Chapter 11 | 瓶中信
1 / 50
Watching her run, he couldn't help but notice how beautiful she was. Her flowing hair reflected the light of the high yellow sun, her legs were lean and moving rhythmically, effortlessly. Her smile, despite the fact she was running, looked easy and relaxed, as if she were standing still.
查看中文翻译
Four days after Theresa left Wilmington, Garrett had another dream, only this time it was about Catherine. In the dream they were in a grassy field bordered by a cliff overlooking the ocean. They were walking together, holding hands and talking, when Garrett said something that made her laugh. All at once she broke away from him. Looking over her shoulder and laughing, she called for Garrett to chase her. He did, laughing as well, feeling much as he had the day they were married.
查看中文翻译
He was slowly gaining on her when he noticed that she was heading toward the cliff. In her excitement and joy, she didn't seem to realize where she was going.
查看中文翻译
The sound of laughter after she said it floated in the air around him, sounding musical.
查看中文翻译
"Chase me, Garrett. Can you catch me?" she called.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
2 / 50
She was approaching the edge of the cliff.
查看中文翻译
With a feeling of certain dread, he saw that he was still too far behind her to catch her.
查看中文翻译
But that's ridiculous, he thought. She has to know.
查看中文翻译
Garrett called for her to stop, but instead she began to run faster.
查看中文翻译
He ran as fast as he could, screaming for her to turn around. She didn't appear to hear him. He felt the adrenaline rush through his body, fed by a paralyzing fear. "Stop, Catherine!" he shouted, his lungs exhausted. "The cliff-you're not watching where you're going!" The more he shouted, the softer his voice became, until it turned into a whisper.
查看中文翻译
Catherine kept on running, unaware. The cliff was only a few feet away.
查看中文翻译
He was closing ground.
查看中文翻译
"Stop!" he screamed again, though this time he knew she couldn't hear it. His voice had diminished to nothing. The panic he felt then was greater than anything he'd ever known. With everything he had, he willed his legs to move faster, but they began to tire, turning heavier with every step he took.
查看中文翻译
But he was still too far behind.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
3 / 50
I'm not going to make it, he thought, panicking.
查看中文翻译
She stood only inches from the edge.
查看中文翻译
Then, just as suddenly as she had broken away, she stopped. Turning to face him, she seemed oblivious of any danger.
查看中文翻译
She smiled and glanced behind her. Noticing how close she was to falling, she turned toward him.
查看中文翻译
"Don't move," he shouted, but again it came out in a whisper. He stopped a few feet from her and held out his hand, breathing heavily.
查看中文翻译
Garrett woke and sat up in bed, staying awake for several hours afterward. When he finally fell back to sleep, it was fitful at best, and it was almost ten o'clock the next morning before he was able to get up. Still exhausted and feeling depressed, he found it impossible to think about anything but the dream. Not knowing what to do, he called his father, who met him for breakfast in their usual place.
查看中文翻译
"Did you think you were going to lose me?"
查看中文翻译
"Come toward me," he pleaded. "You're right on the edge."
查看中文翻译
"Yes," he said quietly, "and I promise not to ever let it happen again."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
4 / 50
"It's not like she did anything to upset me," he continued. "We just spent a long weekend together, and I really care for her. I met her son, too, and he's great. It's just that… I don't know I don't know if I'm going to be able to keep this up."
查看中文翻译
"I don't know why I feel this way," he told his father after a few minutes of small talk. "I just don't understand it."
查看中文翻译
"Maybe it's just not meant to be. I mean, she doesn't even live here. She's a thousand miles away, she's got her own life, she's got her own interests. And here I am, living down here and leading an entirely separate life. Maybe she'd do better with someone else, someone she could see on a regular basis."
查看中文翻译
His father didn't answer. Instead he watched his son over his coffee cup, remaining silent as his son went on.
查看中文翻译
"Keep what up?" Jeb Blake finally asked.
查看中文翻译
Garrett stirred his coffee absently. "I don't know whether I can see her again."
查看中文翻译
Garrett paused. The only sound came from the tables around them.
查看中文翻译
His father cocked an eyebrow but didn't reply. Garrett went on.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
5 / 50
"If she lived here and I could see her every day, I think I'd feel differently. But with her being gone…"
查看中文翻译
"I mean, how can we build a relationship if we don't see each other very often?"
查看中文翻译
Again his father said nothing. Garrett carried on, as if talking to himself.
查看中文翻译
He thought about what he'd said, knowing that he didn't quite believe himself. Still, he didn't want to tell his father about the dream.
查看中文翻译
"I just don't see how we can make it work. I've thought about it a lot, and I don't see how it could be possible. I don't want to move to Boston, and I'm sure she doesn't want to move here, so where would that leave us?"
查看中文翻译
Garrett stopped and waited for his father to say something-anything-in response to what he'd said up to that point. But for a while, he didn't make a sound. Finally he sighed and looked away.
查看中文翻译
"It sounds to me like you're making excuses," Jeb said quietly. "You're trying to convince yourself, and you're using me to listen to yourself talk."
查看中文翻译
He trailed off, trying to make sense of his thoughts. After a while he spoke again.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
6 / 50
"Who do you think you're talking to, Garrett?" Jeb Blake shook his head. "Sometimes, I swear you think I just fell off the turnip truck and bumbled through life without learning anything along the way. But I know exactly what you're going through. You've gotten so caught up in being alone that you're afraid of what might happen if you actually find someone else that can take you away from it."
查看中文翻译
"No, Dad, I'm not. I'm just trying to figure out this whole thing."
查看中文翻译
"I'm not afraid," Garrett protested.
查看中文翻译
His father cut him off sharply. "You can't even admit it to yourself, can you?"
查看中文翻译
The disappointment in his tone was unmistakable. "You know, Garrett, when your mom died, I made excuses, too. Over the years, I told myself all sorts of things. And you wanna know where it got me?"
查看中文翻译
He stared at his son. "I'm old and tired, and most of all, I'm alone. If I could go back in time, I'd change a lot about myself, and I'll be damned if I'm going to let you do the same things I did."
查看中文翻译
Jeb paused before going on, his tone softening. "I was wrong, Garrett. I was wrong not to try to find someone else. I was wrong to feel guilty about your mom. I was wrong to keep living my life the way I did, always suffering inside and wondering what she would have thought. Because you know what? I think your mom would have wanted me to find someone else. Your mom would have wanted me to be happy. And you know why?"
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
7 / 50
Garrett spent the rest of the afternoon alone, walking on the beach, thinking about what his father had said. Looking back, he knew he'd been dishonest from the start of the conversation and wasn't surprised that his father had figured it out. Why, then, had he wanted to talk to him? Had he wanted his father to confront him as he had?
查看中文翻译
Garrett didn't answer.
查看中文翻译
"You didn't mess up…"
查看中文翻译
"I must have. Because when I look at you, I see myself, and to be honest, I'd rather see someone different. I'd like to see someone who learned that it's okay to go on, that it's okay to find someone that can make you happy. But right now, it's like I'm looking in the mirror and seeing myself twenty years ago."
查看中文翻译
"Because she loved me. And if you think that you're showing your love to Catherine by suffering the way you've been doing, then somewhere along the way, I must have messed up in raising you."
查看中文翻译
As the afternoon wore on, his depression gave way to confusion, then to a sort of numbness. By the time he called Theresa later in the evening, the feelings of betrayal he'd felt as a result of the dream had subsided enough to speak with her. They were still there, though not as strong, and when she answered the phone, he felt them diminish even further. The sound of her voice reminded him of the way he felt when they were together.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
8 / 50
"I know. And speaking of that, when will we get to see each other again?"
查看中文翻译
"I'm glad you called," she said cheerfully, "I thought a lot about you today."
查看中文翻译
"I've only been gone a few days," she said gently.
查看中文翻译
"I just really missed you today."
查看中文翻译
"Not much, actually. I didn't go into the shop-I sort of took the day off and wandered the beaches."
查看中文翻译
The irony of her comment was not lost on him. He didn't answer directly.
查看中文翻译
Garrett smiled. "Is Kevin around?"
查看中文翻译
Theresa sat at the dining room table and glanced at her Day-Timer.
查看中文翻译
"Where could he have gotten that idea?"
查看中文翻译
"I thought about you, too," he said. "I wish you were here right now."
查看中文翻译
"Dreaming about me, I hope?"
查看中文翻译
"He's in his room reading a book about scuba diving. He tells me he wants to be a dive instructor when he grows up."
查看中文翻译
"Typical. Too much to do at work, too much to do at home. But it's better now that I've heard from you."
查看中文翻译
"I'm fine… Just lonely that's all. How was your day?"
查看中文翻译
"Are you okay? You sound a little down."
查看中文翻译
"I haven't the slightest," she said, amusement in her tone. "How about you? What did you do today?"
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
9 / 50
It took him a few days and several phone calls to Theresa to feel somewhat normal again. More than once he found himself calling her late in the evening, just to hear her voice.
查看中文翻译
"It would be better if you came up here, if that's okay. I'm running low on vacation days, and I think we'd be able to work around my schedule. And besides, I think it's about time you got out of North Carolina, just so you can see what the rest of the country has to offer."
查看中文翻译
As she spoke, he found himself staring at Catherine's picture on the nightstand. It took him a few seconds to respond. "Sure… I guess I could do that."
查看中文翻译
"Hi, Garrett, what's up?" she'd ask sleepily.
查看中文翻译
She paused uncertainly. "Are you really okay, Garrett?"
查看中文翻译
"Hey," he'd say, "it's me again."
查看中文翻译
"Would you like to come down here instead?"
查看中文翻译
"Is there something else, then?"
查看中文翻译
"I am."
查看中文翻译
"No."
查看中文翻译
"You don't sound too sure about it."
查看中文翻译
"Umm… how about in three weeks? I was thinking that maybe you could come up here this time. Kevin has a week-long soccer camp, and we'd be able to spend some time alone."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
10 / 50
She glanced toward the clock. "Almost midnight."
查看中文翻译
"I'm already in bed."
查看中文翻译
Then, walking into the bedroom, he'd see Catherine's picture by his bed. And at that moment the dream would rush forward with crystal clarity.
查看中文翻译
Strangely, he wasn't able to do it this time. When he sat down to write, the words simply wouldn't come. Finally growing frustrated, he willed himself to remember, instead.
查看中文翻译
"Not much. I just wanted to say good night before you crawled into bed."
查看中文翻译
He knew he was still unsettled by the dream. In the past he would have written a letter to Catherine to help him get it into perspective. Then, taking Happenstance out on the same route he and Catherine had sailed for the first time after Happenstance had been restored, he'd seal it and toss it into the ocean.
查看中文翻译
"Why are you awake? You should be sleeping," he'd tease, and then he'd let her hang up the phone so she could get her rest.
查看中文翻译
"What time is it?"
查看中文翻译
Sometimes, if he couldn't sleep, he'd think about his week with Theresa, remembering how good her skin felt to his touch, overwhelmed by his desire to hold her again.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
11 / 50
"When? You'll be working this weekend."
查看中文翻译
She laughed and poured on the salad dressing. "If that were the case," she said, looking at his plate, "if you keep eating that seafood, you'll turn into a shark."
查看中文翻译
"If you keep eating it like you do, you're going to turn into a rabbit."
查看中文翻译
"Nothing's wrong with it," he said quickly.
查看中文翻译
"Now there's a surprise," Garrett said as he pointed at Catherine's plate. On it, she was piling spinach salad from the buffet in front of them.
查看中文翻译
"I am a shark," he said, raising his eyebrows.
查看中文翻译
"I know. I've just been craving it. I don't know why."
查看中文翻译
Catherine shrugged dismissively. "What's wrong with wanting a salad?"
查看中文翻译
"You may be a shark, but if you keep teasing me, you'll never get the chance to prove it with me."
查看中文翻译
"It's just that this is the third time you've eaten it this week."
查看中文翻译
He smiled. "Why don't I prove it this weekend?"
查看中文翻译
"Not this weekend. Believe it or not, I've cleared my schedule so that we can spend some time together. We haven't spent a whole weekend alone since I don't know when."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
12 / 50
"What did you have in mind?"
查看中文翻译
"Hiya, stranger," she said. "Got a few minutes?"
查看中文翻译
"I don't know. Maybe sailing, maybe something else. Whatever you want to do."
查看中文翻译
She laughed. "Well, I did have big plans-my trip to Paris for a little shopping, a quick safari or two… but I guess I can rearrange things."
查看中文翻译
Two weeks later-a few days before he was leaving for Boston-Garrett was cooking in the kitchen when the phone rang.
查看中文翻译
"I always have a few minutes to talk when it comes to you."
查看中文翻译
"Then it's a date."
查看中文翻译
As the days passed, the image of the dream began to fade. Each time Garrett talked to Theresa, he found himself feeling a little more renewed. He also spoke to Kevin a couple of times, and his enthusiasm for Garrett's presence in their lives helped him regain his footing as well. Even though the heat and humidity of August seemed to make time pass more slowly than usual, he kept himself as busy as he could, doing his best not to think about the complexities of his new situation.
查看中文翻译
"I was just calling to find out what time your flight is coming in. You weren't sure the last time we talked."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
13 / 50
"You get the full treatment. I'm even going to dust."
查看中文翻译
"Like… I don't know… pajamas."
查看中文翻译
"I feel honored."
查看中文翻译
He laughed. "I don't own any pajamas."
查看中文翻译
"Hold on," he said, rummaging through the kitchen drawer for his itinerary. "Here it is-I'll be getting into Boston a few minutes after one."
查看中文翻译
"If you do, you won't live to see the evening."
查看中文翻译
"Like what?"
查看中文翻译
"That's good. Because even if you did, you wouldn't need them."
查看中文翻译
He wondered whether she suspected the reason for his melancholy. Clearing his mind, he went on. "I was, but I'm over it now. I've already packed my bags."
查看中文翻译
He laughed and changed the subject. "I'm looking forward to seeing you again," he said earnestly. "These last three weeks were a lot harder than the first two."
查看中文翻译
"Should I pack a pair of white gloves to make sure you've done a good job?"
查看中文翻译
"You should. Only you and my parents get that kind of attention."
查看中文翻译
"I hope you didn't take up any space with unnecessary items."
查看中文翻译
"I know. I could hear it in your voice. You were really down for a few days, and… well, I was beginning to get worried about you."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
14 / 50
More than once, Garrett found himself wondering why the last three weeks had been so difficult for him. He knew that part of his anxiety stemmed from the dream, but spending time with Theresa made the dream's troubling feelings seem distant and insubstantial. Every time Theresa laughed or squeezed his hand, she reaffirmed the feelings he'd had when she was last in Wilmington, banishing the dark thoughts that plagued him in her absence.
查看中文翻译
After picking him up from the airport, Theresa showed him around the city. They had lunch at Faneuil Hall, watched the skullers gliding on the Charles River, and took a quick tour of the Harvard campus. As usual, they held hands most of the day, reveling in each other's company.
查看中文翻译
Three days later, Garrett Blake arrived in Boston.
查看中文翻译
"You have a nice place," he said, forking up some beans with a tortilla chip. "For some reason, I thought it would be smaller than it is. It's bigger than my house."
查看中文翻译
When the day began to cool and the sun dipped below the trees, Theresa and Garrett stopped for some Mexican food to bring back to her apartment. Sitting on her living room floor in the glow of candlelight, Garrett looked around the room.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
15 / 50
"Only by a little, but thanks. It works for us. It's real convenient to everything."
查看中文翻译
"Who?"
查看中文翻译
"Exactly. I wasn't kidding when I told you I didn't like to cook. I'm not exactly Martha Stewart."
查看中文翻译
"Sure. What kind do you like?"
查看中文翻译
"I like both kinds," he said, pausing dramatically. "Country and western."
查看中文翻译
"Is it always this quiet?" he asked.
查看中文翻译
The sounds of city living continued. A siren blared in the distance, growing steadily louder as it approached.
查看中文翻译
"Would you like to put on some music?" Garrett asked.
查看中文翻译
She nodded toward the windows. "Friday and Saturday nights are the worst-usually it's not so bad. But you get used to it if you live here long enough."
查看中文翻译
"Like restaurants?"
查看中文翻译
Outside her apartment, the sound of traffic was clearly audible. A car screeched on the street below, a horn blared, and all at once the air was filled with noise as other cars joined in the chorus.
查看中文翻译
She laughed. "I don't have anything like that here."
查看中文翻译
"Never mind," she said.
查看中文翻译
He shook his head, enjoying his own joke. "I was kidding, anyway. It's an old line. Not too funny, but I've been waiting for my chance to say it for years."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
16 / 50
"Back to my original question-what kind of music do you like?" she persisted.
查看中文翻译
Now it was his turn to laugh.
查看中文翻译
"You must have watched a lot of Hee-Haw as a kid."
查看中文翻译
Theresa got up and chose something she thought he might like and slipped it into the CD player. In a few moments the music started, just as the traffic congestion outside seemed to clear.
查看中文翻译
"How about some jazz?"
查看中文翻译
"I like it. For a big city, it's not too bad. It doesn't seem as impersonal as I thought it would be, and it's cleaner, too. I guess I pictured it differently. You know-crowds, asphalt, tall buildings, not a tree in sight, and muggers on every corner. But it's not like that at all."
查看中文翻译
"Anything you have is fine."
查看中文翻译
"So what do you think of Boston so far?" she asked, reclaiming her seat.
查看中文翻译
"Sounds good."
查看中文翻译
She smiled. "It is nice, isn't it? I mean, it's not beachfront, but it has its own appeal. Especially if you consider what the city has to offer. You could go to the symphony, or to museums, or just stroll around in the Commons. There's something for everyone here-they even have a sailing club."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
17 / 50
She nodded. "Yeah. He's trying out for an all-star team for twelve and under. I don't know if he'll make it, but he thinks he has a pretty good shot. Last year, he made the final cut as an eleven-year-old."
查看中文翻译
"Like what?"
查看中文翻译
"I do. And Kevin likes it, too."
查看中文翻译
"He is," she said with a nod. She pushed their now empty plates to the side and moved closer. "But enough about Kevin," she said softly. "We don't always have to talk about him. We can talk about other things, you know."
查看中文翻译
The next day, Theresa again took Garrett on a tour of Boston, spending most of the morning in the Italian neighborhoods of the North End, wandering the narrow, twisting streets and stopping for the occasional cannoli and coffee. Though Garrett knew she wrote columns for the paper, he didn't know exactly what else her job entailed. He asked her about it as they made their way leisurely through the city.
查看中文翻译
"It sounds like he's good."
查看中文翻译
She kissed his neck. "Like what I want to do with you now that I have you all to myself."
查看中文翻译
"Are you sure you just want to talk about it?"
查看中文翻译
He changed the subject: "You said he's at soccer camp?"
查看中文翻译
"I can see why you like it here," he said, wondering why it sounded as if she were selling the place.
查看中文翻译
"You're right," she whispered. "Who wants to talk at a time like this?"
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
18 / 50
"Do you get a lot of crazy calls?"
查看中文翻译
"Can't you write a column from your home?"
查看中文翻译
"Do you get calls at home now?"
查看中文翻译
"Why not?"
查看中文翻译
"In time, I suppose I can. But right now, it's not possible."
查看中文翻译
"Well, it's not in my contract, for starters. Besides, I have to do a lot more than sit at my computer and write. Often, I have to interview people, so there's time involved in that-sometimes even a little travel. Plus, there's all the research I have to do, especially when I write about medical or psychological issues, and when I'm in the office, I have access to a lot more sources. And then there's the fact that I need a place where I can be reached. A lot of the stuff I do is human interest, and I get calls from people all day long. If I worked out of my home, I know a lot of people would call in the evenings when I'm spending time with Kevin, and I'm not willing to give up my time with him."
查看中文翻译
"Occasionally. But my number isn't listed, so not all that often."
查看中文翻译
She nodded. "I think all columnists do. A lot of people call the paper with stories they want printed. I get calls about people who are locked up in prison who shouldn't be, I get calls about city services and how the garbage isn't being picked up on time. I get calls about street crime. It seems like I've gotten calls about everything."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
19 / 50
"I do."
查看中文翻译
"Then why would they call you? Why don't they call someone else?"
查看中文翻译
"Why?"
查看中文翻译
"I thought you said you write about parenting."
查看中文翻译
She shrugged. "It does, but I try not to think about it. Besides, there are good parts about my job, too-giving information that people can use, keeping up with the latest medical data and spelling it out in laymen's terms, even sharing lighthearted stories just to make the day a little easier."
查看中文翻译
She shrugged. "I'm sure they do, but it still doesn't stop them from calling me. A lot of people begin their calls with, 'No one else will listen to me and you're my last hope.' " She glanced at him before going on. "I guess they think I'll be able to do something about their problems."
查看中文翻译
"Well, columnists are different from other newspaper writers. Most things printed in the newspaper are impersonal-straightforward reporting, facts and figures, and the like. But if people read my column every day, I guess they think they know me. They begin to see me as a friend of sorts. And people look to their friends to help them out when they need it."
查看中文翻译
"It must put you in an awkward position sometimes."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
20 / 50
"What's the most popular thing you've ever written about in your column?" he asked.
查看中文翻译
Garrett stopped at a sidewalk store selling fresh fruit. He picked out a couple of apples from the bin, then handed one to Theresa.
查看中文翻译
She considered the question. "It would be hard to do, especially if I want to continue to syndicate. Since I'm so new and still establishing my name, having the Boston Times behind me really helps. Why?"
查看中文翻译
"That must be rewarding," he said, paying the shopkeeper.
查看中文翻译
"It is."
查看中文翻译
Before taking a bite of his apple, Garrett asked: "Could you still write your column even if you changed papers?"
查看中文翻译
"Just curious," he said quietly.
查看中文翻译
The next morning Theresa went into work for a few hours but was home for the day a little after lunchtime. They spent the afternoon at the Boston Commons, where they ate a picnic lunch. Their lunch was interrupted twice by people who recognized her from her picture in the paper, and Garrett realized that Theresa was actually more well-known than he had thought.
查看中文翻译
"I didn't know you were such a celebrity," he said wryly after the second person walked away.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
21 / 50
She shook her head. "Not when you consider real celebrities. They can't even go to the store without someone taking their picture. I pretty much lead a normal life."
查看中文翻译
"Why?"
查看中文翻译
"I'm not really a celebrity. It's just that my picture appears above my column, so people know what I look like."
查看中文翻译
"But it still must be odd to have total strangers coming up to you."
查看中文翻译
"Either way, I'm glad I didn't know you were so famous right off the bat."
查看中文翻译
"Does this sort of thing happen a lot?"
查看中文翻译
"Probably."
查看中文翻译
"That's a lot," he said, surprised.
查看中文翻译
"I might have been too intimidated to ask you to go sailing."
查看中文翻译
She was quiet for a moment. "Would you really have been intimidated?" she asked sheepishly.
查看中文翻译
She leaned over to kiss him. "I'll tell you what I see. I see the man that I love, the man who makes me happy… someone I want to continue to see for a long time."
查看中文翻译
She reached over and took his hand. "I can't imagine you being intimidated about anything."
查看中文翻译
"Actually, it's kind of flattering. Most people are very nice about it."
查看中文翻译
"Then you don't know me very well."
查看中文翻译
"Not really. Maybe a few times a week."
查看中文翻译
"I guess I'd wonder what someone like you could possibly see in me."
查看中文翻译
"Why?"
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
22 / 50
A lazy smile played over her lips. "For instance, I know you want me to kiss you again."
查看中文翻译
"But you are. You're beautiful, you're kind, you make me laugh, you're intelligent, and you're a great mother as well. Toss in the fact that you're famous, and I don't think there's anyone who can measure up to you."
查看中文翻译
"Such as?"
查看中文翻译
She caressed his arm, relaxing against him. "I think you see me through rose-colored glasses. But I like it…"
查看中文翻译
And she was right.
查看中文翻译
"Absolutely."
查看中文翻译
"I'm not perfect, Garrett," she said, pleased nonetheless.
查看中文翻译
"Just what I said. I can't find a single thing wrong with you. I mean, you're perfect."
查看中文翻译
"How come you always know just what to say?"
查看中文翻译
"Because," she said quietly, "I know more about you than you would ever suspect."
查看中文翻译
"I do?"
查看中文翻译
They were in the tub together, surrounded by mountains of bubbles, Theresa leaning against his chest. He used a sponge to wash her skin as he spoke.
查看中文翻译
"What's that supposed to mean?" she asked curiously, turning her head to look at him.
查看中文翻译
Later that evening Garrett said, "You know, Theresa, I can't find a single thing wrong with you."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
23 / 50
"Well… let me put it this way. When I first confronted David about the affair, I called him some of the worst names in the English language."
查看中文翻译
She laughed. "You know what I mean. You haven't seen my dark side yet."
查看中文翻译
She thought for a moment. "Well, for starters, I'm stubborn, and I can get mean when I'm angry. I tend to lash out and say the first thing that pops in my head, and believe me, it's not pretty. I also have a tendency to tell others exactly what I'm thinking, even when I know it would be best just to walk away."
查看中文翻译
"That doesn't sound so bad."
查看中文翻译
"Are you saying I'm biased?"
查看中文翻译
"No-but you've only seen my good side so far."
查看中文翻译
"You haven't been on the receiving end yet."
查看中文翻译
"Sure I do. Everyone does. It's just that when you're around, it likes to keep itself hidden."
查看中文翻译
"I didn't know you had another side to you," he said, squeezing both of her arms simultaneously. "Both sides feel pretty good right now."
查看中文翻译
"You don't have a dark side."
查看中文翻译
"So, how would you describe your dark side?"
查看中文翻译
"It still doesn't sound so bad."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
24 / 50
She nodded. "You should have seen the look on his face. He'd never seen me like that before."
查看中文翻译
"Especially with your dark side. It adds an element of excitement."
查看中文翻译
"I'll remember that."
查看中文翻译
"I'm glad, because I think you're pretty perfect yourself."
查看中文翻译
He grinned in admiration. "I didn't know you were so feisty."
查看中文翻译
"I won't."
查看中文翻译
"It's my midwest upbringing. Don't mess with me, buster."
查看中文翻译
The rest of their vacation flew by. In the mornings Theresa would go into work for a few hours, then come home and spend the afternoons and evenings with Garrett. In the evenings they would either order something in or head to one of the many small restaurants near her apartment. Sometimes they rented a movie to watch afterward, but usually they preferred to spend their time without other distractions.
查看中文翻译
"Nothing-I think he was too shocked to do anything. Especially when I started in with the plates. I cleaned out most of the cupboard that night."
查看中文翻译
"But I'm not sure he deserved to have a vase thrown at him."
查看中文翻译
"I still think you're perfect," he said softly.
查看中文翻译
"That's good. I'm much more accurate these days."
查看中文翻译
They sank deeper into the warm water. Garrett continued to move the sponge over her body.
查看中文翻译
She closed her eyes. "Even with my dark side?" she asked.
查看中文翻译
"What did he do?"
查看中文翻译
"Did you do that?"
查看中文翻译
"He deserved it."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
25 / 50
"Even better."
查看中文翻译
"I know. My heart skips a beat whenever I look at him."
查看中文翻译
"He's great," Deanna admitted. "He's even better looking than he was in the pictures you brought back."
查看中文翻译
Deanna took some lipstick out of her purse and began to apply it. "So, how did he like Boston?" she asked offhandedly.
查看中文翻译
"Do you really think so?"
查看中文翻译
Deanna beamed. "I could tell by the way he was looking at you that he really cares about you, too. The way you two act together reminds me of Brian and me. You seem like a good match."
查看中文翻译
Theresa took out her own lipstick as well. "It's not what he's used to, but he seemed to have enjoyed himself. We went to a lot of fun places."
查看中文翻译
"So, what do you think?" Theresa asked expectantly.
查看中文翻译
Deanna primped her hair, doing her best to add a little body to it. "Did your week turn out as well as you hoped?"
查看中文翻译
"I wouldn't say it if I didn't mean it."
查看中文翻译
Theresa was pleased that they seemed to get along so well. Excusing themselves after they'd eaten, Deanna and Theresa headed together into the bathroom to chat.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
26 / 50
Her comment made Theresa think about something she'd been avoiding.
查看中文翻译
"Then you know that this decision is coming, whether you want to face it or not."
查看中文翻译
"Because," Deanna answered evenly, "I was just wondering if he'd said anything that might make you think he'd move here if you asked him to."
查看中文翻译
"No… why?" She looked at Deanna curiously.
查看中文翻译
"Did he say anything in particular?"
查看中文翻译
Not wanting to think about it, she shook her head. "I don't think it's the right time-at least not yet." She paused, gathering her thoughts. "I mean-I know we have to talk about it sometime, but I don't think we've known each other long enough to start making decisions about the future. We're still getting to know each other."
查看中文翻译
"We haven't talked about it yet," she said finally.
查看中文翻译
Deanna eyed her with motherly suspicion. "But you've known him long enough to fall in love with him, haven't you?"
查看中文翻译
The distance between us is a problem, but there's still something else, isn't there? she heard a voice inside her whisper.
查看中文翻译
"Yes," Theresa conceded.
查看中文翻译
"Were you planning to?"
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
27 / 50
It took a moment for her to answer. "I know."
查看中文翻译
Deanna put her hand on Theresa's shoulder. "What if it comes down to losing him or leaving Boston?"
查看中文翻译
"But doesn't the same thing apply to him? Shouldn't he be willing to sacrifice as well?"
查看中文翻译
Theresa pondered the question and its implications. "I'm not sure," she said quietly, and looked at Deanna uncertainly.
查看中文翻译
"Of course."
查看中文翻译
"Can I give you some advice?" Deanna asked.
查看中文翻译
"Whatever you decide to do, remember that you have to be able to go forward in life without looking back. If you're sure that Garrett can give you the kind of love you need and that you'll be happy, then you have to do whatever it takes to keep him. True love is rare, and it's the only thing that gives life real meaning."
查看中文翻译
Theresa nodded. Deanna led her out of the bathroom by the arm, leaning toward Theresa's ear so that no one could overhear them.
查看中文翻译
"Then where does that leave me?"
查看中文翻译
"It leaves you with the same problem you had before, Theresa-one that you're definitely going to have to think about."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
28 / 50
When they were together during those weekends, it was as if nothing else mattered in the world. Usually Kevin would spend one of the nights at a friend's house so they could be alone, at least for a little while. They spent hours talking and laughing, holding each other close, and making love, trying to make up for weeks spent apart. Yet neither of them broached the subject of what was going to happen to their relationship in the future. They lived moment to moment, neither of them exactly sure of what to expect from the other. Not that they weren't in love. Of that, at least, they were certain.
查看中文翻译
Working around each other's schedules, they were able to get together three more times, each time for a weekend. Once, Theresa flew down to Wilmington so they could be alone, and they spent their time holed up in Garrett's house, except for an evening they spent sailing. Garrett traveled to Boston twice, spending much of his time on the road for Kevin's soccer tournaments, though he hadn't minded. They were the first soccer games he'd ever attended, and he found himself caught up in the action more than he thought he would.
查看中文翻译
Over the next two months, their long-distance relationship began to evolve in a way that neither Theresa nor Garrett expected though both should have foreseen.
查看中文翻译
"How come you're not as excited as I am?" he'd asked Theresa during one particularly frenzied moment on the field.
查看中文翻译
"Why don't you wait until you've seen a few hundred games, and then I'm sure you could answer your own question," she'd replied playfully.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
29 / 50
Of course, he wanted them to spend more time together than was possible. Now that summer had passed, it was easier for him to get away than it was for her. Even with most of the employees gone, there wasn't much to do around the shop. But Theresa's schedule was completely different, if only because of Kevin. He was in school again, he had tournaments on the weekends, and it was difficult for her to break away, even for a few days. Although Garrett was willing to visit Boston to see her more often, Theresa simply didn't have the time. More than once he'd suggested another trip up to see her, but for one reason or another, it hadn't worked out.
查看中文翻译
But because they didn't see each other very often, their relationship had more ups and downs than either of them had experienced before. Since everything felt right when they were together, everything felt wrong when they weren't. Garrett, especially, found himself struggling with the distance between them. Usually the good feelings he'd had when they saw each other lasted for a few days afterward, but then he'd find himself growing depressed as he anticipated the weeks before he saw her again.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
30 / 50
True, he knew there were couples who faced living situations more difficult than theirs. His father told him stories of how he and his mother hadn't spoken for months at a time. He'd gone to Korea and spent two years with the marines, and when times were tough in the shrimping business, he used to find work with passing freighters on their way to South America. Sometimes those trips lasted months. The only thing his parents had during those times were letters, which were infrequent at best. Garrett and Theresa had something less difficult, but that still didn't make it easy.
查看中文翻译
He knew the distance between them was a problem, but it didn't seem as if it were going to change anytime in the near future. As he saw it, there were only two solutions-he could move, or she could move. No matter how he looked at it-and no matter how much they cared for each other-it always came down to one of those two choices.
查看中文翻译
Deep down, he suspected that Theresa was having the same thoughts he was, which was why neither of them wanted to talk about it. It seemed easier not to bring it up, since it would mean starting down a path that neither was sure they wanted to follow One of them was going to have to change his or her life dramatically.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
31 / 50
But which one?
查看中文翻译
He had his own business in Wilmington, the kind of life he wanted to live, the only life he knew how to live. Boston was nice to visit, but it wasn't home. He'd never even contemplated living somewhere else. And then there was his father-he was getting up in years, and despite the strong exterior, his age was catching up with him and Garrett was all he had.
查看中文翻译
On the other hand, Theresa had strong ties to Boston. Though her parents lived elsewhere, Kevin was in a school he liked, she had a blossoming career with a major newspaper, and she had a network of friends she'd have to leave. She'd worked hard to get where she was, and if she left Boston, she'd probably have to give it up. Would she be able to do that without resenting him for what he'd made her do?
查看中文翻译
Deep down, however, he knew it wasn't going to be that easy, and not just because of the distance between them. After he'd returned from his second trip to Boston, he had a picture of Theresa enlarged and framed. He set it on the bedstand opposite Catherine's picture, but despite his feelings for Theresa, it seemed out of place in his bedroom. A few days later he moved the picture across the room, but it still didn't help. Wherever he put it, it seemed to him as if Catherine's eyes would follow it. This is ridiculous, he told himself after moving it yet again. Nonetheless he found himself finally slipping Theresa's picture into the drawer and reaching for Catherine's instead. Sighing, he sat on the bed and held it in front of him.
查看中文翻译
Garrett didn't want to think about it. Instead he focused on the fact that he loved Theresa, clinging to the belief that if they were meant to be together, they would find a way to do it.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
32 / 50
"We didn't have these problems," he whispered as he ran his finger over her image. "With us, everything always seemed so easy, didn't it?"
查看中文翻译
Staring at them both, even he understood why he was having so much trouble with it all. He loved Theresa more than he ever thought he could… but he still loved Catherine…
查看中文翻译
When he realized the picture wouldn't answer, he cursed his foolishness and retrieved Theresa's picture.
查看中文翻译
Was it possible to love them both at once?
查看中文翻译
It was the middle of November, a couple of weeks before Thanksgiving. Theresa and Kevin were flying home to see her parents for the holidays, and Theresa had made arrangements to come down the weekend before to spend some time with Garrett. It had been a month since they'd seen each other.
查看中文翻译
"I can't wait to see you again," Garrett said.
查看中文翻译
"I'm looking forward to it, too," she said. "And you promised that I'd finally get to meet your father, right?"
查看中文翻译
"He's planning on cooking an early Thanksgiving dinner for us at his place. He keeps asking me what you like to eat. I think he wants to make a good impression."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
33 / 50
"Why?"
查看中文翻译
"Tell him he doesn't have to worry. Anything he makes will be fine."
查看中文翻译
"No-I like to think that we're starting a new one. Besides, he was the one who volunteered, remember?"
查看中文翻译
"Am I interrupting a family tradition?"
查看中文翻译
"It's not for you-it's for dinner this weekend."
查看中文翻译
"That's what I keep telling him. But I can tell he's nervous about it."
查看中文翻译
"I know he will."
查看中文翻译
"Because you'll be the first guest we've ever had over. For years, it's just been the two of us."
查看中文翻译
"How do I look?" he asked.
查看中文翻译
Garrett continued to stare at his father, a wry smile on his face. "I don't think I've ever seen you in a tie before."
查看中文翻译
"Do you think he'll like me?"
查看中文翻译
"You look fine, but why are you wearing a tie?"
查看中文翻译
When he found out Theresa was coming, Jeb Blake did some things he hadn't ever done before. First, he hired someone to come in and clean the small house where he lived, a job that ended up taking almost two days because he was so adamant that the house be spotless. He also bought a new shirt and tie. Emerging from his bedroom in his new clothes, he couldn't help but notice the surprise in Garrett's eyes.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
34 / 50
"You don't have to wear a tie just because Theresa is coming."
查看中文翻译
"I've worn them before. You just haven't noticed."
查看中文翻译
"I wasn't planning on it."
查看中文翻译
"Good."
查看中文翻译
"What now?" Garrett asked.
查看中文翻译
"I know that," he replied tersely, "I just felt like wearing one to dinner this year."
查看中文翻译
He turned and started back to the bedroom, already untucking his shirt and loosening the tie. Garrett watched him vanish from sight, and a moment later he heard his father call his name.
查看中文翻译
His father peeked his head around the corner. "You're wearing a tie, too, aren't you?"
查看中文翻译
"Well, change your plans. I don't want Theresa to find out that I raised someone who didn't know how to dress for company."
查看中文翻译
The day before her arrival, Garrett helped his father finish his preparations. Garrett mowed the lawn while Jeb unpacked the wedding china he seldom, if ever, used anymore and washed the dishes by hand. After searching for matching silverware-easier said than done-Jeb found a tablecloth in the closet, deciding it would be a nice touch. He tossed it into the washing machine just as Garrett came inside after finishing the yard. Garrett walked to the cupboard and pulled a glass from the shelf.
查看中文翻译
"You're nervous about meeting her, aren't you?"
查看中文翻译
"Dad-you don't have to be someone you're not. I'm sure Theresa would like you no matter how you were dressed."
查看中文翻译
"That doesn't mean I can't look nice for your lady friend, does it?"
查看中文翻译
"No."
查看中文翻译
"No."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
35 / 50
"Then why did you bring it up?"
查看中文翻译
Garrett took a drink of water. "Just plan on us eating sometime in the middle of the afternoon. Anytime is fine, I'm sure."
查看中文翻译
"What time do you think she'll want to eat?"
查看中文翻译
"Maybe not to you. But it's the first time I'll be meeting her, and if you two end up getting married, I don't want to be the subject of any humorous stories later on."
查看中文翻译
Garrett raised his eyebrows. "Who said we're getting married?"
查看中文翻译
Garrett filled the glass with water and answered over his shoulder. "Her plane gets in about ten o'clock. We should be here around eleven or so."
查看中文翻译
"No."
查看中文翻译
"Do you think you should call and ask her?"
查看中文翻译
"Because," he said quickly, "I figured one of us had to, and I wasn't sure you were ever going to get around to it."
查看中文翻译
"I really don't think it's necessary. It's not that big of a deal."
查看中文翻译
"Then how will I know when to put the turkey in the oven?"
查看中文翻译
"I don't know."
查看中文翻译
"What time is she coming in tomorrow?" Jeb asked from around the corner.
查看中文翻译
"No one."
查看中文翻译
Jeb walked into the kitchen. "You didn't ask her?"
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
36 / 50
"It's for my job." She paused again. "I know it sounds terrible, but I wouldn't go unless it was really important."
查看中文翻译
He smiled. "Oh, hey, Theresa. I just walked in. My father had me over at his house all day getting the place ready-he's really look ing forward to meeting you."
查看中文翻译
Later that evening, Garrett opened his front door just as the phone began to ring. After rushing to the phone, he picked it up and heard the voice he expected.
查看中文翻译
Jeb winked as he answered. "It doesn't matter what I think, it's what you think that's important, isn't it?"
查看中文翻译
"Garrett?" Theresa asked. "You sound out of breath."
查看中文翻译
It took a moment for her to answer. "I'm really sorry, Garrett… I don't know how to tell you this, but I'm not going to be able to make it down to Wilmington after all."
查看中文翻译
Garrett stared at his father. "So, you think I should marry her?"
查看中文翻译
"What kind of conference?"
查看中文翻译
"No, everything's fine. It's just that something came up at the last minute-a big conference that I've got to go to."
查看中文翻译
"Is something wrong?"
查看中文翻译
There was an uncomfortable pause. "About tomorrow…," she said finally.
查看中文翻译
He felt his throat tighten. "What about tomorrow?"
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
37 / 50
He was silent for a moment. Then he said simply, "I understand."
查看中文翻译
"If you want to."
查看中文翻译
"Are you sure?"
查看中文翻译
She knew by his tone that he wasn't telling the truth, but she didn't think there was anything she could say that would make him feel any better.
查看中文翻译
"Did you just find out about it?"
查看中文翻译
"No."
查看中文翻译
He closed his eyes. "What's it for?"
查看中文翻译
"You're angry with me, aren't you."
查看中文翻译
"Will you tell your father that I'm sorry?"
查看中文翻译
"It's for bigwig editors and media types-they're meeting in Dallas this weekend. Deanna thinks it would be a good idea if I met some of them."
查看中文翻译
"I'm sure."
查看中文翻译
"Yeah, I'll tell him."
查看中文翻译
The next day he ate dinner with his father, who did his best to play down the whole affair.
查看中文翻译
"Can I call you this weekend?"
查看中文翻译
"No… I mean, yes. Well-I knew there was going to be a meeting, but I wasn't supposed to go. Usually, columnists aren't invited, but Deanna pulled some strings and arranged for me to go with her." She hesitated. "I'm really sorry, Garrett, but like I said, it would be wonderful exposure, and it's an opportunity of a lifetime."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
38 / 50
"If it's like she said," his father explained, "she had a good reason. It's not like she can put her job on the back burner. She has a son to support, and she's got to do her best to provide for him. Besides, it's just one weekend-not much in the grand scheme of things."
查看中文翻译
"I'm sure you two will be able to work it out. In fact, she's probably going to do something real special the next time you two are together."
查看中文翻译
"You've got to understand, Garrett-she's got responsibilities, just like you do, and sometimes those responsibilities take priority. I'm sure that if something happened in the shop that you had to take care of, you would have done the same thing."
查看中文翻译
Garrett said nothing. Jeb took a couple of bites before speaking again.
查看中文翻译
Garrett leaned back, pushing his half-eaten plate to the side. "I understand all that, Dad. It's just that I haven't seen her for a month now, and I was really looking forward to her visit."
查看中文翻译
Garrett nodded, listening to his father but still upset about the whole thing. Jeb went on.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
39 / 50
Garrett looked at his plate. Though he wasn't hungry anymore, he picked up his fork and took a small bite.
查看中文翻译
"Sure it is-if you love her, then find a way to be with her. It's as simple as that. That way, if something comes up and you don't see each other one weekend, you don't end up acting like your life is over."
查看中文翻译
Jeb leaned across the table and pushed Garrett's plate in front of him again. "Eat your dinner," he said. "I spent all day cooking, and you're not going to waste it."
查看中文翻译
"You know," his father said as he picked at his own food, "this isn't the last time this is to happen, so you shouldn't get so down about it now."
查看中文翻译
Garrett looked at his father, thinking, Gee, Dad, tell me how you really feel. Don't hold back.
查看中文翻译
"I mean that as long as you two continue to live a thousand miles apart, things like this are going to come up and you won't see each other as much as either one of you wants."
查看中文翻译
"Don't you think I know that?"
查看中文翻译
"Don't you think she wanted to see you, too?"
查看中文翻译
"I'm sure you do. But I don't know if either one of you has the guts to do something about it."
查看中文翻译
"What do you mean?"
查看中文翻译
"She said she did."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
40 / 50
Jeb paused before continuing. "It just isn't natural what you two are trying to do, and in the long run, it isn't going to work. You know that, don't you?"
查看中文翻译
"'I know'? That's all you have to say?"
查看中文翻译
"I know," Garrett said simply, wishing his father would stop talking about it.
查看中文翻译
His father cocked his eyebrow, waiting. When Garrett didn't add anything else, Jeb spoke again.
查看中文翻译
He shrugged. "What else can I say?"
查看中文翻译
"Fine-we'll try to figure it out."
查看中文翻译
"You can say that the next time you see her, you two are going to figure this out. That's what you can say."
查看中文翻译
The following day, Garrett took Happenstance out first thing in the morning and stayed on the water until after the sun went down. Though Theresa had left a message for him with her hotel information in Dallas, he hadn't called last night, telling himself that it was too late and that she was already asleep. It was a lie and he knew it, but he simply didn't feel like talking to her yet.
查看中文翻译
"Why are you so adamant about it?"
查看中文翻译
Jeb put his fork down and glared at his son. "I didn't say try, Garrett, I said that you two are going to figure this out."
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
41 / 50
The fact was, he didn't feel like talking to anyone. He was still angry at what she'd done, and the best place for him to think about it was out on the ocean, where no one could bother him. Most of the morning he found himself wondering if she realized how much this whole thing bothered him. More than likely she didn't-he convinced himself-otherwise she wouldn't have done it.
查看中文翻译
That is, if she cared about him.
查看中文翻译
Though he wasn't happy about it, he wondered if all relationships had moments like these. If truth be told, he didn't know. The only other real relationship he'd ever had was with Catherine, and it wasn't easy to compare the two. He and Catherine were married and living under the same roof, for one thing. Even more, they'd known each other most of their lives, and because they were younger, they didn't have the same responsibilities that either Garrett or Theresa had now. They were fresh out of college, they didn't own a home, and there certainly weren't any children to care for. No-what they had was completely different from what he and Theresa had now, and it wasn't fair to try to link them.
查看中文翻译
By the time the sun rose higher in the sky, however, his anger began to fade. As he thought more clearly about the situation, he decided that his father had been right-as usual. Her reason for not coming didn't reflect on him as much as it reflected on the differences in their lives. She did have responsibilities she couldn't ignore, and as long as they continued to live separate lives, things like this were going to keep coming up.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
42 / 50
But one thing he did know-he hadn't ever analyzed his relationship with Catherine the way he was doing with Theresa, and this wasn't fair, either. Besides, analysis wasn't going to help him in this situation. All the analysis in the world didn't change the fact that they didn't see each other as much as they wanted-or needed-to.
查看中文翻译
Garrett called Theresa as soon as he got home that evening.
查看中文翻译
He wasn't sure about a lot of things.
查看中文翻译
Shaking his head, he realized he wasn't exactly sure.
查看中文翻译
He spoke softly into the phone. "Hey, it's me."
查看中文翻译
"Garrett?"
查看中文翻译
"Hello," she answered sleepily.
查看中文翻译
"I'm glad you called. I wasn't sure you were going to."
查看中文翻译
No-what they needed now was action.
查看中文翻译
Wouldn't they?
查看中文翻译
"I'm sorry for waking you up, but you'd left a couple of messages on my answering machine."
查看中文翻译
By the time the sun went down, he realized it wasn't fair to think this way. He and Theresa had known each other only for a short period of time-it wasn't realistic to expect it so soon. Given enough time-and the right circumstances-they would become a team as well.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
43 / 50
"No," he said quietly. "Sad, maybe, but not mad."
查看中文翻译
"Because I'm not there this weekend?"
查看中文翻译
"Are you still mad at me?"
查看中文翻译
"No. Because you're not here most weekends."
查看中文翻译
That night he dreamed again.
查看中文翻译
In his dream Theresa and he were in Boston, walking along one of the busy city streets, crowded with the usual collection of individuals-men and women, old and young, some dressed in suits, others in the baggy clothing typical of today's youth. For a while, they window-shopped just as they had on one of his previous visits. The day was clear and bright, without a cloud in the sky, and Garrett was enjoying spending the day with her.
查看中文翻译
Theresa stopped at the window of a small craft store and asked if Garrett wanted to go inside. Shaking his head, he said, "You go ahead. I'll wait for you here." Theresa made sure he was certain, then stepped inside. Garrett stood outside the door, relaxing in the shade of the tall buildings, when he saw something familiar out of the corner of his eye.
查看中文翻译
"For a while, I didn't want to."
查看中文翻译
It was a woman, walking along the sidewalk a little distance away, her blond hair just brushing her shoulders.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
44 / 50
Catherine.
查看中文翻译
He blinked, glanced away for a moment, and turned back quickly. Something in the way she moved struck him, and he watched her as she slowly moved away. Finally the woman stopped and turned her head, as if remembering something. Garrett felt his breath catch.
查看中文翻译
He shook his head. At this distance he couldn't tell if he was mistaken or not.
查看中文翻译
It couldn't be.
查看中文翻译
She started to walk away again just as Garrett called to her.
查看中文翻译
She didn't seem to hear him above the noise of the street. Garrett glanced over his shoulder and spotted Theresa in the shop browsing. When he looked back up the street, Catherine-or whoever she was-was turning the corner.
查看中文翻译
He started toward her, walking quickly, then he began to jog. The sidewalks were becoming more crowded by the second, as if a subway had suddenly opened its doors, and he had to dodge around throngs of people before he reached the corner.
查看中文翻译
"Catherine-is it you?"
查看中文翻译
He turned where she had.
查看中文翻译
Once around the corner, the street grew steadily-menacingly-darker. He picked up his pace again. Though it hadn't been raining, he felt his feet splashing through puddles. He stopped for a moment to catch his breath, his heart pounding in his chest. As he did so, fog began to roll in, almost like a wave, and soon he couldn't see anything more than a few feet away.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
45 / 50
"Where are you?"
查看中文翻译
He started walking again, slowly. Again he heard the laughter-childlike, happy. He stopped in his tracks.
查看中文翻译
Something darted into the fog, and he moved quickly toward it.
查看中文翻译
"Where are you?" he shouted, even louder this time.
查看中文翻译
Nothing.
查看中文翻译
The rain began to fall harder now, and suddenly everything seemed to be moving in slow motion. He began to jog… slowly… slowly… he could see her just ahead… the fog growing thicker by the second… rain coming down in showers… a glimpse of her hair…
查看中文翻译
"Catherine-are you here?" he shouted. "Where are you?"
查看中文翻译
The fog grew steadily thicker as a light rain began to fall. He started moving again, unsure where he was going.
查看中文翻译
He looked from side to side.
查看中文翻译
He heard laughter in the distance, though he couldn't make out exactly where it was coming from.
查看中文翻译
And then she was gone. He stopped again. The rain and fog made it impossible to see anymore.
查看中文翻译
"Where are you?" he shouted again.
查看中文翻译
She was walking away, only a few feet in front of him.
查看中文翻译
Nothing.
查看中文翻译
"I'm here," a voice said from the rain and mist.
查看中文翻译
Silence.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
46 / 50
"Do you love her?" Jeb asked.
查看中文翻译
He wiped the rain from his face. "Catherine?… Is it really you?"
查看中文翻译
"I've done a lot of thinking since then."
查看中文翻译
"It's me, Garrett."
查看中文翻译
Theresa stepped out of the fog. "I'm here."
查看中文翻译
"I think I want to marry her, Dad."
查看中文翻译
Jeb Blake shook his head. "No… you haven't," he said sincerely. "We've talked about her a lot-you've told me that she makes you happy, that you feel like you know her, and that you don't want to lose her-but you've never told me that you love her."
查看中文翻译
"You must have," Jeb said quietly. He reeled in his line, checked the bait, then cast again. Even though he doubted he'd catch anything he wanted to keep, fishing was, in his estimation, one of life's greatest pleasures.
查看中文翻译
"Two days ago, it didn't seem like you wanted to see her again."
查看中文翻译
Later that day, Garrett met with his father.
查看中文翻译
But it wasn't her voice.
查看中文翻译
Garrett looked at him, surprised. "Of course I do. I've told you that a few times."
查看中文翻译
They were fishing together at the end of the pier with a dozen other people, most of whom seemed lost in thought. Jeb looked up in surprise.
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
47 / 50
"Because I love her, that's why. Isn't that enough?"
查看中文翻译
"Because I want to make sure you're doing
查看中文翻译
it for the right reasons. Two days ago, you weren't even sure if you wanted to see her again. Now, you're ready for marriage. It just seems like a mighty big turnaround to me, and I want to make sure it's because of the way you feel about Theresa-and that it doesn't have anything to do with Catherine."
查看中文翻译
Jeb stared at his son for a moment before finally turning away. "You want to marry her?"
查看中文翻译
"Yeah."
查看中文翻译
"Maybe."
查看中文翻译
"Catherine doesn't have anything to do with this," Garrett said quickly. He shook his head and sighed deeply. "You know, Dad, I don't understand you sometimes. You've been pushing me into this the whole time. You kept telling me I had to put the past behind me, that I had to find someone new. And now that I have, it seems like you're trying to talk me out of it."
查看中文翻译
"Why?"
查看中文翻译
"I do."
查看中文翻译
"Is it?"
查看中文翻译
"It's the same thing."
查看中文翻译
Garrett reeled in his line, frustrated. "Weren't you the one who thought we should get married in the first place?"
查看中文翻译
After he'd gone home, the conversation he'd had with his father kept repeating itself in his mind.
查看中文翻译
Bringing up her name stung a little.
查看中文翻译
"So why are you questioning it now?"
查看中文翻译
"Of course it is," he'd said right away. "And even if it isn't, I do love her."
查看中文翻译
"Is it?"
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
48 / 50
Jeb put his free hand on Garrett's shoulder. "I'm not talking you out of anything, Garrett. I'm glad you found Theresa, I'm glad that you love her, and yes, I do hope that you end up marrying her. I just said that if you're going to get married, then you'd better be doing it for the right reasons. Marriage is between two people, not three. And it's not fair to her if you go into it otherwise."
查看中文翻译
It took a moment for him to respond.
查看中文翻译
Though he felt the expectant weight of his father's gaze, Garrett didn't know the answer.
查看中文翻译
"Dad, I want to get married because I love her. I want to spend my life with her."
查看中文翻译
His father stood silently for a long time, watching. Then he said something that made Garrett look away.
查看中文翻译
"Are you tired?" Garrett asked.
查看中文翻译
"Yeah, I got in just a little while ago. It was a long weekend."
查看中文翻译
He was lying on his bed as he spoke with Theresa, with only the bedside lamp turned on.
查看中文翻译
"Did it turn out as well as you hoped it would?"
查看中文翻译
"So, in other words, you're telling me that you're completely over Catherine?"
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
49 / 50
"What did you have in mind?"
查看中文翻译
"Can I make it up to you?"
查看中文翻译
"Wednesday morning. I'll be gone until Sunday."
查看中文翻译
"I know."
查看中文翻译
"It's a good thing you went, then."
查看中文翻译
"Yeah."
查看中文翻译
"Well… can you come up here to visit the weekend after Thanksgiving?"
查看中文翻译
"Good, because I'm going to plan a special weekend just for the two of us."
查看中文翻译
There was a short pause.
查看中文翻译
"Are they looking forward to seeing you?"
查看中文翻译
"I suppose so."
查看中文翻译
Theresa had called him more than usual in the preceding two weeks. Usually it had been Garrett who called, but it seemed that every time he'd wanted to talk to her, she had anticipated it. Twice, while he was walking to the phone to dial her number, it started ringing before he got there, and the second time it happened, he simply answered the phone with, "Hi, Theresa." It had surprised her, and they joked for a while about his psychic abilities before settling into an easy conversation.
查看中文翻译
She spoke softly. "I just want you to know that I'm still really sorry about this weekend."
查看中文翻译
"Good and bad. Most of the time, I wished I'd gone to visit you instead."
查看中文翻译
"Garrett?"
查看中文翻译
"I hope so. There's no way to tell just yet, but I did meet a lot of people who could eventually help me out with my column."
查看中文翻译
It was a weekend that neither of them would ever forget.
查看中文翻译
He smiled. "When do you leave for your parents'?"
查看中文翻译
Chapter 11 | 瓶中信
50 / 50
"You look great."
查看中文翻译
When he arrived in Boston two weeks later, Theresa met him at the airport. She had told him to wear something dressy, and he walked off the plane wearing a blazer, something she'd never seen him in before.
查看中文翻译
"Wow," she'd said simply.
查看中文翻译
He adjusted the blazer self-consciously. "Do I look okay?"
查看中文翻译
They went straight from the airport to dinner. She'd made reservations at the most elegant restaurant in town. They had a leisurely, wonderful meal, and afterward Theresa took Garrett to Les Miserables, which was currently showing in Boston. The play was sold out, but because Theresa knew the manager, they found themselves seated in the best section of the house.
查看中文翻译
It was late by the time they got back, and to Garrett, the following day seemed just as rushed. Theresa took him to her office and showed him around-introducing him to a couple of people-and afterward they visited the Museum of Fine Arts for the rest of the afternoon. That evening they met Deanna and Brian for dinner at Anthony's-a restaurant on the top floor of the Prudential Building that offered wonderful views of the entire city.
查看中文翻译
Garrett had never seen anything
查看中文翻译

阅读难度

小说篇幅

小说分类