序幕: 死神与巧克力 Death and Chocolate |
偷书贼
1 / 4
HERE IS A SMALL FACT
查看中文翻译
Or at least, how I try.
查看中文翻译
I am in all truthfulness attempting to be cheerful about this whole topic, though most people find themselves hindered in believing me, no matter my protestations. Please, trust me. I most definitely can be cheerful. I can be amiable. Agreeable. Affable. And that's only the A's. Just don't ask me to be nice. Nice has nothing to do with me.
查看中文翻译
A beginning.
查看中文翻译
I could introduce myself properly, but it's not really necessary. You will know me well enough and soon enough, depending on a diverse range of variables. It suffices to say that at some point in time, I will be standing over you, as genially as possible. Your soul will be in my arms. A color will be perched on my shoulder. I will carry you gently away.
查看中文翻译
I urge you -- don't be afraid.
查看中文翻译
You are going to die.
查看中文翻译
I'm nothing if not fair.
查看中文翻译
Then the humans.
查看中文翻译
Does this worry you?
查看中文翻译
REACTION TO THE AFOREMENTIONED FACT
查看中文翻译
That's usually how I see things.
查看中文翻译
Where are my manners?
查看中文翻译
-- Of course, an introduction.
查看中文翻译
First the colors.
查看中文翻译
序幕: 死神与巧克力 Death and Chocolate |
偷书贼
2 / 4
At that moment, you will be lying there (I rarely find people standing up). You will be caked in your own body. There might be a discovery; a scream will dribble down the air. The only sound I'll hear after that will be my own breathing, and the sound of the smell, of my footsteps.
查看中文翻译
A SMALL THEORY
查看中文翻译
Personally, I like a chocolate-colored sky. Dark, dark chocolate. People say it suits me. I do, however, try to enjoy every color I see -- the whole spectrum. A billion or so flavors, none of them quite the same, and a sky to slowly suck on. It takes the edge off the stress. It helps me relax.
查看中文翻译
People observe the colors of a day only at its beginnings and ends, but to me it's quite clear that a day merges through a multitude of shades and intonations, with each passing moment. A single hour can consist of thousands of different colors. Waxy yellows, cloud-spat blues. Murky darknesses.
查看中文翻译
The question is, what color will everything be at that moment when I come for you? What will the sky be saying?
查看中文翻译
In my line of work, I make it a point to notice them.
查看中文翻译
序幕: 死神与巧克力 Death and Chocolate |
偷书贼
3 / 4
Still, it's possible that you might be asking, why does he even need a vacation? What does he need distraction from?
查看中文翻译
As I've been alluding to, my one saving grace is distraction. It keeps me sane. It helps me cope, considering the length of time I've been performing this job. The trouble is, who could ever replace me? Who could step in while I take a break in your stock-standard resort-style vacation destination, whether it be tropical or of the ski trip variety? The answer, of course, is nobody, which has prompted me to make a conscious, deliberate decision -- to make distraction my vacation. Needless to say, I vacation in increments. In colors.
查看中文翻译
Which brings me to my next point.
查看中文翻译
It's the leftover humans.
查看中文翻译
They're the ones I can't stand to look at, although on many occasions I still fail. I deliberately seek out the colors to keep my mind off them, but now and then, I witness the ones who are left behind, crumbling among the jigsaw puzzle of realization, despair, and surprise. They have punctured hearts. They have beaten lungs.
查看中文翻译
The survivors.
查看中文翻译
序幕: 死神与巧克力 Death and Chocolate |
偷书贼
4 / 4
* A Jewish fist fighter
查看中文翻译
It's just a small story really, about, among other things:
查看中文翻译
* A girl
查看中文翻译
* Some fanatical Germans
查看中文翻译
Which in turn brings me to the subject I am telling you about tonight, or today, or whatever the hour and color. It's the story of one of those perpetual survivors -- an expert at being left behind.
查看中文翻译
* An accordionist
查看中文翻译
* Some words
查看中文翻译
* And quite a lot of thievery
查看中文翻译
I saw the book thief three times.
查看中文翻译