ambit

英 [ˈæmbɪt] 美 [ˈæmbɪt]

n.  (权力、影响的)范围,界限

BNC.17051 / COCA.32206



牛津词典

noun

  1. (权力、影响的)范围,界限
    the range of the authority or influence of sth
    1. This case falls clearly within the ambit of the 2001 act.
      这件案子显然属于2001年法案的范围。

柯林斯词典

  1. N-SING 范围;领域
    The ambit of something is its range or extent.
    1. Her case falls within the ambit of moral law.
      她的案例属于道德法律的范畴。

双语例句

  1. Her case falls within the ambit of moral law.
    她的案例属于道德法律的范畴。
  2. Visits by the royals to New Zealand and Australia are important for the simple reason that these countries-for all their 21st Century vigour and independence-still come within the ambit of the monarchy which is headquartered at Buckingham Palace in London.
    皇室家庭出访新西兰和澳大利亚意义重大,原因很简单,那就是这些国家尽管充满了21世纪的活力和独立仍属于君主体制的范围内,这一体制的总部位于伦敦的白金汉宫。
  3. Meanwhile, it clarifies the limitation of registrations function, namely, the ambit of influence on validity of related contracts.
    同时,阐明登记应当发挥作用的界限即其对有关合同效力影响的限度。
  4. A form of status display that occurs right outside the ambit of ordinary social events.
    就出现在一般社会活动圈子之外的一种炫示身价地位的方式。
  5. Through religious practice, they hoped to realize religious goals and reach the aesthetic ambit of the unity of Heaven and man ( Tian Ren He Yi).
    道教诗人在山水之间安置契道之心,通过修心、炼性实现其宗教目标,同时也达到情景交融、天人合一的审美境界。
  6. Those moveable properties that are not required to be registered fall within the ambit of the non-registered to which the traditional rules of personal property keep applying.
    登记动产之外的普通动产作为非登记物,仍适用原有的动产规则。
  7. It brings them under the ambit of the banking regulator and reduces the risks they pose to financial stability.
    这既把它们置于银行业监管部门的监管之下,又降低了它们对金融稳定构成的威胁。
  8. The fund mainly caters for worthwhile non-profit making initiatives within the ambit of basic education, i.e.pre-primary, primary, secondary and special education.
    基金主要资助基础教育范围内(即学前、小学、中学及特殊教育)值得推行的非牟利创新计划。
  9. They believe that all the outstanding issues should fall within the ambit of the talks.
    他们认为所有未解决的问题都应在会谈范围内。
  10. Many hope the court will broaden its geographical ambit, although any such move will face huge political obstacles.
    许多人希望这一法庭将扩大它的地域规模,尽管任何这种行动都将面临庞大的政治阻力。
  11. Art as an open concept revises ambit continually and takes on new member.
    艺术又是一个开放性的概念,不断地修正自己的界限,接纳新成员。
  12. In Farewell, Concubine, Chen Dieyi continually took off completely different characters and formed a second nature as the result of his vague cognition of the ambit between reality and drama.
    在《霸王别姬》中,程蝶衣因持续模仿与自己完全不同的人物和性格,对现实和戏剧世界之间界限认识模糊,并由此形成第二天性。
  13. The court may refuse to entertain a PIL if it finds that the issues raised are not within the judicial ambit or capacity.
    法院发现公益诉讼内容超越司法职权时,可以拒绝受理。
  14. All things are endowed with natural and mysterious colors in the chaste artistic space, which constructs a pure ambit.
    在这纯洁的艺术空间里,一切都被赋予了自然的神秘色彩,营造出物我两忘的境界。
  15. Interpretation of "Miracles": As the highest ambit of human body and harmonious movements, dance itself is a miracle.
    解读“奇迹”:舞蹈作为人类肢体和谐运动的最高境界,本身就是一个奇迹。
  16. Initial activities to be undertaken under the ambit of the DOC should be confidence-building measures.
    《宣言》范围内最初开展的活动应是建立信任措施。
  17. Remarks: visitor refund requests involving shops whose registration has been suspended or revoked are beyond the ambit of the tic.
    备注:旅客的退款要求如涉及登记已被暂停或撤销的店铺,议会无法处理。
  18. This paper analyzes the mode and the features of KC Wong's donation to education and discusses the reasons and motives for the donation in order to gain an insight into his spiritual ambit.
    本文解析了王宽诚捐资助学的方式、特点,认为王宽诚的捐资助学在路径上始于惠及桑梓,终于报效国家;
  19. It considers that death compensation is for the loss of future earnings, which falls within the ambit of property loss compensation rather than moral injury compensation.
    “死伤损害说”是批判包括“继承丧失说”在内的人身损害差额化赔偿的一种理论学说。
  20. Ambit [ head or subhead of expenditure] It consists of a series of essay questions covering the scope of the course.
    涵盖范围〔开支总目或分目〕有一系列涵盖课程范围的申论题。
  21. This cargo is within the ambit of export restriction in China, some documents are required to be sent to Beijing for approval, the freight will be delayed until next week.
    这种货物属于国家出口管制的范围,需寄相关资料到北京办有关手续,此批货将推迟到下周出货。
  22. A further 300,000 people die prematurely each year from exposure to poor air indoors, according to advisers, but little discussion of this issue survived in the report because it was outside the ambit of the Chinese ministries which sponsored the research.
    但该研究团队顾问表示,每年还有30万人因室内空气污染早亡。但有关这一问题的讨论在报告中几乎没有保留下来,因为这超出了发起此项研究的中国有关部委的容许范围。
  23. Meanwhile SUN Li's language art reached a high ambit of a kind of nonesuch meanings.
    同时,孙犁的语言也相应地达到了一种具有典范意义的高级境界。
  24. The key of government function is to clarify the ambit and coordinative relation between government and market in innovation action.
    讨论区域创新系统中的政府职能,一个关键问题在于阐明在区域创新活动中政府和市场之间的合理界限与协调关系。
  25. The incorporate of tourism, culture and economics will change our life style and the ideas of consumption greatly, and push the people's economic and culture life of the contemporary era to a new ambit.
    旅游、文化和经济一体化的推动,正在深刻地改变着人们的生活方式和消费观念,使当代人类的经济文化生活达到了一个新的境界。
  26. The aesthetic principles of aesthetic consciousness are person-oriented, harmonious, zoology-centered, artistry ambit.
    审美意识指向的审美原则是:天人合一、人为中心原则,和谐原则,生态中心转向,庖丁解牛的高远艺术境界。
  27. The development of the fine brushwork figure painting still should contain the traditional ambit of appreciation of the beauty and the spirit of china humanity.
    工笔人物画的发展和创新要始终保持优秀的传统审美境界和中华人文精神。
  28. Then what made the poet overcome the worry and gain the personality ambit?
    那么,是什么使诗人最终超越了焦灼感而实现了这种诗意的人格境界的呢?
  29. He summoned sublimity to elevate the whole aesthetic ambit of modern poetry.
    他对崇高的召唤有助于整个新诗审美境界的提升。