第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
1 / 20
It was evening in the parson's house at Emminster. Mr and Mrs Clare were waiting anxiously for Angel's return.
查看中文翻译
"But he used to do it in an hour," said his wife impatiently. Both knew it was useless to talk about it, and the only thing to do was wait.
查看中文翻译
"He won't be here yet, my dear," said old Mr Clare, as his wife went to the front door for the tenth time. "Remember his train doesn't come in till six o'clock, and then he has to ride ten miles on our old horse."
查看中文翻译
"Oh my boy, my boy, home at last!" cried Mrs Clare, who at that moment cared no more for Angel's lack of religion than for the dust on his clothes. What woman, in fact, however firm her beliefs, would not sacrifice her religion for her children? Nothing was more important to Mrs Clare than Angel's happiness.
查看中文翻译
When they heard footsteps they rushed outside to meet the shape in the darkness.
查看中文翻译
But as soon as they reached the living room, she saw his face clearly in the light of the candles. She gave a cry and turned away in sorrow. "Oh, it's not the Angel who went away!"
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
2 / 20
Even his father was shocked to see the change in his son. They would not have recognized him if they had passed him in the street. The cruel climate and hard work had aged him by twenty years. He was like a shadow, thin and bony, with no spring in his step and no enthusiasm in his eyes.
查看中文翻译
"Has any letter come for me?" he asked eagerly. "The last one…"
查看中文翻译
"From your wife?"
查看中文翻译
Oh why have you treated me so badly, Angel? I do not deserve it. You are cruel! I intend to forget you. You have been so unfair to me!
查看中文翻译
"It is all quite true!" cried Angel hopelessly, throwing down the letter. "Perhaps she will never take me back!"
查看中文翻译
They gave him a letter that had been waiting for his arrival. Angel read it rapidly. It was Tess's last letter, short and desperate:
查看中文翻译
"I was ill over there," he said, noticing his parents concern. He had to sit down, being weak after his journey.
查看中文翻译
"Yes. I didn't get it until very recently, as I was travelling. If I had received it earlier, I would have come sooner."
查看中文翻译
T
查看中文翻译
"Angel, don't worry so much about a country girl," said his mother, anxious about her son's state of mind.
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
3 / 20
After this outburst Angel went to bed early and thought about the situation. In Brazil it had seemed easy to rush straight back into Tess's loving arms whenever he chose to forgive her. However, now he knew she was angry with him for leaving her for so long. He admitted she was right to be angry. So he decided to give her time to think about their relationship, and wrote to her, at Marlott, instead of going to see her. To his surprise he received in reply a note from her mother.
查看中文翻译
"You know, I've never told you, but she is actually a descendant of one of the oldest, noblest families in England, a D'Urberville in fact. And do you know why I left her? How could I be so narrow-minded! I left her because I discovered she was not the pure country girl I thought. She had been seduced by a so-called gentleman. But it wasn't her fault. And I Know now that her whole character is honest and faithful. I must get her back!"
查看中文翻译
Dear Sir,
查看中文翻译
My daughter is not with me at the moment and I don't know when she'll come back. I will let you know when she does. I cannot tell you where she is staying. We don't live in Marlott any more.
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
4 / 20
Yours
查看中文翻译
J. Durbeyfield
查看中文翻译
At first Clare decided to wait for further information from Tess's mother, but then he reread the letter sent on to him in Brazil, written from Flintcomb-Ash: I live only for you. Don't think I shall be bitter because you left me. I am so lonely without you, my darling!
查看中文翻译
His search for Tess took him first to Flintcomb-Ash, where he discovered she had never used her married name. He began to realize, too, what hardship she had suffered rather than ask his family for money. Next he travelled to Marlott, but found the Durbeyfield cottage occupied by others. As he left the village he passed the field where he had first seen Tess at the dance. He could not bear to see it, because Tess was not there. In the churchyard he saw a new headstone, on which was written:
查看中文翻译
He was so touched he felt he must go immediately to find her, however angry she and her family might be with him. While he was packing, the letter from Izz and Marian arrived, and made him hurry even more.
查看中文翻译
Haven't you ever felt one little bit of your love for me at the dairy? I am the same woman you fell in love with then, the very same. As soon as I met you, the past was dead for me…
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
5 / 20
He was turning away, and then he thought of Tess's letter: If you would come, I could die in your arms! I live only for you…I am so lonely without you, my darling! He turned back.
查看中文翻译
"So why wasn't he buried there?"
查看中文翻译
"No money. In fact, sir, even this headstone has not been paid for."
查看中文翻译
Mrs Durbeyfield would not reply.
查看中文翻译
Clare went immediately to pay the bill for the stone, and set out towards Shaston, where he found Mrs Durbeyfield and her children living in a small house. She seemed embarrassed to see him.
查看中文翻译
"Do you think Tess would want me to try and find her?"
查看中文翻译
"I'm Tess's husband," he said awkwardly. "I want to see her at once. You were going to write and tell me where she is. Is she well?"
查看中文翻译
In memory of John Durbeyfield, rightly D'Urberville, of the once powerful family of that name, and direct descendant of Sir Pagan D'Urberville. Died March 10th, 18-
查看中文翻译
"I don't know, sir, but you ought to."
查看中文翻译
A gravedigger noticed Clare looking at it, and called to him, "Ah sir, that man didn't want to be buried here, but in his ancestors'tombs at Kingsbere."
查看中文翻译
"I don't think she would."
查看中文翻译
"You're right. I ought to know that about my own wife. Where is she?"
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
6 / 20
"Thank you," he said, relieved. "Do you need anything?"
查看中文翻译
"Please, Mrs Durbeyfield, please tell me where she is! Please be kind to a miserable lonely man!"
查看中文翻译
"No, thank you, sir," said Joan Durbeyfield. "We are well provided for."
查看中文翻译
"I'm sure she would!" he said passionately. "I know her better than you do!"
查看中文翻译
"I expect you do, sir, for I have never really known her."
查看中文翻译
There was a pause after this cry from the heart. Finally Tess's mother replied in a low voice,"She is at Sandbourne."
查看中文翻译
It seemed a strange place to Clare. It was a bright, fashionable holiday town, with parks, flowerbeds and amusements. This new town, a product of modern civilization, had grown up near the ancient Egdon Woods, where the paths over the hills had not changed for a thousand years.
查看中文翻译
Clare took the train to Sandbourne. On his arrival at eleven o'clock in the evening he took a room in a hotel, and walked around the streets, in the hope of meeting Tess. But it was too late to ask anybody.
查看中文翻译
He walked up and down the wide streets, trying to admire the modern buildings. He felt confused. The sea murmured, and he thought it was the trees. The trees murmured, and he thought it was the sea. He could not understand what had brought Tess here. This was a town for relaxation, for pleasure, not for a working girl like Tess. There were no cows to milk here, and no vegetables to dig. He looked at the lights in the bedroom windows, and wondered which one was hers.
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
7 / 20
"Mrs D'Urberville?"
查看中文翻译
Angel waited in the sitting room, his heart beating painfully.
查看中文翻译
"Mr Angel?"
查看中文翻译
"Is Teresa D'Urberville here?" he asked.
查看中文翻译
"No, just Angel. She'll know."
查看中文翻译
"Yes." He felt pleased that she was known there as a married woman. "Please tell her that a relation wants to see her. Say it's Angel."
查看中文翻译
"But there is the name of D'Urberville at Mrs Brooks'," said the postman.
查看中文翻译
"Whatever will she think of me?" he thought. "I look so different, so much older!" He was still weak after his illness. He could hardly stand, and held on to the back of a chair, as she entered the room.
查看中文翻译
"That's it!" cried Clare, pleased to think she had taken her ancestors' name, as he had suggested.
查看中文翻译
He made his way quickly to Mrs Brooks' house, following the postman's directions. It was a large, impressive house, and he wondered if he should go to the back door, as Tess was probably a servant here. But he rang at the front. Mrs Brooks herself appeared.
查看中文翻译
Before going to bed he reread Tess's passionate letter. He could not sleep that night. At the post office next morning they knew nothing of the names of Clare or Durbeyfield.
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
8 / 20
He was not prepared for what he saw. Tess was wearing fashionable clothes, and looked even more beautiful than he remembered. He had held out his arms, but they fell to his side, because she stood still in the doorway. He thought she could not bear his changed appearance.
查看中文翻译
"Tess!" he whispered. His voice was low and breaking with emotion. "Can you forgive me for going away? Can't you…come to me? Why are you… so beautiful?"
查看中文翻译
"It is too late," she said, her voice hard and her eyes shining unnaturally.
查看中文翻译
"But is it that you don't love me, my dear wife, because I've been ill? I've come to find you. My parents will welcome you! I've told them everything!"
查看中文翻译
"I didn't see you as you really were! Please forgive me, Tessy!" he begged. "Too late, too late!" she said, waving her hand impatiently.
查看中文翻译
"Yes, yes! But it is too late." Every moment seemed like an hour to her. She felt as if she was in a dream, trying to escape, but unable to. "Don't you know what has happened? I waited and waited for you. But you didn't come! And I wrote to you, and you didn't come! He kept on saying you would never come back again, and he was very kind to my family after father's death. He…"
查看中文翻译
"Don't come close, Angel! Keep away!"
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
9 / 20
"I don't understand."
查看中文翻译
"It's my fault!" said Clare. But talking did not help. The Tess he had first loved had separated her body from her soul. Her soul remained and would remain faithful to him for ever. But what happened to her body no longer interested her after he had rejected it.
查看中文翻译
After a few moments of confused reflection, he realized Tess had left the room. His mind was in a fog. He felt very cold and very ill. Somehow he found himself in the street, walking, although he did not know where.
查看中文翻译
Mrs Brooks was not usually curious about her guests. She was too interested in the money they paid her, to ask many questions. However, Angel Clare's visit to her wealthy guests, Mr and Mrs D'Urberville, as she knew them, was unusual enough to interest her. She could hear parts of the conversation between the two lost souls, and when Tess went back upstairs, Mrs Brooks crept quietly up to listen outside the bedroom door. She heard Tess sobbing, and through the keyhole could see her half lying over the breakfast table.
查看中文翻译
She continued, "He is upstairs. I hate him now, because he told me a lie, that you would never return, and you have returned! Will you go away now, Angel, please, and never come back?"
查看中文翻译
"He has won me back to him."
查看中文翻译
Clare stared at her. He saw her fashionable clothes. He saw her relaxed, well-fed body. He saw her white, delicate hands. At last he understood, and fell into a chair, as if hit on the head.
查看中文翻译
They looked at each other without joy and without hope, desperately wanting to be sheltered from reality.
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
10 / 20
"And then my dear husband came home to me…And it's too late! Because you persuaded me, you with your fine words as you did when you seduced me! You told me he would never come back! But he did! And you helped my family -- that's how you persuaded me so cleverly. But when I believed you and came to live with you, he came back! And now I've lost him a second time, and this time for ever! He will hate me now!" She turned her tear-stained face and Mrs Brooks could see how she was suffering. "And he's dying, he looks as if he's dying! It will be my fault if he dies! You have destroyed my life and his! I can't bear it, I can't!" The man spoke sharply, and after that there was silence.
查看中文翻译
Mrs Brooks went back downstairs to wait until she was called to take their breakfast away. She could hear Tess moving about, and then saw Tess leave the house, fully dressed in her fashionable clothes. Perhaps Mr D'Urberville was still asleep, as he did not like getting up early. Mrs Brooks wondered who this morning's visitor was, and where Mrs D'Urberville had gone so early.
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
11 / 20
Just then she noticed a mark on the ceiling. It seemed to be spreading. It was red, and when she stood on the table and touched it, it looked like blood. She ran up to listen at the bedroom door again. The dead silence was broken only by a regular drip, drip, drip. She ran wildly out into the street and begged a man she knew to come back with her. Together they hurried upstairs and pushed open the bedroom door. The breakfast lay untouched on the table, but the large knife was missing. They found it in Alec D'Urberville's heart. He lay on the bed, pale, fixed, dead, still bleeding. Soon the news spread all over Sandbourne that Mrs Brooks' guest had been killed by his young wife.
查看中文翻译
Meavwhile Angel Clare returned to his hotel, and sat for a while over breakfast, staring into space. A note arrived from his mother, saying that his brother Cuthbert was going to marry Mercy Chant. Clare threw away the paper. At last he got up, paid the bill and went to the railway station But he could not sit patiently and wait for the next train, in an hour's time. He had nothing to wish for in life, and nobody to love He was in no hurry, but just wanted to get out of that town as soon as possible.
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
12 / 20
So he started walking along the road out of town. The road was open, and dropped down to cross a valley. When he was climbing the far side of the valley, he stopped for breath, and something made him turn round. There was a small black figure in the distance -- a human figure, running Clare waited. It looked like a woman, but he never imagined that it could be his wife until she came close and he saw it was less.
查看中文翻译
"I saw you -- turn on to the road -- from the station -- and I've been following you all this way!" She was pale, breathless and trembling. He did not question her but took her arm and helped her along. They took a footpath under some trees, to avoid being seen.
查看中文翻译
"Angel," she said, "do you know why I've been running after you? To tell you that I've killed him!" There was a pitiful smile on her white face as she spoke.
查看中文翻译
"What!" he cried, thinking her mind was disturbed.
查看中文翻译
"I don't know how I did it," she said. "I had to do it, for you and me, Angel. I was afraid long ago, when I hit him in the mouth with that heavy glove, that I might kill him one day. He has come between us and ruined our lives. I never loved him at all, Angel. You believe me, don't you? Oh, why did you go away, when I loved you so much? But I don't blame you, Angel. Only, will you forgive me now? I could not bear losing you any longer, I had to kill him. Say you love me now, say you do!"
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
13 / 20
"I won't leave you! I'll protect you as well as I can, my dearest love, whatever you may or may not have done!"
查看中文翻译
"Oh, I do love you, Tess, I do. It has all come back!" he said, holding her tightly in his arms. "But what do you mean, you've killed him?"
查看中文翻译
"He is dead. He heard me crying about you, and he called you rude names. I couldn't bear it. So I killed him."
查看中文翻译
However, he knew he could not leave her now. She expected him to protect her. And at last, Clare felt nothing but love for this passionate, loving wife of his. He kissed her again and again, and held her hand.
查看中文翻译
Eventually Angel came to believe that she probably had killed D'Urberville. He was amazed at the strength of her feeling, and this, it seemed, had made her forget the difference between right and wrong. She did not seem to realize what she had done, and laid her head on his shoulder, crying with happiness. He wondered if the bad blood of the D'Urbervilles was to blame for this moment of madness.
查看中文翻译
They walked on, less turning her head occasionally to look at him. For her he was still perfection, despite his thinness and pale face. He was the one man who had loved her purely, and who believed in her as pure. Their arms around each other's waists, they walked through the woods on lonely footpaths, taking care not to meet anybody. They did not talk much, being content to be together at last.
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
14 / 20
"I don't know. Perhaps we could find a cottage to stay in tonight. Can you walk a long way, Tessy?"
查看中文翻译
"Oh yes! I could walk for ever with your arm around me!" At midday Angel went to a public house and brought food and wine back to where Tess was waiting in the woods for him. Her clothes were so fashionable that the country people would have noticed her.
查看中文翻译
"Where shall we go?" asked Tess.
查看中文翻译
But their plans were vague. They were like two children, who think only of the moment. The weather was warm and they enjoyed walking together. However, in the afternoon they did nut find any suitable cottages to stay in, and it was too cold to sleep outside. They had walked about fifteen miles, when they passed a large empty house in the middle of the woods.
查看中文翻译
"I think we should keep walking inland, away from the coasts," said Clare, as they finished eating. "We can hide there for a while. Later on, when they stop looking for us, we can go to a port and get right out of the country."
查看中文翻译
"All those rooms empty!" said Tess, "and we have no shelter!"
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
15 / 20
"We can stay the night there," said Clare. "Look, there's a window open. The caretaker probably airs the rooms in the daytime. We can climb in. Nobody will know."
查看中文翻译
And so they did. They chose a bedroom with heavy old-fashioned furniture and a huge old bed. They kept quiet while the caretaker came to shut the windows in the evening. Then the house was theirs. They ate some of the food they had brought, and went to bed in total darkness.
查看中文翻译
But when tomorrow came it was wet and foggy. It seemed that the caretaker only came on fine days, so they were alone in the house. They had enough food and wine, and stayed there for the next five days. It was the honeymoon they had never had. They had no contact with people, and only noticed changes in the weather. Neither mentioned the depressing period from their wedding-day to the present. They lived for the moment, and were completely happy. When Angel suggested leaving their shelter and travelling to a port like Southampton or London, Tess was unwilling.
查看中文翻译
"You should have told me at the time!"
查看中文翻译
During the night she told him about his sleepwalking just after their wedding.
查看中文翻译
"Don't think of the past! Think of the present. Tomorrow may mean the end of our happiness."
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
16 / 20
"Why put an end to sweetness and happiness? Outside, everything is confused and sad. Here, we are quite content."
查看中文翻译
Angel agreed. Inside was forgiveness and love: outside was eventual punishment.
查看中文翻译
They stayed for one more day, but the caretaker came early that fine sunny morning. She wanted to open the windows in the bedrooms, which she did not usually do, and opened their bedroom door. She saw the young couple lying in the big bed, fast asleep, and hurried away to tell her neighbours.
查看中文翻译
Tess and Angel woke soon after, and decided to leave immediately. They dared not stay any longer. When they were in the woods Tess turned to look at the house.
查看中文翻译
"And…" she said, putting her cheek against his, "I want you to go on loving me. I'm afraid you might reject me one day for what I've done. Then I would rather be dead. I must have been mad to kill him! But I don't want to be alive when you reject me for it."
查看中文翻译
"So much happiness in that house!" she whispered. "My life can only be a question of a few weeks. Why couldn't we have stayed there?"
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
17 / 20
"What on earth is this place?" Clare asked.
查看中文翻译
They kept going all day and most of the night, passing the cathedral city of Melchester and reaching open land. It was a windy, cloudy night. They walked on grass, so as not to make any noise on the road. They were alone and in darkness. Suddenly, Clare almost bumped into a great stone rising up in front of him. Moving forwards carefully, they found other stones, standing tall and black against the night sky.
查看中文翻译
"Listen!" cried Tess.
查看中文翻译
"Don't say that, Tess! We'll go northwards and get to a port. They won't find us."
查看中文翻译
The wind, playing on the huge stones, produced a strange tune, like the notes of a great harp. The couple walked slowly into the middle of the great circle of stones.
查看中文翻译
"It's Stonehenge!" cried Clare.
查看中文翻译
"We'd better not. This place can be seen for miles in daylight."
查看中文翻译
"The pagan temple?"
查看中文翻译
"Yes. Older than the centuries; Older than the D'Urbervilles!"
查看中文翻译
"Let's stay here tonight, Angel," said Tess, lying down on a flat stone which was still warm from the day's sunshine.
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
18 / 20
"She is so good and pure. Oh Angel, I wish you would marry her if you lose me, as you will do soon"
查看中文翻译
"I love it here," she said. "I have been so happy with you. And here I have only the sky above my face. There is nobody in the world except us two."
查看中文翻译
"I feel at home here," murmured Tess. "You used to say at Talbothays that I was a pagan, do you remember?"
查看中文翻译
"Angel," she asked presently, as they listened to the wind among the stones, "if anything happens to me, will you take care of Liza-Lu?"
查看中文翻译
"I will."
查看中文翻译
Clare thought she could rest a while here. He put his coat over her, and lay down beside her.
查看中文翻译
"Sleepy, are you, dearest?"
查看中文翻译
He bent over her and kissed her.
查看中文翻译
"If I lose you, I lose everything."
查看中文翻译
"She has all the best of me without my bad side, and if she were yours, it would almost seem as if we were not separated by death. Well, I won't mention it again."
查看中文翻译
There was silence for a while. Angel could see the first light in the east. They had not much time.
查看中文翻译
"No, to the sun."
查看中文翻译
"Did they sacrifice to God here?" she asked
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
19 / 20
"Oh Angel, that means no!" she almost sobbed. "And I so wanted to see you again-so much, so much! Not even you and I, Angel, who love each other so much?"
查看中文翻译
He kissed her to avoid replying.
查看中文翻译
"That reminds me, dear. Tell me, do you think we shall meet again after we are dead? I want to know."
查看中文翻译
"It's no use, sir," said the nearest policeman. "We've surrounded the place."
查看中文翻译
He could not answer. Soon she fell asleep on the stone of sacrifice The night wind died away, and the stones looked black in the half-light. Something seemed to move in the distance. It was a figure approaching Stonehenge. Clare wished they had gone on, but it was too late. He turned, and saw another, and another. They were uniformed men, closing in on Tess with slow purposeful steps. Clare jumped up wildly, looking round for a way to escape.
查看中文翻译
"Let her finish her sleep!" he begged in a whisper, as the men gathered round the stone. He held her hand. She was breathing more like a trapped animal than a woman. All waited in the growing light, their faces and hands silver, the stones grey. When the light was strong, she awoke.
查看中文翻译
第七章: 结局 | 德伯家的苔丝(简化版)
20 / 20
She stood up and went towards the waiting men. "I am ready," she said quietly.
查看中文翻译
"Yes, dearest, they have."
查看中文翻译
"What is it, Angel?" she said, sitting up. "Have they come for me?"
查看中文翻译
"That is right. I am almost glad. This happiness could not have lasted!"
查看中文翻译
When they reached the top of the hill, they heard the town clocks strike eight. They turned quickly and looked back at the city. They could see the cathedral, the college and the prison very clearly. A tall post was fixed to the prison tower. A few minutes after eight, as they watched, a black flag moved slowly up the post.
查看中文翻译
One July morning the sun shone on two figures climbing the hill leading out of the fine city of Wintoncester. They were young but they walked bent in sorrow. One was Angel Clare, the other Tess's younger sister, Liza-Lu. Hand in hand, with pale, tear-stained faces, they walked in silence.
查看中文翻译
The gods had finished playing with Tess. Society had seen "justice" done. Her D'Urberville ancestors slept on in their tombs, uncaring. The two silent watchers dropped to the ground and stayed there without moving for a long time. The flag waved in the wind. As soon as they had strength, they stood up, joined hands again, and continued slowly on their way.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类