第四章: 凯瑟琳·欧肖认识了林顿一家 | 呼啸山庄(简化版)
1 / 8
One Sunday evening they were missing at bedtime, and Hindley ordered me angrily to lock the front door. But I did not want them to stay out in the cold all night, so I kept my window open to look out for them. In a while I saw Heathcliff walking through the gate. I was shocked to see him alone.
查看中文翻译
1775 Hindley came home for his father's burial. What was more surprising was that he brought a wife with him. She was called Frances, a thin, pale woman with a frequent cough. Now that Hindley was the master of the house, he ordered Joseph and me to spend our evenings in the small back kitchen, as we were only servants, while he, his wife and Catherine sat in the main room. Catherine and Heathcliff were treated very differently. Catherine received presents, and could continue her lessons, but Heathcliff was made to work on the farm with the men, and, as a farm worker, was only allowed to eat with us in the back kitchen. They grew up like two wild animals. Hindley did not care what they did, as long as they kept out of his way, and they did not care even if he punished them. They often ran away on to the moors in the morning and stayed out all day, just to make Hindley angry. I was the only one who cared what happened to the two poor creatures, and I was afraid for them.
查看中文翻译
第四章: 凯瑟琳·欧肖认识了林顿一家 | 呼啸山庄(简化版)
2 / 8
"Don't wake the master up!" I whispered. "Now tell me!"
查看中文翻译
"Where's Catherine?" I cried sharply.
查看中文翻译
"Well, Catherine and I thought we'd just walk to the Lintons' house. We wanted to see if Isabella and Edgar Linton are punished all the time by their parents, as we are."
查看中文翻译
"Probably not," I answered. "I expect they are good children and don't need to be punished."
查看中文翻译
"Nonsense, Ellen! Guess what we saw when we looked in at their sitting-room window? A very pretty room, with soft carpets and white walls. Catherine and I would love to have a room like that! But in the middle of this beautiful room, Isabella and Edgar Linton were screaming and fighting over a little dog! How stupid they are, Ellen! If Catherine wanted something, I would give it to her, and she would do the same for me. I would rather be here at Wuthering Heights with her, even if I'm punished by Joseph and that wicked Hindley, that at Thrushcross Grange with those two fools!"
查看中文翻译
"At Thrushcross Grange, with our neighbours the Lintons," he replied. "Let me in, Ellen, and I'll explain what happened." I went down to unlock the door, and we came upstairs very quietly.
查看中文翻译
第四章: 凯瑟琳·欧肖认识了林顿一家 | 呼啸山庄(简化版)
3 / 8
"Well, as we were looking in, we started laughing at them so loudly that they heard us, and sent the dogs after us. We were about to run away, when a great fierce dog caught Catherine's leg in its teeth. I attacked it, and made it let go of her leg, but the Lintons' servants appeared and caught hold of me. They must have thought we were robbers. Catherine was carried unconscious into the house, and they pulled me inside too. All the time I was shouting and swearing at them."
查看中文翻译
"Mother," he whispered, "the young lady is Miss Earnshaw, of Wuthering Heights. I've seen her in church occasionally. And look what our dog has done to her leg! It's bleeding badly!"
查看中文翻译
"Miss Earnshaw with a gipsy!" cried Mrs Linton. "Surely not! But I think you must be right, Edgar. This girl is wearing black, and Mr Earnshaw died recently. It must be her. I'd better put a bandage on her leg at once."
查看中文翻译
"Not so loud, Heathcliff! But you still haven't told me why Catherine isn't with you?"
查看中文翻译
"What a wicked pair of thieves!" said old Mr Linton. "The boy must be a gipsy, he's as dark as the devil!" Mrs Linton raised her hands in horror at the sight of me. Catherine opened her eyes, and Edgar looked closely at her.
查看中文翻译
第四章: 凯瑟琳·欧肖认识了林顿一家 | 呼啸山庄(简化版)
4 / 8
"I was pushed out into the garden, but I stayed to watch through the window. They put Catherine on a comfortable sofa, cleaned her wound and fed her with cakes and wine. I only left the house when I was sure she was well taken care of. She's a breath of fresh air for those stupid Lintons. I'm not surprised they like her. Everybody who sees her must love her, mustn't they, Ellen?"
查看中文翻译
"I'm afraid you'll be punished for this, Heathcliff," I said sadly.
查看中文翻译
"Why does her brother Hindley let her run around with such a companion?" wondered Mr Linton. "I remember now, he's the gipsy child Mr Earnshaw brought home from Liverpool a few years ago."
查看中文翻译
"He's a wicked boy, you can see that," said Mrs Linton. "And did you hear the bad language he used just now? I'm shocked that my children heard it."
查看中文翻译
She stayed with the Linton family at Thrushcross Grange for five weeks, until Christmas. By that time her leg was fine, and her manners were much better than before. Frances Earnshaw visited her often, bringing her pretty dresses to wear, and persuading her to take care of her appearance, so that when she finally came home after her long absence, she almost seemed a different person. Instead of a wild, hatless girl, we saw a beautiful, carefully dressed young lady.
查看中文翻译
And I was right. Hindley warned Heathcliff that he must never speak to Catherine again, or he would be sent away from Wuthering Heights, and it was decided that Catherine would be taught to behave like a young lady.
查看中文翻译
第四章: 凯瑟琳·欧肖认识了林顿一家 | 呼啸山庄(简化版)
5 / 8
When she had greeted all of us, she asked for Heathcliff.
查看中文翻译
Heathcliff was used to being outside all day, and had not bothered to wash or change his clothes. His face and hands were black with dirt. In spite of this, Catherine was very glad to see him and rushed up to kiss him. Then she laughed.
查看中文翻译
"Come forward, Heathcliff!" called Hindley. "You may welcome Miss Catherine home, like the other servants."
查看中文翻译
"I won't stay to be laughed at!" he cried, and was about to run away, when Catherine caught hold of his hand.
查看中文翻译
But, ashamed and proud, the boy said nothing, until suddenly his feelings were too much for him.
查看中文翻译
"How funny and black and cross you look! But that's because I'm used to Edgar and Isabella, who are always so clean and tidy. Well, Heathcliff, have you forgotten me?"
查看中文翻译
"Why are you angry, Heathcliff? You… you just look a bit strange, that's all. You're so dirty!"
查看中文翻译
She looked worriedly at her hands, and her new dress.
查看中文翻译
"You needn't have touched me!" he said, pulling away his hand. "I like being dirty, and I'm going to be dirty!"
查看中文翻译
第四章: 凯瑟琳·欧肖认识了林顿一家 | 呼啸山庄(简化版)
6 / 8
As he ran miserably out of the room, Hindley and his wife laughed loudly, delighted that their plan to separate the two young people seemed to be succeeding.
查看中文翻译
The next day was Christmas Day. Edgar and Isabella Linton had been invited to lunch, and their mother had agreed, on condition that her darlings were kept carefully apart from "that wicked boy". I felt sorry for poor Heathcliff, and while the Earnshaws were at church, I helped him wash and dress in clean clothes.
查看中文翻译
"I wish I had blue eyes and fair hair like him! I wish I behaved well, and was going to inherit a fortune!"
查看中文翻译
"You're too proud," I scolded him as I brushed his black hair. "You should think how sad Catherine is when you can't be together. And don't be jealous of Edgar Linton!"
查看中文翻译
"He has none of your intelligence or character! And if you have a good heart, you'll have a handsome face. Who knows who your parents were? Perhaps a king and queen, far more important than the Lintons!"
查看中文翻译
In this way I encouraged Heathcliff to have more confidence in himself. But when the Earnshaws and the Lintons arrived back from church, the first thing Hindley did was shout at Heathcliff.
查看中文翻译
第四章: 凯瑟琳·欧肖认识了林顿一家 | 呼啸山庄(简化版)
7 / 8
"It is long," said Edgar."I'm surprised he can see anything."
查看中文翻译
This was too much for Heathcliff. He looked desperately around for a weapon, picked up a bowl of hot soup and threw it at Edgar, who started screaming. Hindley immediately took hold of Heathcliff and pushed him upstairs.
查看中文翻译
"Get out of my sight, until we've finished eating! I'll pull that long hair of yours if you don't obey me at once!"
查看中文翻译
"I'm sure Hindley's going to hit him!" cried Catherine. "I hate it when Heathcliff is punished! It's your fault, Edgar, you annoyed him! Why did you speak to him?"
查看中文翻译
"I didn't," replied Edgar, tears in his eyes. "I promised Mother I wouldn't. I spoke about him, not to him."
查看中文翻译
"Well, don't cry," said Catherine with scorn. "You've made enough trouble already. Here comes my brother."
查看中文翻译
The others seemed to forget Heathcliff, but I noticed Catherine could not eat much, and I knew she was sorry for her friend. In the evening there was music from a travelling band, and dancing in the main room. Catherine said the music sounded sweeter from high up, and so she went to sit in the dark on the stairs. When I went to find her, however, I discovered she had gone right to the top of the house to talk to Heathcliff through his locked bedroom door, and had then climbed out on to the roof and in through his window. I persuaded them both to come out of the room the same way, as I had no key to the door, and took Heathcliff down into the warm servants' kitchen with me, while Catherine returned to her guests and the dancing.
查看中文翻译
Hindley returned, hot and breathless.
查看中文翻译
"That'll teach him!" he said. "And now let's have lunch!"
查看中文翻译
第四章: 凯瑟琳·欧肖认识了林顿一家 | 呼啸山庄(简化版)
8 / 8
"I can't eat anything," he growled, putting his head in his hands. "I've got to think how I can have my revenge on Hindley. I only hope he doesn't die first! He'll be sorry he's treated me like this, Ellen!"
查看中文翻译
"You must be hungry, Heathcliff," I said."You haven't eaten all day. Have some Christmas cake, do."
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类