With fear in his heart, Mr Utterson put away Doctor Lanyon's letter, and then opened the confession of Doctor Henry Jekyll. 厄特森先生满怀恐惧地放下了兰宁医生的信,然后打开了亨利·杰基尔博士的忏悔书。
Mr Utterson stepped forward and touched him on the shoulder.'Mr Hyde? ' 厄特森先生紧走几步,轻轻拍了拍那人的肩膀:是海德先生吧?
'Mr Utterson would like to see you, sir,'he called. 先生,厄特森先生想见您,他叫道。
Mr Utterson thought deeply.'Are you sure he used a key?'he asked. 厄特森先生想了好一会儿,问道:你肯定他用了钥匙吗?
'We would like to see his flat,'said Mr Utterson. 我们想看看他的房间,厄特森先生说。
Mr Utterson walked home more worried than ever. 厄特森先生回家时,心里更担心了。
'That's not Jekyll's voice!' shied Mr Utterson. 'It's Hyde's! Break the door down, Poole!' 这不是杰基尔的声音!厄特森先生大喊一声,这是海德!普尔,砸门!
'How is he, Poole?'Mr Utterson asked the old servant oneday. 普尔,他还好吗?有一天他问老仆人。
'You're right, Mr Utterson!'cried the old servant. 这才对啊!厄特森先生!老仆人大声说道。
'This gentleman is a police inspector,'said Mr Utterson. 这位先生可是警察局的警长,厄特森先生说。