The centre of the city is full of tiny intersecting alleyways. 市中心到处是纵横交错的小巷道。
Hidden in a dingy warren of alleyways in central Seoul, is the place where these lonely journeys end-the narrow corridors of a love motel and one of the grey rooms which open off them. 隐藏在首尔中心城区昏暗而又狭窄拥挤的小巷里的是这些寂寞旅程的终点站&爱情旅馆的狭窄走廊和其中一个开着门的灰色房间。
In Beijing the restaurants in the alleyways of Qianmen are renowned for hot pot, or huo guo. 北京前门胡同里的餐馆以火锅而闻名。
I'm always looking at strange alleyways and little corners. 我常常去看小巷和街角。
But just as they've moved to knock down the ancient alleyways that once gave Beijing its charm, city officials are now moving to rein in the skewer sellers. 然而,就像市政府官员采取行动拆除那一度让北京魅力无限的古老胡同一样,现在他们又开始动手整治烤串商贩。
Quays, lakeside promenades, parks, elegant stores and lively streets and alleyways in the old part of town and its2000-year history wait to be discovered. 码头、滨马路、园、美的店铺、闹的街道、城区的小街小巷及其2000年的历史,都等待人们去探寻。
Predators that stalk the deepest woods and the darkest urban alleyways. 潜伏在广袤森林的最深处或影界通道的最暗角落的掠食者。
Because of light and shadow, whether or old alleyways skyscrapers, including one of the people and their pets, are dynamic. 因为光影,无论是摩天高楼还是陈旧的巷弄,包括其中的人以及他们的宠物,都是动态。
At the entrances to the many alleyways, riot police prevented anyone but residents from entering. 在许多小巷的入口,武警只让居民进入。
As the road buckled and water gushed down alleyways, it was a timely reminder that the modern city is built on crumbling, century-old infrastructure. 自来水汹涌的涌向大街,道路被封堵,这是对这座建立在破旧基础设施上的现代化城市的一个即时提醒。
It's small, consisting mainly of smaller houses, which all seem to be from this century, and the alleyways dominating in other old cities, are rarely found here. 老城很小,主要的建筑物还都是小房屋,看起来好像是从本世纪才开始建的。在其他老城里,有很多小巷,可是在这里却很难找到。
Perhaps there are dark alleyways where a Muscovite can buy the real thing& unseen, without fear of being labeled reactionary. 也许在小巷深处莫斯科人还可以买到真正的冰淇淋&那里没人注意,也不必担心别人说他反动。
The city workers reckon they have an advantage because they know their way in and out of Chicago's tricky alleyways. 城市工人知道他们有优势,因为他们很熟悉芝加哥繁琐的小巷。
It must build on its recent focus on empirical evidence, which is welcome, but not allow itself simply to chase data down narrow alleyways. 它必须以对实证的关注为基础,这是最近出现的可喜进步,不过,却不能允许自己仅仅追求狭隘范围内的数据。
These narrow alleyways will give you a glimpse of what Beijing used to be like. 这些狭窄的小巷能够让你一览北京旧时风貌。
All the alleyways down which you have traveled have openings. 你们所走的所有小巷都有出口。
Then we wandered in the streets and alleyways and free market of Qingdao to feel local people's life. 然后就在青岛的大街小巷和自由市场游逛,感受当地人的生活。
Until recently the British embassies in Tehran and Baghdad sponsored the Husayny parades in which this repulsive spectacle appears in the streets and alleyways. 直到最近德黑兰和巴格达的英国使馆还在主办侯赛因的展览,其中令人作呕的图片充斥着大街小巷。
We made our way through a labyrinth of narrow, twisting alleyways. 我们穿越了层层狭窄、曲小巷的迷宫。
Sleeping rooms, mess rooms, recreation rooms and alleyways in the accommodation space should be adequately insulated to prevent condensation or overheating. 卧室、厅、乐室和起居舱室内的通道应适当隔热,以防止蒸气凝结或室温过高。
I ran down a number of alleyways and snickets, gradually working my way around the outskirts of the town back towards my house, and at the same time trying to avoid the roads like the plague. 我沿着很多小巷和过道跑着,渐渐地开始从镇子的外围边缘往家跑去,同时,我也尽量避开那些像瘟疫一样的大路。
Numerical Simulation of Fire in Double Tube Road Tunnel with Transverse Alleyways 具有横通道的双洞公路隧道火灾数值模拟研究
Wuhan: Renovate the Alleyways and Build a Harmonious City 武汉改造背街小巷道路构建和谐城市