Berkshire's BofA investment is clearly an endorsement for Moynihan, just as it was a vote for Byrne. 伯克希尔对美银的投资显然是对莫伊尼汉的支持,正如当年给拜恩投下的信任票。
The TV talking heads, disappointed investors, and even investment bankers within BofA who get bonuses in stock and are watching it collapse, take a dim view of its future and Moynihan's leadership. 电视节目主持人、失望的投资者,甚至是美国银行内部获得股票分红的投行家都认为该行前景黯淡,行将崩溃,对莫伊尼汉的领导能力也不抱信心。
The majority of shareholders are expected to approve the payouts, in part because Moynihan took a pay cut of$ 3 million, making his$ 7 million payout for 2011 one of the smallest among bank CEOs. 绝大多数股东预计会批准这些方案,部分原因是莫伊尼汉已经接受减薪300万美元,减少到700万美元,成为2011年美国银行业薪酬最低的CEO之一。
Among other things, shareholders will vote on whether to approve the pay packages of Moynihan and other executives. 股东们将表决的议题之一是,是否批准莫伊尼汉和其他高管的薪酬安排。
Mayo says there are a number of things that Moynihan has done wrong. 梅奥表示,莫伊尼汉做错了许多事情。
Moynihan became the CEO of B of a in early 2010. 2010年初,莫伊尼汉开始出任美国银行CEO。
Another was general counsel Tim Mayopoulos, who was succeeded by Brian Moynihan, most recently head of corporate and investment banking. 除此之外,还有首席法律顾问蒂姆•梅尔波洛斯(TimMayopoulos),曾任公司及投资银行业务主管的布赖恩•莫伊尼汉(BrianMoynihan)将接替他的职务。
Senator Moynihan, on behalf of New York and America, thank you. 莫伊尼汉议员:我代表纽约和美国人民,感谢你。
Directors decided not to award Mr. Moynihan a bonus for 2009. He spent most of last year running BofA's retail bank. 公司董事们决定2009年不给莫尼汉发放红利。去年他大部分时间都在运营美国银行的零售银行业务。
BofA split the job to deal with the aftermath of the financial crisis, which it argues Mr Moynihan has done. 美银把CEO和董事长的职位分开,以应对金融危机的冲击&现在该行主张,莫伊尼汉完成了这一任务。
Spokesperson Lawrence Grayson said that Moynihan reimburses the company for personal use of the aircraft. 该公司发言人劳伦斯o格雷森表示,莫伊尼罕已向公司偿还了私人使用公司商务机的费用。
While Moynihan does use the corporate jet for personal travel, none of those costs is disclosed because he pays for them himself. 此外,虽然莫伊尼罕确实将公司商务机用于私人出行,但因为他已经支付了相关开销,公司并未披露该笔费用。
Sadly for Mr Moynihan and his beleaguered bank, that one problem division packs quite a wallop. 悲剧的是,唯一那个出问题的部门就足以让莫尼汉先生和他的银行淹死在口水中了。
We are encouraged by signs the economy is improving, said Brian Moynihan, chief executive of BofA, the largest bank in the US. 经济好转的迹象令我们感到鼓舞,美国最大银行美银的首席执行官布赖恩莫伊尼汉(BrianMoynihan)表示。
Brian Moynihan, the chief executive of the beleaguered banking group, added that several billion dollars more of cost cuts were to come. 这家身陷困境的银行集团的首席执行官布赖恩莫伊尼汉(brianmoynihan)补充道,美银未来还将削减成本达数十亿美元之巨。
A string of acquisitions inflated the bank's balance-sheet ( see chart) but saddled it with three separate systems for handling deposits and63 data centres, according to Mr Moynihan. 据莫尼汉所说,那一系列的收购活动虽然浮夸了美银的资产负债表,但同时也迫使它背负了3个独立的存款处理系统和63个数据中心。
"This is a major step forward for our company," Moynihan said in a conference call with investors on Wednesday. “这是我们公司迈出主要的一步,”M周三在一次电话会议上对投资者说到。
The man who gained most from the gesture ( struck on very favourable terms to Mr Buffett) was Brian Moynihan, the embattled chief executive of BofA. 从上述姿态(协议条件对巴菲特非常有利)中获益最多的是布赖恩莫伊尼汉(BrianMoynihan),美银四面受敌的首席执行官(CEO)。
Mr Moynihan promised this week that these sorts of inefficiencies would be eliminated, a strategy that would perhaps have resonated more had not his audience heard similar pledges repeatedly before. 莫尼汉许诺本周就将淘汰掉那些低效的部分&要不是这种已被重复了无数次的说法让他的听众们耳朵都生了茧子,这一策略也许能收到更好的效果。
The half-dozen internal candidates include Brian Moynihan, who runs the retail bank, and Sallie Krawcheck, recently hired to lead wealth management. 推举出的6位内部候选人中包括零售银行主管布莱恩。莫尼汉和萨列。柯劳奇,他近日开始掌管理财部门。
The combined effect of the losses and the uncertainty prompted a reversal in the bank's longtime strategy of fighting claims from investors, Moynihan admits. 不确定和亏本的联合效应让美国银行针对投资者理赔长期交锋中处于上利位置。
"While it's disappointing to report a loss for the fourth quarter, there were a number of important accomplishments worth noting," said chief executive Brian Moynihan. “虽然这是令人失望的报告显示,公司第四季度的亏损,有一个重要的成就值得一提的数字说,”首席执行官布赖恩莫伊尼汉。
Bank of America CEO Brian Moynihan on Wednesday said that the bank's$ 14 billion in mortgage provisions ought to cover us. 美国银行首席执行官布莱恩。莫耶尼汉周三说,银行140亿美元的抵押应该能够盖得住。
Senator Moynihan will see you now, madam. 女士,参议员莫伊尼汉现在召见你。
I will-I will do everything I can to be worthy of your faith and trust and to honor the powerful example of Senator Daniel Patrick Moynihan. 我将以参议员丹尼尔·帕特里克·莫伊尼汉为榜样,尽自己最大的努力不负众望。
Say this about Bank of America chief Brian Moynihan: He certainly knows how to talk the talk. 可以这样说美国银行首席执行官布莱恩·莫尼汉这个人:他很会说话。