第二十五章: 这口井在唱歌 | 小王子
1 / 4
He laughed, touched the rope, and set the pulley to working. And the pulley moaned, like an old weathervane which the wind has long since forgotten.
查看中文翻译
The well that we had come to was not like the wells of the Sahara. The wells of the Sahara are mere holes dug in the sand. This one was like a well in a village. But there was no village here, and I thought I must be dreaming…
查看中文翻译
"It is not worth the trouble…"
查看中文翻译
And he added:
查看中文翻译
"Men," said the little prince, "set out on their way in express trains, but they do not know what they are looking for. Then they rush about, and get excited, and turn round and round…"
查看中文翻译
"Do you hear?" said the little prince. "We have wakened the well, and it is singing…"
查看中文翻译
"It is strange," I said to the little prince. "Everything is ready for use: the pulley, the bucket, the rope…"
查看中文翻译
I did not want him to tire himself with the rope.
查看中文翻译
"Leave it to me," I said. "It is too heavy for you."
查看中文翻译
I hoisted the bucket slowly to the edge of the well and set it there -- happy, tired as I was, over my achievement. The song of the pulley was still in my ears, and I could see the sunlight shimmer in the still trembling water.
查看中文翻译
第二十五章: 这口井在唱歌 | 小王子
2 / 4
"The men where you live," said the little prince, "raise five thousand roses in the same garden -- and they do not find in it what they are looking for."
查看中文翻译
And I understood what he had been looking for.
查看中文翻译
"I am thirsty for this water," said the little prince. "Give me some of it to drink…"
查看中文翻译
I raised the bucket to his lips. He drank, his eyes closed. It was as sweet as some special festival treat. This water was indeed a different thing from ordinary nourishment. Its sweetness was born of the walk under the stars, the song of the pulley, the effort of my arms. It was good for the heart, like a present. When I was a little boy, the lights of the Christmas tree, the music of the Midnight Mass, the tenderness of smiling faces, used to make up, so, the radiance of the gifts I received.
查看中文翻译
"Yes, that is true," I said.
查看中文翻译
"They do not find it," I replied.
查看中文翻译
"And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water."
查看中文翻译
And the little prince added:
查看中文翻译
"But the eyes are blind. One must look with the heart…"
查看中文翻译
第二十五章: 这口井在唱歌 | 小王子
3 / 4
"What promise?"
查看中文翻译
"You have plans that I do not know about," I said.
查看中文翻译
"Your baobabs -- they look a little like cabbages."
查看中文翻译
I took my rough drafts of drawings out of my pocket. The little prince looked them over, and laughed as he said:
查看中文翻译
"Oh!"
查看中文翻译
"You know -- a muzzle for my sheep… I am responsible for this flower…"
查看中文翻译
"Oh, that will be all right," he said, "children understand."
查看中文翻译
"Your fox -- his ears look a little like horns; and they are too long."
查看中文翻译
I had drunk the water. I breathed easily. At sunrise the sand is the color of honey. And that honey color was making me happy, too. What brought me, then, this sense of grief?
查看中文翻译
"You are not fair, little prince," I said. "I don't know how to draw anything except boa constrictors from the outside and boa constrictors from the inside."
查看中文翻译
And he laughed again.
查看中文翻译
"You must keep your promise," said the little prince, softly, as he sat down beside me once more.
查看中文翻译
So then I made a pencil sketch of a muzzle. And as I gave it to him my heart was torn.
查看中文翻译
I had been so proud of my baobabs!
查看中文翻译
第二十五章: 这口井在唱歌 | 小王子
4 / 4
"Now you must work. You must return to your engine. I will be waiting for you here. Come back tomorrow evening…"
查看中文翻译
But he did not answer me. He said to me, instead:
查看中文翻译
But he interrupted me.
查看中文翻译
And once again, without understanding why, I had a queer sense of sorrow. One question, however, occurred to me:
查看中文翻译
"I came down very near here."
查看中文翻译
"Ah," I said to him, "I am a little frightened --"
查看中文翻译
"Then it was not by chance that on the morning when I first met you -- a week ago -- you were strolling along like that, all alone, a thousand miles from any inhabited region? You were on the your back to the place where you landed?"
查看中文翻译
And I added, with some hesitancy:
查看中文翻译
"Perhaps it was because of the anniversary?"
查看中文翻译
The little prince flushed once more. He never answered questions -- but when one flushes does that not mean "Yes"?
查看中文翻译
The little prince flushed again.
查看中文翻译
Then, after a silence, he went on:
查看中文翻译
"You know -- my descent to the earth… Tomorrow will be its anniversary."
查看中文翻译
And he flushed.
查看中文翻译
But I was not reassured. I remembered the fox. One runs the risk of weeping a little, if one lets himself be tamed…
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类