第二十一章: 消息见报 The Paragraph in the Paper |
罗杰疑案
1 / 10
"Pumping you, James," said Caroline. "Pumping you in the most shameless manner, I've no doubt. It's no good interrupting.
查看中文翻译
I dare say you hadn't the least idea she was doing it even. Men are so simple. She knows that you are in M. Poirot's confidence, and she wants to find out things. Do you know what I think, James?"
查看中文翻译
Caroline, of course, had not failed to see Miss Russell come to the surgery door. I had anticipated this, and had ready an elaborate account of the lady's bad knee. But Caroline was not in a cross-questioning mood. Her point of view was that she knew what Miss Russell had really come for and that I didn't.
查看中文翻译
"It's no good being sarcastic. I think Miss Russell knows more about Mr Ackroyd's death than she is prepared to admit."
查看中文翻译
"I couldn't begin to imagine. You think so many extraordinary things."
查看中文翻译
Our conversation then dealt with purely personal matters.
查看中文翻译
"Do you really think so?" I said absently.
查看中文翻译
"You are very dull today, James. No animation about you. It's that liver of yours."
查看中文翻译
Caroline leaned back triumphantly in her chair.
查看中文翻译
第二十一章: 消息见报 The Paragraph in the Paper |
罗杰疑案
2 / 10
Caroline, however, must have felt a prick of conscience, for she went on: "I mayn't have actually mentioned Liverpool, but I knew he'd try to get away to America. That's what Crippen did."
查看中文翻译
The paragraph inspired by Poirot duly appeared in our daily paper the next morning. I was in the dark as to its purpose, but its effect on Caroline was immense.
查看中文翻译
She began by stating, most untruly, that she had said as much all along. I raised my eyebrows, but did not argue.
查看中文翻译
"Poor boy, and so they've caught him. I consider, James, that it's your duty to see that he isn't hung."
查看中文翻译
"What do you expect me to do?"
查看中文翻译
"I never knew that Poirot had an imbecile nephew?" I said curiously.
查看中文翻译
"Why, you're a medical man, aren't you? You've known him from a boy upwards. Not mentally responsible. That's the line to take, clearly. I read only the other day that they're very happy in Broadmoor -- it's quite like a highclass club." But Caroline's words had reminded me of something.
查看中文翻译
"Without much success," I reminded her.
查看中文翻译
"Didn't you? Oh, he told me all about it. Poor lad. It's a great grief to all the family. They've kept him at home so far, but it's getting to such a pitch that they're afraid he'll have to go into some kind of institution."
查看中文翻译
第二十一章: 消息见报 The Paragraph in the Paper |
罗杰疑案
3 / 10
"I suppose you know pretty well everything there is to know about Poirot's family by this time," I said, exasperated.
查看中文翻译
"Pretty well," said Caroline complacently. "It's a great relief to people to be able to tell all their troubles to someone."
查看中文翻译
"It might be," I said, "if they were ever allowed to do so spontaneously. Whether they enjoy having confidences screwed out of them by force is another matter."
查看中文翻译
Caroline merely looked at me with an air of a Christian martyr enjoying martyrdom.
查看中文翻译
"You are so self-contained, James," she said. "You hate speaking out, or parting with any information yourself, and you think everybody else must be just like you. I should hope that I never screw confidences out of anybody. For instance, ifM. Poirot comes in this afternoon, as he said he might do, I shall not dream of asking him who it was arrived at his house early this morning."
查看中文翻译
"Very early," said Caroline. "Before the milk came. I just happened to be looking out of the window -- the blind was flapping. It was a man. He came in a closed car, and he was all muffled up. I couldn't get a glimpse of his face. But I will tell you my idea, and you'll see that I'm right."
查看中文翻译
"Early this morning?" I queried.
查看中文翻译
第二十一章: 消息见报 The Paragraph in the Paper |
罗杰疑案
4 / 10
"Nonsense," I cried. "He was stabbed in the neck. You know that as well as I do."
查看中文翻译
"My good woman," I said, "I examined the body, and I know what I'm talking about. That wound wasn't inflicted after death -- it was the cause of death, and you need make no mistake about it."
查看中文翻译
"A Home Office expert," I said, amazed. "My dear Caroline!"
查看中文翻译
"You have the medical degree, I dare say, James -- at least, I mean I know you have. But you've no imagination whatever."
查看中文翻译
"After death, James," said Caroline; "to make a false clue."
查看中文翻译
"Having endowed you with a treble portion, there was none left over for me," I said drily.
查看中文翻译
"A Home Office expert," she breathed.
查看中文翻译
"Mark my words, James, you'll see that I'm right. That Russell woman was here that morning after your poisons. Roger Ackroyd might easily have been poisoned in his food that night."
查看中文翻译
Caroline merely continued to look omniscient, which so annoyed me that I went on: "Perhaps you will tell me, Caroline, if I have a medical degree or if I have not?"
查看中文翻译
I laughed out loud.
查看中文翻译
"What's your idea?" Caroline dropped her voice mysteriously.
查看中文翻译
第二十一章: 消息见报 The Paragraph in the Paper |
罗杰疑案
5 / 10
"It is that I need to reduce the figure a little," he explained. "You will come with me, doctor? And perhaps later. Miss Caroline will give us some tea."
查看中文翻译
Having, I suspect, enjoyed the little game, he rose to his feet and suggested a walk.
查看中文翻译
I was amused to see Caroline's manoeuvres that afternoon when Poirot duly arrived. My sister, without asking a direct question, skirted the subject of the mysterious guest in every way imaginable. By the twinkle in Poirot's eyes, I saw that he realized her object. He remained blandly impervious, and blocked her bowling so successfully that she herself was at a loss how to proceed.
查看中文翻译
"Delighted," said Caroline. "Won't your -- er -- guest come in also?"
查看中文翻译
"You are too kind," said Poirot. "But no, my friend reposes himself. Soon you must make his acquaintance."
查看中文翻译
"Did they?" murmured Poirot. "Well, we must start."
查看中文翻译
"Quite an old friend of yours, so somebody told me," said Caroline, making one last valiant effort.
查看中文翻译
Our tramp took us in the direction of Fernly. I had guessed beforehand that it might do so. I was beginning to understand Poirot's methods. Every little irrelevancy had a bearing upon the whole.
查看中文翻译
第二十一章: 消息见报 The Paragraph in the Paper |
罗杰疑案
6 / 10
I smiled a little.
查看中文翻译
"Aren't you coming in?"
查看中文翻译
"Good. I need also those in the house -- that is to say: Mrs Ackroyd, Mademoiselle Flora, Major Blunt, Mr Raymond. I want you to be my ambassador. This little reunion is fixed for nine o'clock. You will ask them -- yes?"
查看中文翻译
"Certainly," I said.
查看中文翻译
"Because they will then put the questions: Why? What for? They will demand what my idea is. And, as you know, my friend, I much dislike to have to explain my little ideas until the time comes."
查看中文翻译
"Now, if you will. We are close to the house."
查看中文翻译
"No, me, I will promenade myself in the grounds. I will rejoin you by the lodge gates in a quarter of an hour's time."
查看中文翻译
"I have a commission for you, my friend," he said at last. "Tonight, at my house. I desire to have a little conference. You will attend, will you not?"
查看中文翻译
"My friend Hastings, he of whom I told you, used to say of me that I was the human oyster. But he was unjust. Of facts, I keep nothing to myself. But to everyone his own interpretation of them."
查看中文翻译
"When do you want me to do this?"
查看中文翻译
"With pleasure; but why not ask them yourself?"
查看中文翻译
第二十一章: 消息见报 The Paragraph in the Paper |
罗杰疑案
7 / 10
"This new engagement. Flora and Hector Blunt. Of course not such a good match as Ralph would have been. But after all, happiness comes first. What dear Flora needs is an older man -- someone steady and reliable, and then Hector is really a very distinguished man in his way. You saw the news of Ralph's arrest in the paper this morning?"
查看中文翻译
I nodded, and set off on my task. The only member of the family at home proved to be Mrs Ackroyd, who was sipping an early cup of tea. She received me very graciously.
查看中文翻译
"So grateful to you, doctor," she murmured, "for clearing up that little matter with M. Poirot. But life is one trouble after another. You have heard about Flora, of course?"
查看中文翻译
"What exactly?" I asked cautiously.
查看中文翻译
"Yes," I said, "I did."
查看中文翻译
"Horrible." Mrs Ackroyd closed her eyes and shuddered. "Geoffrey Raymond was in a terrible way. Rang up Liverpool. But they wouldn't tell him anything at the police station there. In fact, they said they hadn't arrested Ralph at all. Mr Raymond insists that it's all a mistake -- a ~ what do they call it? -- canard of the newspaper's. I've forbidden it to be mentioned before the servants. Such a terrible disgrace. Fancy if Flora had actually been married to him."
查看中文翻译
第二十一章: 消息见报 The Paragraph in the Paper |
罗杰疑案
8 / 10
Before I had time to speak, Mrs Ackroyd was off again. "You were here yesterday, weren't you, with that dreadful Inspector Raglan? Brute of a man -- he terrified Flora into saying she took that money from poor Roger's room. And the matter was so simple, really. The dear child wanted to borrow a few pounds, didn't like to disturb her uncle since he'd given strict orders against it. But knowing where he kept his notes she went there and took what she needed."
查看中文翻译
Mrs Ackroyd shut her eyes in anguish. I began to wonder how soon I should be able to deliver Poirot's invitation.
查看中文翻译
"Is that Flora's account of the matter?" I asked.
查看中文翻译
"My dear doctor, you know what girls are nowadays. So easily acted on by suggestion. You, of course, know all about hypnosis and that sort of thing. The inspector shouts at her, says the word "steal" over and over again, until the poor child gets an inhibition -- or is it a complex? -- I always mix up those two words -- and actually thinks herself that she has stolen the money. I saw at once how it was. But I can't be too thankful for the whole misunderstanding in one way -- it seems to have brought those two together -- Hector and Flora, I mean. And I assure you that I have been very much worried about Flora in the past: why, at one time I actually thought there was going to be some kind of understanding between her and young Raymond. Just think of it!" Mrs Ackroyd's voice rose in shrill horror. "A private secretary -- with practically no means of his own."
查看中文翻译
第二十一章: 消息见报 The Paragraph in the Paper |
罗杰疑案
9 / 10
"It would have been a severe blow to you," I said. "Now, Mrs Ackroyd, I've got a message for you from M. Hercule Poirot."
查看中文翻译
"For me?" Mrs Ackroyd looked quite alarmed.
查看中文翻译
I hastened to reassure her, and I explained what Poirot wanted.
查看中文翻译
"Certainly," said Mrs Ackroyd rather doubtfully. "I suppose we must come if M. Poirot says so. But what is it all about? I like to know beforehand."
查看中文翻译
"Very well," said Mrs Ackroyd at last, rather grudgingly, "I will tell the others, and we will be there at nine o'clock."
查看中文翻译
Thereupon I took my leave, and joined Poirot at the agreed meeting-place.
查看中文翻译
"It is of no matter," said Poirot. The, I have been well amused. This park is magnificent."
查看中文翻译
"I've been longer than a quarter of an hour, I'm afraid," I remarked. "But once that good lady starts talking it's a matter of the utmost difficulty to get a word in edgeways."
查看中文翻译
I assured the lady truthfully that I myself did not know any more than she did.
查看中文翻译
We set off homewards. When we arrived, to our great surprise Caroline, who had evidently been watching for us, herself opened the door.
查看中文翻译
第二十一章: 消息见报 The Paragraph in the Paper |
罗杰疑案
10 / 10
"Ursula Bourne," she said, "the parlourmaid from Fernly. She's here! I've put her in the dining-room. She's in a terrible way, poor thing. Says she must see M. Poirot."
查看中文翻译
"Ursula Born." I whispered.
查看中文翻译
She put her finger to her lips. Her face was full of importance and excitement.
查看中文翻译
"This way, please." I pushed open the door of the restaurant.
查看中文翻译
"She's in the restaurant?" Asked Poirot.
查看中文翻译
Ursula Born is sitting at the table. Her arms were spread out in front of her, and she had just buried her head in the middle of crying. Her eyes were red and swollen.
查看中文翻译
"No," he said, "the name is only half right. It's not supposed to be Ursula Born, is it, son -- Ursula Peyton? You're Mrs. Ralph Payton."
查看中文翻译
But Poirot flashed past me and held out his hands to her.
查看中文翻译