement. He and Ron stared at her, both holding the Firebolt. Hermione walked around them, sat down, picked up the nearest book and hid her face behind it.
查看中文翻译
"So that's it, is it?" said Professor McGonagall beadily, walking over to the fireside and staring at the Firebolt. "Miss Granger has just informed me that you have been sent a broomstick, Potter."
查看中文翻译
Harry and Ron looked around at Hermione. They could see her forehead reddening over the top of her book, which was upside-down.
查看中文翻译
"May I?" said Professor McGonagall, but she didn't wait for an answer before pulling the Firebolt out of their hands. She examined it carefully from handle to twig-ends. "Hmm. And there was no note at all, Potter? No card? No message of any kind?"
查看中文翻译
"No," said Harry blankly.
查看中文翻译
"W -- what?" said Harry, scrambling to his feet. "Why?"
查看中文翻译
"I see…" said Professor McGonagall. "Well, I'm afraid I will have to take this, Potter."
查看中文翻译
第十一章: 火弩箭 The Firebolt | 哈利波特3: 阿兹卡班的囚徒
28 / 28
"It shouldn't take more than a few weeks," said Professor McGonagall. "You will have it back if we are sure it is jinx-free."
查看中文翻译
"Strip it down?" repeated Ron, as though Professor McGonagall was mad.
查看中文翻译
"It will need to be checked for jinxes," said Professor McGonagall. "Of course, I'm no expert, but I daresay Madam Hooch and Professor Flitwick will strip it down --"
查看中文翻译
"There's nothing wrong with it!" said Harry, his voice shaking slightly. "Honestly, Professor --"
查看中文翻译
"You can't know that, Potter," said Professor McGonagall, quite kindly, "not until you've flown it, at any rate, and I'm afraid that is out of the question until we are certain that it has not been tampered with. I shall keep you informed."
查看中文翻译
Professor McGonagall turned on her heel and carried the Firebolt out of the portrait hole, which closed behind her. Harry stood staring after her, the tin of High-Finish Polish still clutched in his hands. Ron, however, rounded on Hermione. "What did you go running to McGonagall for?
查看中文翻译
Hermione threw her book aside. She was still pink in the face, but stood up and faced Ron defiantly.
查看中文翻译
"Because I thought -- and Professor McGonagall agrees with me -- that that broom was probably sent to Harry by Sirius Black!"
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类