第六十四章: 捣乱分子的西装铺 The Anarchist's Suit Collection |
偷书贼
1 / 5
When they arrive, Rudy is still in the process of explaining his clothes.
查看中文翻译
He looks at Liesel and his mouth widens, but only slightly.
查看中文翻译
"No."
查看中文翻译
35 HIMMEL STREET, DECEMBER 24
查看中文翻译
But Rudy knew. He'd seen her like this before. Risky eyes and sticky fingers. The breath of stealing was all around her and he could smell it. "This gift," he estimated. "You haven't got it yet, have you?"
查看中文翻译
With the absence of two fathers,
查看中文翻译
"Of course not. Do you think I have any money?" Snow was still falling. At the edge of the grass, there was ice like broken glass. "Do you have the key?" she asked.
查看中文翻译
The days leading up to Christmas 1942 fell thick and heavy with snow. Liesel went through The Word Shaker many times, from the story itself to the many sketches and commentaries on either side of it. On Christmas Eve, she made a decision about Rudy. To hell with being out too late.
查看中文翻译
"And you're not buying it, either."
查看中文翻译
Rudy looked at her hands and either side of her feet. "Well, where the hell is it?"
查看中文翻译
"Forget it, then."
查看中文翻译
She walked next door just before dark and told him she had a present for him, for Christmas.
查看中文翻译
the Steiners have invited Rosa and Trudy Hubermann, and Liesel.
查看中文翻译
第六十四章: 捣乱分子的西装铺 The Anarchist's Suit Collection |
偷书贼
2 / 5
Rudy reached into his pocket.
查看中文翻译
The light was disappearing fast, and except for the church, all of Munich Street had closed up for Christmas. Liesel walked hurriedly to remain in step with the lankier stride of her neighbor. They arrived at the designated shop window. STEINER -- SCHNEIDERMEISTER. The glass wore a thin sheet of mud and grime that had blown onto it in the passing weeks. On the opposite side, the mannequins stood like witnesses. They were serious and ludicrously stylish. It was hard to shake the feeling that they were watching everything.
查看中文翻译
It was Christmas Eve.
查看中文翻译
He didn't think he'd mind if they trespassed in his beloved shop. The circumstances demanded it.
查看中文翻译
"The key to what?" But it didn't take Rudy long to understand. He made his way inside and returned not long after. In the words of Viktor Chemmel, he said, "It's time to go shopping."
查看中文翻译
The door opened fluently and they made their way inside. Rudy's first instinct was to hit the light switch, but the electricity had already been cut off.
查看中文翻译
His father was near Vienna.
查看中文翻译
第六十四章: 捣乱分子的西装铺 The Anarchist's Suit Collection |
偷书贼
3 / 5
"Any candles?"
查看中文翻译
Rudy found one of the arms and tapped her on the shoulder with its hand. When she turned in fright, he extended it in friendship. "Nice to meet you."
查看中文翻译
For a few minutes, they moved slowly through the tight pathways of the shop. Rudy started toward the counter. When he fell over an empty box, he yelped and swore, then found his way back to the entrance. "This is ridiculous," he said. "Wait here a minute." Liesel sat, mannequin arm in hand, till he returned with a lit lantern from the church.
查看中文翻译
Rudy was dismayed. "I brought the key. And besides, this was your idea."
查看中文翻译
In the middle of the exchange, Liesel tripped on a bump in the floor. A mannequin followed her down. It groped her arm and dismantled in its clothes on top of her. "Get this thing off me!" It was in four pieces. The torso and head, the legs, and two separate arms. When she was rid of it, Liesel stood and wheezed. "Jesus, Mary."
查看中文翻译
A ring of light circled his face.
查看中文翻译
"So where's this present you've been bragging about? It better not be one of these weird mannequins."
查看中文翻译
第六十四章: 捣乱分子的西装铺 The Anarchist's Suit Collection |
偷书贼
4 / 5
When he made it to the far left section of the shop, Liesel took the lantern with one hand and swept through the hanging suits with the other. She pulled one out but quickly replaced it with another. "No, still too big." After two more attempts, she held a navy blue suit in front of Rudy Steiner. "Does this look about your size?"
查看中文翻译
While Liesel sat in the dark, Rudy tried on the suit behind one of the curtains. There was a small circle of light and the shadow dressing itself.
查看中文翻译
When he returned, he held out the lantern for Liesel to see. Free of the curtain, the light was like a pillar, shining onto the refined suit. It also lit up the dirty shirt beneath and Rudy's battered shoes.
查看中文翻译
"Bring the light over."
查看中文翻译
"Well?" he asked.
查看中文翻译
"Not bad! I look better than just not bad."
查看中文翻译
"The shoes let you down. And your face."
查看中文翻译
Rudy placed the lantern on the counter and came toward her in mock-anger, and Liesel had to admit that a nervousness started gripping her. It was with both relief and disappointment that she watched him trip and fall on the disgraced mannequin.
查看中文翻译
Liesel continued the examination. She moved around him and shrugged. "Not bad."
查看中文翻译
第六十四章: 捣乱分子的西装铺 The Anarchist's Suit Collection |
偷书贼
5 / 5
She crouched above him.
查看中文翻译
Liesel rushed over.
查看中文翻译
Then he closed his eyes, clenching them hard.
查看中文翻译
On the floor, Rudy laughed.
查看中文翻译
Kiss him, Liesel, kiss him.
查看中文翻译
"Are you all right, Rudy? Rudy?"
查看中文翻译
"I miss him," said the boy, sideways, across the floor.
查看中文翻译
"Frohe Weihnachten," Liesel replied. She helped him up, straightening the suit. "Merry Christmas."
查看中文翻译