tax court英 [tæks kɔːt] 美 [tæks kɔːrt] [经] 税务法庭 |
tax credit英 [ˈtæks kredɪt] 美 [ˈtæks kredɪt] [经] 贷方税额, 课税津贴 |
tax credit scheme英 [tæks ˈkredɪt skiːm] 美 [tæks ˈkredɪt skiːm] [经] 免税方案, 纳税津贴 |
tax credits英 [tæks ˈkredɪts] 美 [tæks ˈkredɪts] [经] 税款抵免, 税款减除 |
tax cut英 [tæks kʌt] 美 [tæks kʌt] [经] 减税 |
tax day英 [tæks deɪ] 美 [tæks deɪ] [经] 减税日 |
tax deductable英 美 [经] 在计算所得税时可予以剔除的 |
tax deducted before distribution英 [tæks dɪˈdʌktɪd bɪˈfɔː(r) ˌdɪstrɪˈbjuːʃn] 美 [tæks dɪˈdʌktɪd bɪˈfɔːr ˌdɪstrɪˈbjuːʃn] [经] 在分配前减除的税金 |
tax deduction英 [tæks dɪˈdʌkʃn] 美 [tæks dɪˈdʌkʃn] [经] 税款回除额, 课税扣除 |
tax deed英 [tæks diːd] 美 [tæks diːd] [经] 税务契据 |
tax demand notice英 [tæks dɪˈmɑːnd ˈnəʊtɪs] 美 [tæks dɪˈmænd ˈnoʊtɪs] [经] 核定税款通知书 |
tax differential英 [tæks ˌdɪfəˈrenʃl] 美 [tæks ˌdɪfəˈrenʃl] [经] 税收差别, 税收区别 |
tax dodger英 [ˈtæks dɒdʒə(r)] 美 [ˈtæks dɑːdʒər] 逃税人 [经] 逃(偷)税人 |
tax dodging英 [tæks ˈdɒdʒɪŋ] 美 [tæks ˈdɑːdʒɪŋ] 逃税(的) [经] 逃税, 漏税 |
tax due英 [tæks djuː] 美 [tæks duː] [经] 应付税金 |
tax effect英 [tæks ɪˈfekt] 美 [tæks ɪˈfekt] [经] 课税效果, 课税影响 |
tax evasion英 [ˈtæks ɪveɪʒn] 美 [ˈtæks ɪveɪʒn] 逃税 [经] 偷税漏税, 逃税 |
tax exclusions英 [tæks ɪksˈkluːʒənz] 美 [tæks ɪkˈskluʒənz] [经] 所得税除外项目 |
tax exemption英 [tæks ɪɡˈzempʃn] 美 [tæks ɪɡˈzempʃn] [经] 免税 |
tax farmer英 [tæks ˈfɑːmə(r)] 美 [tæks ˈfɑːrmər] 税款包收人 [经] 税款包收人, 包税商 |
tax foreclosure英 [tæks fɔːˈkləʊʒə(r)] 美 [tæks fɔːrˈkloʊʒər] [经] 因未缴税而取消赎回权的没收财产 |
tax function英 [tæks ˈfʌŋkʃn] 美 [tæks ˈfʌŋkʃn] [经] 免务作用, 税务功能 |
tax fund英 [tæks fʌnd] 美 [tæks fʌnd] [经] 免源 |
tax gatherers英 [tæks ˈgæðərəz] 美 [tæks ˈgæðərərz] [经] 免务员, 收税人 |
tax havens英 [tæks ˈheɪvnz] 美 [tæks ˈheɪvənz] [经] 避免掩蔽所 |
tax haver英 美 [经] 逃税乐园 |
tax holiday英 [tæks ˈhɒlədeɪ] 美 [tæks ˈhɑːlədeɪ] [经] 免税期 |
tax in kind英 [tæks ɪn kaɪnd] 美 [tæks ɪn kaɪnd] [经] 用实物付税 |
tax incentives英 [tæks ɪnˈsɛntɪvz] 美 [tæks ɪnˈsɛntɪvz] [经] 捐税鼓励 |
tax incidence英 [tæks ˈɪnsɪdəns] 美 [tæks ˈɪnsɪdəns] [经] 纳税负担 |