Either parkin was telling the truth, or he was overacting as much as Faber himself. 帕金是在讲真话呢,还是像他菲伯尔那样装模作样呢。
'What we find is no surprise,' noted Mr. Faber in a 2012 research paper outlining the findings. 费伯在2012年发表的一篇报告中阐述了上述研究结果:我们的发现一点都不令人惊讶。
Learning to start sentences with 'I' rather than 'you' can help parents shift from an angry attack to a teaching moment, Ms. Faber says. 费伯说,学会将我而不是你作为句子的开头,能够帮助父母将怒气冲冲的攻击转变为对孩子的教育。
Parents can turn a meltdown into a teaching moment by involving kids in finding solutions, Ms. Faber says. 费伯说,父母可以和孩子一起寻找解决方案,把失败变为教育孩子的机会。
Kenneth Rogoff, former research director at the International Monetary Fund, and Marc Faber, an independent analyst, famous for predicting the Asian financial crisis, have also sounded the alarm. 国际货币基金组织(IMF)前研究部主管肯尼思•罗格夫(KennethRogoff),与以成功预测了亚洲金融危机而闻名的独立分析师麦嘉华(MarcFaber),也发出了同样的警告。
Marc Faber, of the "Gloom, Boom& Doom" newsletter, was also among those calling for a day of reckoning in China's housing market last year. 马克法•伯尔,创立“忧郁,繁荣与死亡”时事通讯,也是去年要求对中国房地产市场进行清算的那些人中的一个。
Godliman! Faber knew the name, but this was no time to search his memory for details. “戈德利曼!”费伯听到过这个名子,但现在就从记忆中搜索有关这个人的细节显然不是时候。
Faber could see David's face through the windshield. 费伯透过挡风玻璃,可以看清大卫的面孔。
Faber sat on the floor and curled up, pretending to sleep. 费伯坐在地上,把身子蜷作一团,佯装睡觉。
Faber also is a member of the McAllister Heart Institute at UNC. Faber也是一个UNC麦卡利斯特心脏研究所的成员。
Faber found his boastfulness irritating. "how many enemy aircraft did you shoot down?" 费伯被他的吹嘘激怒了。“你打下几架敌机呢?”
Faber thought that if he could get into the crowd he might escape. 费伯想,若能钻进人群,就能逃之夭夭。
The naval officer cackled and Faber smiled. 海军军官捧腹大笑,连费伯也微微地笑了。
Henry Faber was the man the police were hunting. 享利·费伯是警方追捕的逃犯。
Faber turned to look at David. "What are you driving at?" he asked calmly. 费伯转过身来看着大卫冷静地问道:你究竟想干什么?
David tugged again and the muzzle slipped from Faber's grasp. 大卫猛地一拉,枪口终于从费伯的手中滑脱了。
Faber ignored the lighted cigarette that David threw at him. 费伯毫不在乎大卫向他掷来的那支燃着的香烟。
Faber wondered why the cottage had not been built in the shelter of the trees. 费伯想,人们为什么不把房子建在树林隐蔽的地方呢?
"Mr. Faber was the quiet sort," Parkin said. 费伯先生是安分守己的人,帕金说。
Faber had to concentrate hard to understand what he was saying; his Scots accent was very broad. 他说话带浓重的苏格兰口音,费伯几乎难以听懂。
The novel Zanzibar will be published by Faber and Faber on September 2. 「桑吉巴」这本小说将于九月二日由FaberandFaber出版公司出版。
Faber realized that the car would soon stop altogether. 费伯知道,汽车很快就要抛锚了。
Faber did not want to risk his life to no purpose. 菲伯尔不想拿他的性命做无谓的冒险。
Faber smiled and thought back to the dream. 费伯笑了笑,又回忆起刚才的梦境来。
Faber willed himself not to look at lucy, but out of the corner of his eye. 费伯尽量不去看露西,但仍忍不住用眼角扫了她一眼。
Faber had imagined them to be young, fit, aggressive and bellicose as well as clever. 在费伯的想象中,他们都是年富力强,逞能好斗,聪明伶俐的人。
There was guilt written all over her face, Faber noted, and he groaned inwardly. 费伯注意到她那满脸内疚的表情,心中有些失望。
I also heard from Kim Faber, who told me about the small carpet business her husband owns in New Jersey. 我还收到了金·法泊尔的信,她告诉我她丈夫在新泽西州开了一家地毯公司。