【词语】民不聊生
【拼音】mín bù liáo shēng
【注音】ㄇㄧㄣˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˊ ㄕㄥ
【近义】民不堪命 民生凋敝 生灵涂炭 火热水深 哀鸿遍野 水深火热 民穷财尽
【反义】民康物阜 国泰民安 户有余粮 家给人足 安居乐业 丰衣足食 饱食暖衣 安生乐业 物阜民安
词语解释
- [the people have no means of livelihood;It is hard for the people to survive;life for the people is intolerable;the people can hardly earn a living] 形容人民不能安定生活
- 公私劳扰,民不聊生。——苏轼《上神宗皇帝书》
- 话中单说建州饥荒,斗米千钱,民不聊生。——《京本通俗小说》
外语翻译
- 英语:The people have no way to make a living (idiom, from Record of the Grand Historian 史記|史记[Shi3 ji4]), no way of getting by
- 法语:Le peuple croupit dans une misère noire (ou dans un dénuement complet)., Le peuple trouve la vie insupportable.
国语词典
- 人民无法生活下去。形容百姓生活非常困苦。《史记.卷八九.张耳陈余传》:「头会箕敛,以供军费,财匮力尽,民不聊生。」《文明小史.第九回》:「不料是日正值本府设局开捐,弄得民不聊生,怨声载道。」也作「人不聊生」。
网络解释
- 民不聊生
- 民不聊生(mín bù liáo shēng)是一个汉语成语,“民不聊生”原指百姓没有赖以生存的东西,生活极端困苦。出自《史记·张耳陈余列传》:“百姓罢敝,头会箕敛,以供军费,财匮力尽,民不聊生。”;西汉·司马迁《史记·张耳陈余列传》:“百姓罢敝,头会箕敛,以供军费,财匮力尽,民不聊生。” 。