He had coarsened his voice to an approximation of Cockney. 他让自己的口音变得粗俗起来,接近伦敦东区的发音。
Pomeroy was a cockney barrow-boy at heart. 波默罗伊本质上就是个伦敦街头小贩。
The man spoke with a Cockney accent. 那人说话带伦敦东区口音。
The Cockney accent was put on for effect. 这伦敦腔是为了给人以深刻印象而故意装出来的。
Cockney is the colourful dialect spoken in the East End of London. 伦敦方言是在伦敦东区讲的颇有特色的地方语。
They are probably among the most recognizable Cockney symbols – the so-called Cockney royalty: Pearly Kings and Queens. 他们或许是最鲜明的考克尼象征之一&这就是所谓的考克尼皇室:珠母纽王和王后。
Organized by local officials before the Olympics, these Kings and Queens met journalists and guests in an East End pub to help raise some awareness for the Cockney culture. 奥运会开幕之前,在当地官员的组织下,这些国王和王后们在东区的一家酒吧里同诸位记者和来客见面,借此让人们了解考克尼文化。
Some believe the distinctive Cockney brand of English is also in danger of dying out. 有些人相信,与众不同的考克尼英语也面临着消亡的危险。
Now heres a way of saying hungry that youll hear more in London than anywhere else, because its an example of Cockney Rhyming Slang. 现在,这种表达饥饿的方式在伦敦听到的频率高于其他任何地方,因为它是押韵俚语的一个例子。
For example, the Cockney speech, which describes a small area of east London, is nearly impossible to understand for anyone else. 举个例子,theCockneyspeech(伦敦腔)一词指的是伦敦市东部一块很小的地方的英语,几乎很少有这一地区外的人听的懂。
Normally you pronounce thh with the tongue sticking out, but for the cockney accent we'll do it slightly differently. 一般你伸出舌头发th,但是伦敦腔中我们发音有一点小不同。
Now when we're talking about a cockney accent, we're actually going to talk about an accent that's more general to the southeast of England and east London then. 当我们说到伦敦腔,事实上我们是要说在英国东南地区和伦敦东部更常见的口音。
We heard him speak to her in real cockney. 我们听他用真正的伦敦东区方言对她讲话。
The cockney's penetrating nvoice. 那个伦敦东区佬的刺耳嗓音。
Cockney was his own man and had broad horizons beyond the office. 卡克尼是个独立自主的人,他的眼界十分开阔,超出了办公室的范围。
Cockney is probably the second most famous of British Accents. 考克尼也许是除了标准发音之外的最有名的英国口音了。
He also makes great use of local color, from the harsh Cockney accents of his characters to the dark streets of the East End of London. 他还大量使用当地色彩,从主角们的伦敦腔到伦敦东区的黑色街道。
Some say that Cockney was also used by small-time criminals to confuse the police. 也有人说一些三流罪犯也说这种英语以骗过警察。
David Beckyham was given a cockney accent and programmed to say'at the end of the day'three times every sentence. 一口伦敦腔的大卫贝克汉姆被设定成每句话都要说三次“在那天即将结束的时候”。
Becks hasn't changed since I've known him. He's always been a flash Cockney git. 自从我认识他以来,小贝从来没有改变过。他一直就是个光芒四射的伦敦饭桶。
A true cockney is born within the sound of the bells of St Mary-Le-Bow church. 一个人,要是在他出生的地方能听得到伦敦鲍教堂的钟声,那他才算得上是真正的伦敦人。
They're talking to me about rewrites about the part of the cockney maid. 他们跟我说过有关重写伦敦东区女仆那部分的事。
He's now officially cockney, the boy is. 他现在是正式的伦敦佬了,这孩子。
An accent not far removed from cockney. 与伦敦土话差不多的口音。
He flung up his hands and tramped down the stone stairs, singing out of tune with a Cockney accent: Mr Evans is a Londoner born and bred. 他抡起双臂,咚咚地走下石梯,用东伦敦口音荒腔走调地喝道:埃文斯先生是个道地的伦敦人。
I can mimic Cockney speech reasonably well. 我能相当好地模仿伦敦腔。
You won't hear much real Cockney spoken unless you go to the east end of london. 除非你去伦敦东区,否则你不会听到真正的伦敦话。
Cockney is English spoken in the poor eastern neighbourhoods of London, England. 伦敦东区人口音指的是生活在英国伦敦东部穷困地区的那些人说的英语。
The cockney accent had disappeared; 伦敦土腔消失了;
I've known Coley for years and it's nice to have another Cockney voice around the place. 我认识小乔有些年头了,在球场上我们会听到伦敦腔了。