honourary office英 美 [经] 名誉职务 |
honourary post英 美 [经] 名誉职位 |
hook damage英 [hʊk ˈdæmɪdʒ] 美 [hʊk ˈdæmɪdʒ] [经] 钓损 |
hopper container英 [ˈhɒpə(r) kənˈteɪnə(r)] 美 [ˈhɑːpər kənˈteɪnər] [经] 漏斗货柜箱 |
horizontal amalgamation英 [ˌhɒrɪˈzɒntl əˌmælɡəˈmeɪʃn] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl əˌmælɡəˈmeɪʃn] [经] 横向合并 |
horizontal analysis英 [ˌhɒrɪˈzɒntl əˈnæləsɪs] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl əˈnæləsɪs] [经] 水平分析, 横向分析 |
horizontal assignment英 [ˌhɒrɪˈzɒntl əˈsaɪnmənt] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl əˈsaɪnmənt] [经] 层位转让 |
horizontal audit英 [ˌhɒrɪˈzɒntl ˈɔːdɪt] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl ˈɔːdɪt] [经] 横向审计, 程序审计 |
horizontal axis英 [ˌhɒrɪˈzɒntl ˈæksɪs] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl ˈæksɪs] [计] 水平轴 [经] 横轴 |
horizontal combination英 [ˌhɒrɪˈzɒntl ˌkɒmbɪˈneɪʃn] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl ˌkɑːmbɪˈneɪʃn] [经] 同业合并 |
horizontal competition英 [ˌhɒrɪˈzɒntl ˌkɒmpəˈtɪʃn] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl ˌkɑːmpəˈtɪʃn] [经] 同业竞争 |
horizontal consolidation英 [ˌhɒrɪˈzɒntl kənˌsɒlɪˈdeɪʃn] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl kənˌsɑːlɪˈdeɪʃn] [经] 横向合并 |
horizontal expansion英 [ˌhɒrɪˈzɒntl ɪkˈspænʃn] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl ɪkˈspænʃn] [经] 横向扩展 |
horizontal integration英 [ˌhɒrɪˈzɒntl ˌɪntɪˈɡreɪʃn] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl ˌɪntɪˈɡreɪʃn] [经] 横向结合 |
horizontal international specialization英 [ˌhɒrɪˈzɒntl ˌɪntəˈnæʃnəl ˌspeʃəlaɪ'zeɪʃ(ə)n] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl ˌɪntərˈnæʃnəl ˌspeʃ(ə)lɪ'zeɪʃ(ə)n] [经] 水平国际专业化 |
horizontal measures英 [ˌhɒrɪˈzɒntl ˈmeʒəz] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl ˈmeʒərz] [经] 横向衡量法 |
horizontal organization structure英 [ˌhɒrɪˈzɒntl ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃn ˈstrʌktʃə(r)] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl ˌɔːrɡənəˈzeɪʃn ˈstrʌktʃər] [经] 横向(水平)组织结构, 分权组组结构 |
horizontal trade英 [ˌhɒrɪˈzɒntl treɪd] 美 [ˌhɔːrɪˈzɑːntl treɪd] [经] 横向贸易 |
horse power英 [hɔːs ˈpaʊə(r)] 美 [hɔːrs ˈpaʊər] [计] 马力 [经] 马力 |
horse power hour英 [hɔːs ˈpaʊə(r) ˈaʊə(r)] 美 [hɔːrs ˈpaʊər ˈaʊər] [经] 马力小时 |
hospital accounting英 [ˈhɒspɪtl əˈkaʊntɪŋ] 美 [ˈhɑːspɪtl əˈkaʊntɪŋ] [经] 医院会计 |
hospitality requirements英 [ˌhɒspɪˈtæləti rɪˈkwaɪəmənts] 美 [ˌhɑːspɪˈtæləti rɪˈkwaɪrmənts] [经] 招待费 |
hospitalization costs英 美 [经] 医疗费用 |
hospitalization insurance英 美 [经] 医疗保险 |
host country英 [həʊst ˈkʌntri] 美 [hoʊst ˈkʌntri] [经] 东道国, 侨居国, 所在国 |
host country tax reimbursement英 [həʊst ˈkʌntri tæks ˌriːɪmˈbɜːsmənt] 美 [hoʊst ˈkʌntri tæks ˌriːɪmˈbɜːrsmənt] [经] 东道国税务补偿 |
host government英 [həʊst ˈɡʌvənmənt] 美 [hoʊst ˈɡʌvərnmənt] [经] 东道国政府 |
hostage英 [ˈhɒstɪdʒ] 美 [ˈhɑːstɪdʒ] n. 人质, 抵押品 [经] 人质, 抵押品 |
hostility between capital and labour英 [hɒˈstɪləti bɪˈtwiːn ˈkæpɪtl ənd ˈleɪbə(r)] 美 [hɑːˈstɪləti bɪˈtwiːn ˈkæpɪtl ənd ˈleɪbər] [经] 劳资冲突 |
hot goods英 [hɒt ɡʊdz] 美 [hɑːt ɡʊdz] [经] 脏品, 贼脏 |