True, it might have been only a note-perfect rendition of Mary Had a Little Lamb at her music school's end of term concert. But yesterday she was being hailed as a mini maestro in the making – and Britain's youngest piano playing star. 是的,音乐学校期末音乐会上Lavinia虽然只是娴熟地演奏出了一曲《玛丽有只小羊羔》,但是这位小小钢琴手却被认为是迷你钢琴大师,是英国最年轻的钢琴演奏明星。
Neither of her parents plays an instrument but she became interested in music after getting a toy piano for Christmas. Lavinia的父母不会演奏任何乐器,但是在圣诞节收到一架玩具钢琴后便对音乐产生了浓厚的兴趣。
In Lavinia's final choice lies the tragic depth of the play and, moreover, O'Neill's philosophy of tragedy: The greatness of man is embodied in his persistent struggle against fate with the awareness of a doomed defeat. 她的最后选择不仅包含着本剧的悲剧意义,且反映了奥尼尔的悲剧意识:人的伟大在于明知同命运搏斗,结局必败,但仍不放弃同它斗争。