灰姑娘 Cinderella | 格林童话
1 / 12
Times soon grew very bad for the poor stepchild.
查看中文翻译
The girl went out to her mother's grave every day and wept, and she remained pious and good. When winter came the snow spread a white cloth over the grave, and when the spring sun had removed it again, the man took himself another wife.
查看中文翻译
"Why should that stupid goose sit in the parlor with us?" they said. "If she wants to eat bread, then she will have to earn it. Out with this kitchen maid!"
查看中文翻译
This wife brought two daughters into the house with her. They were beautiful, with fair faces, but evil and dark hearts.
查看中文翻译
They took her beautiful clothes away from her, dressed her in an old gray smock, and gave her wooden shoes. "Just look at the proud princess! How decked out she is!" they shouted and laughed as they led her into the kitchen.
查看中文翻译
A rich man's wife became sick, and when she felt that her end was drawing near, she called her only daughter to her bedside and said, "Dear child, remain pious and good, and then our dear God will always protect you, and I will look down on you from heaven and be near you." With this she closed her eyes and died.
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
2 / 12
"Beautiful dresses," said the one.
查看中文翻译
There she had to do hard work from morning until evening, get up before daybreak, carry water, make the fires, cook, and wash. Besides this, the sisters did everything imaginable to hurt her. They made fun of her, scattered peas and lentils into the ashes for her, so that she had to sit and pick them out again. In the evening when she had worked herself weary, there was no bed for her. Instead she had to sleep by the hearth in the ashes. And because she always looked dusty and dirty, they called her Cinderella.
查看中文翻译
So he bought beautiful dresses, pearls, and jewels for his two stepdaughters. On his way home, as he was riding through a green thicket, a hazel twig brushed against him and knocked off his hat. then he broke off the twig and took it with him. Arriving home, he gave his stepdaughters the things that they had asked for, and he gave Cinderella the twig from the hazel bush.
查看中文翻译
"Pearls and jewels," said the other.
查看中文翻译
"And you, Cinderella," he said, "what do you want?"
查看中文翻译
One day it happened that the father was going to the fair, and he asked his two stepdaughters what he should bring back for them.
查看中文翻译
"Father, break off for me the first twig that brushes against your hat on your way home."
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
3 / 12
Cinderella went to this tree three times every day, and beneath it she wept and prayed. A white bird came to the tree every time, and whenever she expressed a wish, the bird would throw down to her what she had wished for.
查看中文翻译
Cinderella thanked him, went to her mother's grave, and planted the branch on it, and she wept so much that her tears fell upon it and watered it. It grew and became a beautiful tree.
查看中文翻译
They called Cinderella, saying, "Comb our hair for us. Brush our shoes and fasten our buckles. We are going to the festival at the king's castle."
查看中文翻译
Now it happened that the king proclaimed a festival that was to last three days. All the beautiful young girls in the land were invited, so that his son could select a bride for himself. When the two stepsisters heard that they too had been invited, they were in high spirits.
查看中文翻译
Cinderella obeyed, but wept, because she too would have liked to go to the dance with them. She begged her stepmother to allow her to go.
查看中文翻译
"You, Cinderella?" she said. "You, all covered with dust and dirt, and you want to go to the festival?. You have neither clothes nor shoes, and yet you want to dance!"
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
4 / 12
However, because Cinderella kept asking, the stepmother finally said, "I have scattered a bowl of lentils into the ashes for you. If you can pick them out again in two hours, then you may go with us."
查看中文翻译
But the stepmother said, "No, Cinderella, you have no clothes, and you don't know how to dance. Everyone would only laugh at you."
查看中文翻译
The girl went through the back door into the garden, and called out, "You tame pigeons, you turtledoves, and all you birds beneath the sky, come and help me to gather: The good ones go into the pot, The bad ones go into your crop."
查看中文翻译
Two white pigeons came in through the kitchen window, and then the turtledoves, and finally all the birds beneath the sky came whirring and swarming in, and lit around the ashes. The pigeons nodded their heads and began to pick, pick, pick, pick. And the others also began to pick, pick, pick, pick. They gathered all the good grains into the bowl. Hardly one hour had passed before they were finished, and they all flew out again.
查看中文翻译
The girl took the bowl to her stepmother, and was happy, thinking that now she would be allowed to go to the festival with them.
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
5 / 12
Two white pigeons came in through the kitchen window, and then the turtledoves, and finally all the birds beneath the sky came whirring and swarming in, and lit around the ashes. The pigeons nodded their heads and began to pick, pick, pick, pick. And the others also began to pick, pick, pick, pick. They gathered all the good grains into the bowls. Before a half hour had passed they were finished, and they all flew out again.
查看中文翻译
Cinderella began to cry, and then the stepmother said, "You may go if you are able to pick two bowls of lentils out of the ashes for me in one hour," thinking to herself, "She will never be able to do that."
查看中文翻译
The girl went through the back door into the garden, and called out, "You tame pigeons, you turtledoves, and all you birds beneath the sky, come and help me to gather: The good ones go into the pot, The bad ones go into your crop."
查看中文翻译
The girl took the bowls to her stepmother, and was happy, thinking that now she would be allowed to go to the festival with them.
查看中文翻译
But the stepmother said, "It's no use. You are not coming with us, for you have no clothes, and you don't know how to dance. We would be ashamed of you." With this she turned her back on Cinderella, and hurried away with her two proud daughters.
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
6 / 12
Now that no one else was at home, Cinderella went to her mother's grave beneath the hazel tree, and cried out: Shake and quiver, little tree, Throw gold and silver down to me.
查看中文翻译
Then the bird threw a gold and silver dress down to her, and slippers embroidered with silk and silver. She quickly put on the dress and went to the festival.
查看中文翻译
Her stepsisters and her stepmother did not recognize her. They thought she must be a foreign princess, for she looked so beautiful in the golden dress. They never once thought it was Cinderella, for they thought that she was sitting at home in the dirt, looking for lentils in the ashes.
查看中文翻译
The prince approached her, took her by the hand, and danced with her. Furthermore, he would dance with no one else. He never let go of her hand, and whenever anyone else came and asked her to dance, he would say, "She is my dance partner."
查看中文翻译
She danced until evening, and then she wanted to go home. But the prince said, "I will go along and escort you," for he wanted to see to whom the beautiful girl belonged. However, she eluded him and jumped into the pigeon coop. The prince waited until her father came, and then he told him that the unknown girl had jumped into the pigeon coop.
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
7 / 12
When they got home Cinderella was lying in the ashes, dressed in her dirty clothes. A dim little oil-lamp was burning in the fireplace. Cinderella had quickly jumped down from the back of the pigeon coop and had run to the hazel tree. There she had taken off her beautiful clothes and laid them on the grave, and the bird had taken them away again. Then, dressed in her gray smock, she had returned to the ashes in the kitchen.
查看中文翻译
The old man thought, "Could it be Cinderella?"
查看中文翻译
He had them bring him an ax and a pick so that he could break the pigeon coop apart, but no one was inside.
查看中文翻译
The next day when the festival began anew, and her parents and her stepsisters had gone again, Cinderella went to the hazel tree and said: Shake and quiver, little tree, Throw gold and silver down to me.
查看中文翻译
Then the bird threw down an even more magnificent dress than on the preceding day. When Cinderella appeared at the festival in this dress, everyone was astonished at her beauty. The prince had waited until she came, then immediately took her by the hand, and danced only with her. When others came and asked her to dance with them, he said, "She is my dance partner."
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
8 / 12
When evening came she wanted to leave, and the prince followed her, wanting to see into which house she went. But she ran away from him and into the garden behind the house. A beautiful tall tree stood there, on which hung the most magnificent pears. She climbed as nimbly as a squirrel into the branches, and the prince did not know where she had gone. He waited until her father came, then said to him, "The unknown girl has eluded me, and I believe she has climbed up the pear tree.
查看中文翻译
The father thought, "Could it be Cinderella?"
查看中文翻译
He had an ax brought to him and cut down the tree, but no one was in it.
查看中文翻译
When they came to the kitchen, Cinderella was lying there in the ashes as usual, for she had jumped down from the other side of the tree, had taken the beautiful dress back to the bird in the hazel tree, and had put on her gray smock.
查看中文翻译
On the third day, when her parents and sisters had gone away, Cinderella went again to her mother's grave and said to the tree: Shake and quiver, little tree, Throw gold and silver down to me.
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
9 / 12
The next morning, he went with it to the man, and said to him, "No one shall be my wife except for the one whose foot fits this golden shoe."
查看中文翻译
This time the bird threw down to her a dress that was more splendid and magnificent than any she had yet had, and the slippers were of pure gold. When she arrived at the festival in this dress, everyone was so astonished that they did not know what to say. The prince danced only with her, and whenever anyone else asked her to dance, he would say, "She is my dance partner."
查看中文翻译
The prince, however, had set a trap. He had had the entire stairway smeared with pitch. When she ran down the stairs, her left slipper stuck in the pitch. The prince picked it up. It was small and dainty, and of pure gold.
查看中文翻译
The two sisters were happy to hear this, for they had pretty feet. With her mother standing by, the older one took the shoe into her bedroom to try it on. She could not get her big toe into it, for the shoe was too small for her. Then her mother gave her a knife and said, "Cut off your toe. When you are queen you will no longer have to go on foot."
查看中文翻译
When evening came Cinderella wanted to leave, and the prince tried to escort her, but she ran away from him so quickly that he could not follow her.
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
10 / 12
The girl cut off her toe, forced her foot into the shoe, swallowed the pain, and went out to the prince. He took her on his horse as his bride and rode away with her.
查看中文翻译
However, they had to ride past the grave, and there, on the hazel tree, sat the two pigeons, crying out: Rook di goo, rook di goo! There's blood in the shoe. The shoe is too tight, This bride is not right!
查看中文翻译
Then her mother gave her a knife, and said, "Cut a piece off your heel. When you are queen you will no longer have to go on foot."
查看中文翻译
The girl cut a piece off her heel, forced her foot into the shoe, swallowed the pain, and went out to the prince. He took her on his horse as his bride and rode away with her. When they passed the hazel tree, the two pigeons were sitting in it, and they cried out: Rook di goo, rook di goo! There's blood in the shoe. The shoe is too tight, This bride is not right!
查看中文翻译
Then he looked at her foot and saw how the blood was running from it. He turned his horse around and took the false bride home again, saying that she was not the right one, and that the other sister should try on the shoe. She went into her bedroom, and got her toes into the shoe all right, but her heel was too large.
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
11 / 12
"This is not the right one, either," he said. "Don't you have another daughter?"
查看中文翻译
"No," said the man. "There is only a deformed little Cinderella from my first wife, but she cannot possibly be the bride."
查看中文翻译
The prince told him to send her to him, but the mother answered, "Oh, no, she is much too dirty. She cannot be seen."
查看中文翻译
He looked down at her foot and saw how the blood was running out of her shoe, and how it had stained her white stocking all red. Then he turned his horse around and took the false bride home again.
查看中文翻译
When she stood up the prince looked into her face, and he recognized the beautiful girl who had danced with him. He cried out, "She is my true bride."
查看中文翻译
The stepmother and the two sisters were horrified and turned pale with anger. The prince, however, took Cinderella onto his horse and rode away with her. As they passed by the hazel tree, the two white doves cried out: Rook di goo, rook di goo! No blood's in the shoe. The shoe's not too tight, This bride is right!!
查看中文翻译
But the prince insisted on it, and they had to call Cinderella. She first washed her hands and face clean, and then went and bowed down before the prince, who gave her the golden shoe. She sat down on a stool, pulled her foot out of the heavy wooden shoe, and put it into the slipper, and it fitted her perfectly.
查看中文翻译
灰姑娘 Cinderella | 格林童话
12 / 12
When the wedding with the prince was to be held, the two false sisters came, wanting to gain favor with Cinderella and to share her good fortune. When the bridal couple walked into the church, the older sister walked on their right side and the younger on their left side, and the pigeons pecked out one eye from each of them. Afterwards, as they came out of the church, the older one was on the left side, and the younger one on the right side, and then the pigeons pecked out the other eye from each of them. And thus, for their wickedness and falsehood, they were punished with blindness as long as they lived.
查看中文翻译
After they had cried this out, they both flew down and lit on Cinderella's shoulders, one on the right, the other on the left, and remained sitting there.
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类