title property英 [ˈtaɪtl ˈprɒpəti] 美 [ˈtaɪtl ˈprɑːpərti] [经] 财产所有权 |
title to property英 [ˈtaɪtl tu ˈprɒpəti] 美 [ˈtaɪtl tu ˈprɑːpərti] [经] 财产所有权 |
to collect英 [tu kəˈlekt] 美 [tu kəˈlekt] [经] 收帐 |
to leave out of account英 [tu liːv aʊt ɒv əˈkaʊnt] 美 [tu liːv aʊt əv əˈkaʊnt] [经] 不注意, 不愿, 不把...打在数内 |
to settle an account英 [tu ˈsetl ən əˈkaʊnt] 美 [tu ˈsetl ən əˈkaʊnt] [经] 结帐 |
to stop payment英 [tu stɒp ˈpeɪmənt] 美 [tu stɑːp ˈpeɪmənt] [经] 止付 |
to strike a bargain英 [tu straɪk ə ˈbɑːɡən] 美 [tu straɪk ə ˈbɑːrɡən] [经] 订定合同 |
to strike off an entry英 [tu straɪk ɒf ən ˈentri] 美 [tu straɪk ɔːf ən ˈentri] [经] 抹去帐项 |
toad skin英 [təʊd skɪn] 美 [toʊd skɪn] [经] 钞票 |
token coin英 [ˈtəʊkən kɔɪn] 美 [ˈtoʊkən kɔɪn] [经] 象征货币 |
token money英 [ˈtəʊkən ˈmʌni] 美 [ˈtoʊkən ˈmʌni] [经] (商店自己发出的)代币 |
token payment英 [ˈtəʊkən ˈpeɪmənt] 美 [ˈtoʊkən ˈpeɪmənt] 象征性付款 [经] 象征性偿付, 部份偿付, 保证金 |
token strike英 [ˈtəʊkən straɪk] 美 [ˈtoʊkən straɪk] [经] 象征性罢工 |
Tokyo英 [ˈtəʊkiəʊ] 美 ['tokjo] n. 东京 [经] 东京 |
Tokyo round英 [ˈtəʊkiəʊ raʊnd] 美 ['tokjo raʊnd] [经] 东京回合 |
tolling agreement英 [ˈtəʊlɪŋ əˈɡriːmənt] 美 [ˈtoʊlɪŋ əˈɡriːmənt] [经] 征用率协议 |
tombstone英 [ˈtuːmstəʊn] 美 [ˈtuːmstoʊn] n. 墓石, 墓碑 [经] 墓碑, 墓志铭 |
tombstone advertisement英 [ˈtuːmstəʊn ədˈvɜːtɪsmənt] 美 [ˈtuːmstoʊn ˌædvərˈtaɪzmənt] [经] 发行(证券)公告 |
tommies英 [ˈtɒmiz] 美 [ˈtɑmiz] (tommy 的复数) n. 配给面包, 实物工资制 [经] 实物工资制 |
tommy英 [ˈtɒmi] 美 [ˈtɑːmi] n. 配给面包, 实物工资制 [经] 实物工资制 |
tommy shop英 [ˈtɒmi ʃɒp] 美 [ˈtɑːmi ʃɑːp] [经] 用实物发工资的商店 |
ton英 [tʌn] 美 [tʌn] n. 吨 [经] 吨 |
ton measurement英 [tʌn ˈmeʒəmənt] 美 [tʌn ˈmeʒərmənt] [经] 丈量吨 |
tone down英 [təʊn daʊn] 美 [toʊn daʊn] 降低, 柔和, 缓和 [经] 降低, 使缓和 |
tone of market英 [təʊn ɒv ˈmɑːkɪt] 美 [toʊn əv ˈmɑːrkɪt] [经] 市况, 市场的情况 |
tonnage dues英 [ˈtʌnɪdʒ djuːz] 美 [ˈtʌnɪdʒ duz] [经] 船舶吨税 |
tonnage of ship英 [ˈtʌnɪdʒ ɒv ʃɪp] 美 [ˈtʌnɪdʒ əv ʃɪp] [经] 船舶吨位 |
tonnage slip英 [ˈtʌnɪdʒ slɪp] 美 [ˈtʌnɪdʒ slɪp] [经] 吨税单 |
tonne英 [tʌn] 美 [tʌn] n. 吨, 公吨 [经] 吨 |
tons of displacement英 [tʌnz ɒv dɪsˈpleɪsmənt] 美 [tʌnz əv dɪsˈpleɪsmənt] [经] 排水吨数 |