【词语】水滴石穿
【拼音】shuǐ dī shí chuān
【注音】ㄕㄨㄟˇ ㄉㄧ ㄕㄧˊ ㄔㄨㄢ
【近义】磨铁成针 坚持不懈 绳锯木断 聚蚊成雷 星火燎原 积习沉舟 磨铁成针
【反义】半途而废 虎头蛇尾
词语解释
- [dripping water can wear through a stone] 滴水可使石穿。比喻坚持不懈,集细微之力也能成就难能之功
- 张乖崖为 崇阳令,一吏自库中出,巾下有一钱。 乖崖杖之。吏曰:“一钱何足道?乃杖我也!” 乖崖援笔判曰:“一日一钱,千日千钱,绳锯木断,水滴石穿。”
外语翻译
- 英语:dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success, You can achieve your aim if you try hard without giving up., Persistent effort overcomes any difficulty.
- 法语:(expr. idiom.) les gouttes d'eau finissent par pénétrer la pierre, la persévérance constante apporte le succès, l'effort persistant surmonte toute difficulté
国语词典
- 滴水久了可使石穿。比喻持之以恒,事必有成。宋.罗大经《鹤林玉露.卷一○》:「一日一钱,千日一千,绳锯木断,水滴石穿。」也作「滴水穿石」。
网络解释
- 水滴石穿 (成语)
- 水滴石穿,成语,出自《鹤林玉露》·。拼音shuǐ dī shí chuān。意思是水一直向下滴,时间长了能把石头滴穿,后比喻力量虽小,只要坚持不懈,事情就能成功。也说“滴水穿石”,常与“绳锯木断”连用