Mandelson

网络  曼德尔森; 大臣曼德尔森; 英国商务大臣曼德尔森; 曼德森; 欧盟贸易专员曼德尔松

BNC.29635



双语例句

  1. This week he has chosen Peter Mandelson to replace Mo Mowlam
    本周他选择了彼得·曼德尔森来代替莫·摩兰姆。
  2. The special cabinet committee comprises Mr Brown, Mr Mandelson, and Mr Straw
    特别内阁委员会包括布朗先生、曼德尔森先生和斯特劳先生。
  3. But to suggest so today is to risk being seen as mad-or worse, Mandelson.
    所以,曼德尔森,你那些疯狂或更糟糕的行为就是有很风险的。
  4. I welcome the result of today's meeting and urge the Commission to reflect the views of the majority of member states and end these duties, said Lord Mandelson, who initiated the duties in his previous post as trade commissioner.
    我对今天会议的结果表示欢迎,并敦促欧盟委员会认真考虑大多数成员国的意见,最终结束这些关税,曼德尔森勋爵说。他在担任欧盟贸易专员期间开征了这一关税。
  5. We should be positive, not paranoid, about the operations of sovereign wealth funds, Mr Mandelson said.
    我们应当对主权财富基金的运作持积极而非偏执的态度,曼德尔森表示。
  6. Dialogue is my preference, Mandelson told Xinhua.
    对话是我的首选。
  7. But EU trade commissioner, Peter Mandelson, called for US to make a fresh proposal.
    但是欧盟贸易委员彼得要求美国找到新鲜提议。
  8. Mr Brown thought it might be Brussels, recalling Lord Mandelson from there.
    布朗认为也许是布鲁塞尔,因此把曼德尔森爵士从那里召回。
  9. Europe has a huge stake in an economically strong and stable China, Mr Mandelson said.
    曼德尔森表示:一个经济强大、稳定的中国,对于欧洲有着巨大的意义。
  10. European retailers and sportswear companies yesterday added their voices to the call for Mr Mandelson to end the duties.
    欧洲的零售商和运动服装企业昨日也加入了呼吁曼德尔森取消这些关税的行列。
  11. Mr Mandelson wants to phase in the duties from April 7.
    曼德尔森先生希望从4月7日起逐步征收这些关税。
  12. The agricultural consultations between the EU and the US are through the worst, Mr Mandelson said.
    曼德尔森指出:欧盟和美国之间的农业磋商已经度过了最艰难的阶段。
  13. Mandelson said that a deal will boost already substantial trade between the EU and South Korea.
    曼德尔森称,协议将推进欧韩双方实质贸易。
  14. Peter Mandelson's memoirs The Third Man. I quite enjoyed it. I'm hoping Tony Blair's A Journey finds its way into my Christmas stocking.
    曼德尔森的回忆录第三人。我很喜欢。我也希望布莱尔的A旅程能成为我的圣诞礼物。
  15. Mr Mandelson called for tariffs of 16 per cent on Chinese and 10 per cent on Vietnamese imports.
    曼德尔森呼吁,对中国进口鞋征收16%的关税,对越南鞋征收10%关税。
  16. The French agriculture ministry said yesterday it could not accept that Mr Mandelson "in any way whatsoever" raise farm trade in talks this week.
    法国农业部昨天表示,无法接受曼德尔森先生“不管用什么方法”在本周举行的谈判中提出农业贸易问题的做法。
  17. During a visit to China, Lord Mandelson told the financial times that the talks "should not be held back politically by prejudice or special trade interests in Europe".
    曼德尔森正在对中国进行访问,他对英国《金融时报》表示,谈判“不应因偏见或欧洲内部的某些特殊贸易利益而受到政治方面的阻碍”。
  18. Business would be disappointed if Lord Mandelson were moved less than a year after his return from Brussels.
    如果曼德尔森勋爵在离开欧盟后不到一年即被调走,将令商界感到失望。
  19. Frankly, I think it could be made clearer and more noticeable, Mr Mandelson said.
    曼德尔森表示:坦率地说,我认为这种立场可以表达得更为明确和更为引入注意。
  20. Mr Mandelson said such rules of origin should be examined.
    曼德尔森表示,应对这类原产地规定进行审查。
  21. Mandelson says more than half of all counterfeit goods seized at European ports last year originated in China.
    曼德尔森说,欧洲港口去年没收的仿冒产品有一半以上来自中国。
  22. A spokesman for Mr Mandelson declined to comment on the vote.
    曼德尔森的一位发言人拒绝对此次投票置评。
  23. Peter Power, spokesperson for Mr Mandelson, said: Peter Mandelson has a responsibility to respect Europe's overall interests in relation to China, not that of any particular national or professional group.
    曼德尔森的发言人彼得•鲍尔(PeterPower)表示:曼德尔森有责任关心欧洲在对华方面的总体利益,而不是哪一个国家或行业集团的利益。
  24. Speaking Friday in Hong Kong, Mandelson said the United States and other wealthy countries must do more to reduce the export subsidies that distort trade.
    曼德尔森星期五在香港表示,美国和其他富国必须在降低扭曲贸易的出口补贴方面做更多的削减。
  25. Mr Mandelson said pressure would mount for more European protectionism unless there was a genuine two-way street.
    曼德尔森表示,除非真正开通“双行道”,否则欧盟内部要求采取更多保护主义措施的压力将有所上升。
  26. I emphatically reject the view that, overall, this outcome would be Doha lite, Mr Mandelson said.
    曼德尔森表示:我尤其反对这样一种观点:即总体而言,其结果将是多哈谈判缩水(Dohalite)。
  27. Mr. Mandelson denied attempting to weaken the existing mechanisms for retaliating against dumping and unfair subsidies by other countries.
    曼德尔森否认自己试图削弱现有机制,以便对其它国家的倾销行为和不公平补贴进行报复。
  28. Robert MacLean, who led a research project for Mr Mandelson on trade barriers and market access, says Pascal Lamy, former EU trade chief, was more focused on multilateral trade deals and the Doha process.
    受曼德尔森委派、负责一个贸易壁垒和市场准入研究计划的罗伯特麦克莱恩(robertmaclean)表示,前任欧盟贸易专员帕斯卡拉米(pascallamy)更专注于多边贸易协定和多哈回合的进程。
  29. In October all Member States signed up to Mr mandelson's review of trade defences.
    十月份,全体成员国都在曼德尔森的贸易防卫审查报告上签了字。
  30. The duties, championed by Peter Mandelson, EU trade commissioner, are expected to benefit Italian, Spanish and Portuguese footwear manufacturers.
    征收反倾销税的做法得到了欧盟贸易专员彼得曼德尔森(petermandelson)的支持,预计意大利、西班牙和葡萄牙制鞋商将从中受益。