第十一章: 男仆的证词 The Evidence of the Valet |
东方快车谋杀案
1 / 7
"Tell me in your own words exactly what happened."
查看中文翻译
"Your name?"
查看中文翻译
"It must have been about nine o'clock, sir, last night. That or a little after."
查看中文翻译
"I went in to Mr. Ratchett as usual, sir, and attended to his wants."
查看中文翻译
"To fold or hang up his clothes, sir. Put his dental plate in water and see that he had everything he wanted for the night."
查看中文翻译
"Was his manner much the same as usual?"
查看中文翻译
"And your home address?"
查看中文翻译
"You have heard that your master has been murdered?"
查看中文翻译
"21 Friar Street, Clerkenwell."
查看中文翻译
"Thirty-nine."
查看中文翻译
"You are, I understand, the valet of M. Ratchett?"
查看中文翻译
The valet considered.
查看中文翻译
"What were your duties exactly?"
查看中文翻译
"Yes, sir. A very shocking occurrence."
查看中文翻译
"Well, sir, I think he was upset."
查看中文翻译
"Edward Henry Masterman."
查看中文翻译
The valet considered a moment.
查看中文翻译
"Will you now tell me, please, at what hour you last saw M. Ratchett?"
查看中文翻译
"Yes, sir."
查看中文翻译
"Your age?"
查看中文翻译
The American was succeeded by the pale Englishman with the inexpressive face whom Poirot had already noticed on the day before. He stood waiting very correctly. Poirot motioned to him to sit down.
查看中文翻译
第十一章: 男仆的证词 The Evidence of the Valet |
东方快车谋杀案
2 / 7
"Was that unusual?"
查看中文翻译
"Oh, no, sir, he lost his temper easily -- as I say, it just depended what had happened to upset him."
查看中文翻译
"In what way -- upset?"
查看中文翻译
Dr. Constantine leaned forward a little.
查看中文翻译
"What happened next?"
查看中文翻译
"No, sir."
查看中文翻译
"Did your master ever take a sleeping draught?"
查看中文翻译
"Did he take it last night?"
查看中文翻译
"I couldn't say, I'm sure, sir. There was no name on the bottle. Just 'The Sleeping Draught to be taken at bedtime.'"
查看中文翻译
"You didn't actually see him drink it?"
查看中文翻译
"I asked if there was anything further, and asked what time M. Ratchett would like to be called in the morning. He said he didn't want to be disturbed till he rang."
查看中文翻译
"Do you know what drug he was in the habit of taking?"
查看中文翻译
"Yes, sir. I poured it into a glass and put it on top of the toilet table ready for him."
查看中文翻译
"Over a letter he'd been reading. He asked me if it was I who had put it in his compartment. Of course I told him I hadn't done any such thing, but he swore at me and found fault with everything I did."
查看中文翻译
"Always when travelling by train, sir. He said he couldn't sleep otherwise."
查看中文翻译
第十一章: 男仆的证词 The Evidence of the Valet |
东方快车谋杀案
3 / 7
"Quite usual, sir. He used to ring the bell for the conductor and then send him for me when he was ready to get up."
查看中文翻译
"How did you know?"
查看中文翻译
"Was that usual?"
查看中文翻译
"Had you an affection for your employer, Masterman?"
查看中文翻译
"No, sir."
查看中文翻译
"Was he usually an early or a late riser?"
查看中文翻译
"No, sir."
查看中文翻译
Masterman's face became, if possible, even more inexpressive than it was normally.
查看中文翻译
"It depended, sir, on his mood. Sometimes he'd get up for breakfast, sometimes he wouldn't get up till just on lunch time."
查看中文翻译
"But you didn't like him?"
查看中文翻译
"So that you weren't alarmed when the morning wore on and no summons came?"
查看中文翻译
A little colour came into the man's cheeks.
查看中文翻译
"Yes, sir." The man spoke quite unemotionally.
查看中文翻译
"Shall we put it that I don't care very much for Americans, sir."
查看中文翻译
"Did you know that your master had enemies?"
查看中文翻译
"I should hardly like to say that, sir. He was a generous employer."
查看中文翻译
"Do you remember reading in the paper of the Armstrong kidnapping case?"
查看中文翻译
"Have you ever been in America?"
查看中文翻译
"I had heard him discussing some letters, sir, with Mr. MacQueen."
查看中文翻译
第十一章: 男仆的证词 The Evidence of the Valet |
东方快车谋杀案
4 / 7
"The lower one, sir."
查看中文翻译
"No, indeed, sir." The valet's tone held positive warmth and feeling for the first time. "I can hardly believe it, sir."
查看中文翻译
"Does he speak English?"
查看中文翻译
"I told Mr. MacQueen, sir, that the master wanted him. Then I went to my own compartment and read."
查看中文翻译
Poirot was looking at his plan.
查看中文翻译
"Yes, sir."
查看中文翻译
"Nevertheless, it is true. Now, to pass to your own movements last night. A matter of routine, you understand. What did you do after leaving your master?"
查看中文翻译
"Yes, sir. A big Italian fellow."
查看中文翻译
"That is No. 4?"
查看中文翻译
"No, sir. I prefer to read."
查看中文翻译
"Is there anyone in with you?"
查看中文翻译
"I see -- and you had which berth?"
查看中文翻译
"Did you know that your employer, M. Ratchett, was the principal instigator in that affair?"
查看中文翻译
"The end second-class one, sir. Next to the dining car."
查看中文翻译
"Your compartment was --?"
查看中文翻译
"Yes, indeed, sir. A little baby girl, wasn't it? A very shocking affair."
查看中文翻译
"Well, a kind of English, sir." The valet's tone was deprecating. "He's been in America -- Chicago -- I understand."
查看中文翻译
"Do you and he talk together much?"
查看中文翻译
第十一章: 男仆的证词 The Evidence of the Valet |
东方快车谋杀案
5 / 7
"I applied a little oil of cloves, sir, which relieved the pain a little, but I was still not able to get to sleep. I turned the light on above my head and continued to read -- to take my mind off it, as it were."
查看中文翻译
"Most painful, sir."
查看中文翻译
"I went to bed, sir, but I didn't sleep."
查看中文翻译
"Did you do anything for it?"
查看中文翻译
"I find it highly enjoyable, sir."
查看中文翻译
"A good story?"
查看中文翻译
"Why didn't you sleep?"
查看中文翻译
"And what, may I ask, are you reading?" he inquired.
查看中文翻译
"Yes, sir, I dropped off about four in the morning."
查看中文翻译
"I had the toothache, sir."
查看中文翻译
"Oh, là là-- that is painful."
查看中文翻译
"At about ten-thirty, sir, this Italian wanted to go to bed. So the conductor came and made the beds up."
查看中文翻译
"And then you went to bed and to sleep?"
查看中文翻译
"Well, let us continue. You returned to your compartment and read Love's Captive till -- when?"
查看中文翻译
"And did you not go to sleep at all?"
查看中文翻译
"At present, sir, I am reading Love's Captive, by Mrs. Arabella Richardson."
查看中文翻译
Poirot smiled. He could visualize the scene -- the large voluble Italian, and the snub direct administered by the gentleman's gentleman.
查看中文翻译
第十一章: 男仆的证词 The Evidence of the Valet |
东方快车谋杀案
6 / 7
"And you have been with M. Ratchett -- how long?"
查看中文翻译
"As far as you know, was there any quarrel or bad blood between your master and M. MacQueen?"
查看中文翻译
"No, sir."
查看中文翻译
"With Sir Henry Tomlinson, sir, in Grosvenor Square."
查看中文翻译
"I'm afraid not. I'm sorry, sir."
查看中文翻译
"Did you hear anything during the night?"
查看中文翻译
"I don't think so, sir. Nothing unusual, I mean. The train being at a standstill made it all very quiet."
查看中文翻译
Poirot was silent a moment or two, then he said: "Well, I think there is very little more to be said. You cannot throw any light upon the tragedy?"
查看中文翻译
"And your companion?"
查看中文翻译
"Did you?"
查看中文翻译
"Oh, no, sir. Mr. MacQueen was a very pleasant gentleman."
查看中文翻译
"He did not leave the compartment at all during the night?"
查看中文翻译
"The Italian fellow? Oh, he just snored."
查看中文翻译
"Where were you in service before you came to M. Ratchett?"
查看中文翻译
"No, sir."
查看中文翻译
"Just over nine months, sir."
查看中文翻译
"Why did you leave him?"
查看中文翻译
"He was going to East Africa, sir, and did not require my services any longer. But I am sure he will speak for me, sir. I was with him some years."
查看中文翻译
第十一章: 男仆的证词 The Evidence of the Valet |
东方快车谋杀案
7 / 7
Poirot nodded to him, indicating that he can leave.
查看中文翻译
"No, sir. I only smoke cigarettes -- gaspers, sir."
查看中文翻译
"Thank you. That will do."
查看中文翻译
The valet hesitated a moment.
查看中文翻译
"You'll excuse me, sir, but the elderly American lady is in what I might describe as a state, sir. She's saying she knows all about the murderer. She's in a very excitable condition, sir."
查看中文翻译
"In that case," said Poirot, smiling, "we had better see her next."
查看中文翻译
"Send her to us, my friend," said Poirot. "We will listen to her story now."
查看中文翻译
"Shall I tell her, sir? She's been demanding to see someone in authority for a long time. The conductor's been trying to pacify her."
查看中文翻译
"Thank you, Masterman. By the way, are you a pipe smoker?"
查看中文翻译