Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
Lapsing into their local dialect, the two of them began to talk amicably. 二人打起乡谈,十分投机。
Now we are prepared to settle the issue with you amicably. 我们会积极和善地和你处理这个问题的。
B: They finally selled it amicably. 他们最终和解了。
Branch to settle this issue with you amicably on condition that you give us a certificate issued by your Health Department. 上海分公司给我提示,对于你公司办事要公平,要和你友好解决问题,可是有一个条件,卫生检疫所官员发的证书要给我们。
DISPUTES: Any and all disputes arising out of this Contract shall be attempted in good faith to be settled amicably between or amongst the parties. 纠纷:任何或所有有这份合同所引起的纠纷都应争取在诚信和友好的前提下,在双方或多方间被解决。
Say no amicably to everything that doesnt support your values or help you achieve your goals. 友好地对那些不符合自己价值观或无法帮你实现目标的事情说不。
However, on Monday, July 29, the Vampire Diaries couple announced they were amicably ending their marriage. 然而今年7月29日(周一),这对《吸血鬼日记》夫妻宣布他们正在友善地结束他们的婚姻关系。
"Hullo," replied Peter amicably, though he had quite forgotten them. 彼得和蔼地回答,虽说他已经几乎快要忘掉了他们。
As it seems we cannot settle this matter amicably, we have to refer it to arbitration. 由于我们似乎无法友好解决此事,我们不得不提交仲裁解决。
We shall amicably offer our American friends the statue. 我们将愉快地向美国朋友赠送这座雕像。
As I said, the best way is to have the railroad and the farmer get along amicably. 我说过了,最好的办法是,铁路公司和农庄主人友好共处。
14we are so glad to have settled the case so amicably. 我们对友好地解决这一事件感到高兴。
Yet, if it is so terrible for you that you cannot bear this person any longer, part amicably and sincerely, but with clarity that things are finished between you. 然而,如果这对你来说很糟糕,再也无法忍受这个人了,友好、诚恳地离开,但是表明你们之间的事情已经结束了。
Any dispute that may arise shall be settled amicably through negotiation without resorting to law. 可能产生的任何争执应通过友好协商后解决,而不要诉诸法律。
I engineered a change of topic in the discussion, and the memorable evening ended very amicably not long after that. 我赶忙趁机转换了话题。不久,那个难忘的晚宴就在极为友好的气氛中结束了。
Generally speaking, we hold all disputes can be settled amicably by negotiation. Arbitration is generally the last resort. 一般来说,我们坚持一切争议都可通过友好协商来解决。仲裁通常是最后一着。
Generally speaking, we would like to resolve all disputes amicably by negotiations. 一般说来,我们愿意通过友好的协商来解决争议。
The couple parted amicably. 这对夫妻客客气气地分手了。
The best way to resolve allegations is amicably or by formal procedures. 解决指控的最好办法就是采取友善方式,或者走正式程序。
All disputes shall, first of all, be settled amicably by negotiation. 一切争端应首先通过友好会谈进行解决。
All disputes arising out of the performance of, or relating to this agreement, shall be settled amicably through friendly negotiation or appeal to law. 因执行本协议所发生的或与本协议有关的一切争论,双方应友好协商解决或诉论于法律。
That issue has since been settled amicably. 后来,问题得到了友好地解决。
He treated us amicably. 他非常友善地接待了我们。
She stood on the balcony, inexplicably mimicing him hiccuping, and amicably welcoming him in. 她站在阳台上,莫名其妙地学他打起嗝来并热情地欢迎他进来。
We have brought great trouble to you and we hope this matter will be amicably settled. 给贵方造成诸多麻烦深感不安,希望此事能友好解决。
In a policy statement, it talked amicably of "win-win" strategies, and mutual political respect. 在一份政策声明中,中国友好地谈起“双赢”策略,以及在政治上的相互尊重。
I was hoping to settle this amicably. 我原本打算友好地解决的。
The Russians and the Chinese were able to come to a final agreement quite amicably without serious contradictions. 俄中双方能够在没有严重矛盾的情况下,相当友好地达成了最终协议。