Excluding metal waiting to be delivered out, LME inventories stand at the lowest level since October 2008. 除去有待交割的金属,LME库存达到了2008年10月以来的最低水平。
The disappointing production data have been accompanied by a sharp drawdown in inventories at LME-registered warehouses. 产量数据令人失望的同时,在LME注册仓库的总库存也出现显著下降。
The business has continued to drag on profits as the exchange spends millions on improving its technology. 该业务持续给香港交易所的利润带来拖累,主要因为改进LME技术的耗资达数百万。
While LME contracts, which serve as global benchmarks for metals from aluminium to zinc, are denominated in dollars, the exchange offers companies the option of settling and clearing their trades in euro, yen and sterling. 从铝到锌,LME的合约是各种金属的全球基准。尽管这些合约是以美元计价的,但该交易所为各公司提供以欧元、日元和英镑结算和清算其交易的选择。
Metals can now be traded on the LME after London closes, on the Shanghai Futures Exchange during its night trading and on the Nymex after the close of the US day. 如今伦敦金属交易所在伦敦市场收市之后、上海期货交易所在夜间以及纽约商品交易所(Nymex)在美国日间交易结束后都可以从事金属期货交易。
Copper for three-month delivery on the London Metal Exchange rose 1 per cent to$ 8,066 a tonne. 伦敦金属交易所(LME)三个月期铜价格上涨1%,至每吨8066美元。
Tin Ingot Tin Ingot trademarks of the London Metal Exchange ( LME) registration. 锡锭TinIngot商标在伦敦金属交易所(LME)注册。
LME copper traded at$ 7,439 a ton, up3.4% on the previous afternoon kerb. 伦敦金属交易所铜的交易价格为每吨7439美元,比前一个下午的场外交易价格上涨了3.4%。
However, Mr Greer does not use regulated metal markets such as the London Metal Exchange to hedge his risks to volatile metal prices. 然而,格里尔并没有利用伦敦金属交易所(lme)等有监管的金属市场,来对冲金属价格波动所带来的风险。
It is the intention of the LME to seek RIE authorisation for the new joint venture. 这是伦敦金属交易所有意谋求刻蚀授权的新的联合合资企业。
The real question is what LME members would demand over and above cash. 真正的问题在于,lme会员会提出现金以外的什么要求。
China accounts for 40 per cent of commodity consumption but makes up just one-fifth of trading on the LME. 中国在大宗商品消费中占40%,但在伦敦金属交易所的交易量却仅占五分之一。
The group has submitted a bid for the London Metal Exchange. 该交易所已向伦敦金属交易所(lme)发出收购报价。
While the LME introduced electronic trading in 2001, traders continue to use the ring as well. 虽然LME于2001年引入了电子交易系统,交易员们仍继续沿用圈内交易机制。
Without the LME as a market of last resort for their metal, groups such as Alcoa would have lower credit ratings, he says. 他指出,对于美国铝业(alcoa)等集团来说,如果没有lme作为其产出金属的最后交易市场,这些集团的信用评级将受到负面影响。
He added that the deal for the LME was expected to close in the final quarter of this year. 他补充称,收购伦敦金属交易所的交易预计可在今年末季完成。
Yesterday, benchmark copper on the London Metal Exchange fell to a seven-week low of$ 7,670 a tonne. 昨日伦敦金属交易所(LME)基准铜价跌至每吨7670美元的7周低点。
HKEx shareholders, however, are unconcerned that Beijing could somehow use the LME to influence prices. 不过,港交所的股东并不担心北京方面可能以某种方式利用lme来影响价格。
Aluminium prices, on the other hand, have been lagging other metals traded on the London Metal Exchange as Chinese demand has been met by strong growth in domestic supply. 但另一方面,在伦敦金属交易所(lme),铝价表现一直落后于其它金属,因为中国国内供应增长强劲,满足了其需求。
The prospective buyer of the London Metal exchangehas warned that it will clamp down on the lucrative metal warehousing business that has attracted investments from Goldman Sachsand Glencore. 伦敦金属交易所(lme)的未来买家警告称,它将对盈利丰厚的金属仓储业务开刀,该项业务吸引了高盛(goldmansachs)和嘉能可(glencore)的投资。
The move comes a month after the LME, which dominates global trading in metals, opened an office in Singapore its first such presence in Asia. 就在一个月前,主导全球金属交易的伦敦金属交易所在新加坡开设了一家分支机构,这是其在亚洲的第一块地盘。
Immediately, a wide range of foreign companies, ranging from video-game makers Nintendo and Sony, to the London Metals Exchange and global art auction houses, began expressing visible enthusiasm. 众多外国公司,从视频游戏制造商任天堂(Nintendo)和索尼(Sony),到伦敦金属交易所(LME)和全球艺术品拍卖行,立即表达了极大的热情。
The disagreement has made the London Metal Exchange a battleground in recent weeks, with prominent hedge funds on either side of the trade. 这种意见分歧让伦敦金属交易所(LME)在最近几周变成了战场,交易双方都汇集了一些著名的对冲基金。
The LME has 80 per cent of the traded volume in metal futures transactions. 伦敦金属交易所完成了全球金属期货交易量的80%。
London also has its massive oil market and the LME, where global benchmarks are set daily in the prices of copper, aluminium and zinc. 伦敦也拥有大规模的石油市场,还有伦敦金属交易所,每日铜、铝和锌的国际基准价格就是在这里确定的。
The LME, the world's largest metals exchange, is set to launch next month a steel futures contract that could shift pricing-power away from producers to traders and financial investors. 伦敦金属交易所将于下月推出一种钢铁期货合约,这可能将定价权从生产商转到交易商和金融投资者手中。
But it would be a mistake to see HKEx/ LME as a direct threat to Singapore. 但如果你认为港交所与LME合并后会对新加坡直接造成威胁,那你就错了。
My concern as a user of the LME is that it is paramount that the system remains untouched. 作为LME的使用者之一,我最关心的问题是现有体制能否不受影响。
The deal will see the LME remain in London, regulated by the financial services authority. 这项交易完成后,lme仍会留在伦敦,由英国金融服务管理局(fsa)监管。