What is transitory by nature, Ananda, is called the world in the discipline of the Noble Ones. 阿难,本质为非持久的一切在圣教中被称为世界。
What then, Ananda, is this Mirror of Truth? 那么,阿难,这是真理的镜子吗?
And the venerable Ananda said to the Blessed One:'How wonderful a thing is it, Lord, and how marvelous, that the colour of the skin of the Blessed One should be so clear, so exceeding bright! 尊者阿难对圣尊说:这是一件多么精彩的事,主阿,多么不可思议,圣尊的皮肤的颜色是非常清楚的,非常光亮!
Ananda was very much attached to the Buddha and hence he was greatly affected by the incident. 阿难对佛陀非常专注而且因此他非常受这件事情的影响。
Ananda, if the knowing mind is outside the body then the two are separate. 阿难,如果能知之心在身体之外,那么身与心就是分离的。
To Ananda who is still a trainee on the path, the decease of the Buddha was an occasion of terror and awe which caused his hair to stand on end. 阿难仍然是一个路上的学员,对他来讲佛的逝世是一个突然的错误而且令人惊讶的是他的头发是树立起的。
However, Ananda will realize that, in actuality, this is not so. 然而,阿难了解到,实际的情形并非如此。
And again, the third time, the venerable Ananda besought the Blessed One in the same words. 并且说,第二次时间,尊者阿难以同样的词语肯请圣尊。
This, Ananda, is a place that a pious person should visit and look upon with feelings of reverence. 这,阿难,是一个虔诚的人应该朝拜的地方并且以尊敬之情来仰慕。
And whoever, Ananda, should die on such a pilgrimage with his heart established in faith, at the breaking up of the body, after death, will be reborn in a realm of heavenly happiness ( 09). 而且,阿难,由于建立在信仰之上的朝拜,他死时,在身体毁坏后,死亡之后,将在幸福的天堂里重生。
They are both the disciples receiving Sakyamuni's personal teaching and the retinues of Sakyamuni, the Older Kasyapa in the left and the Younger Ananda in the right. 在佛殿中,他们又是释迦牟尼的左右胁侍,俗称“老迦叶”、“少阿难”。
Dear Ananda, can you not see the glass placed on your eyes? 亲爱的阿难,你不能看见放在你眼前的杯子吗?
They wrap the body of a king of kings, Ananda, in new cloth. 他们包裹了国王的身体,阿难,用新的布。
In the following we will see how the Buddha refutes all the attempts made by Ananda to pin down the locality of the mind. 下面我们会看到佛陀是如何反驳阿难的所有试图确定心的位置的尝试。
The elder Ananda uttered this verse: Then was a terrifying awe, Then was a horrifying dread, When he of all the marks possessed, The Enlightened, had Nirvana reached ( 17). 老阿难说出这样的诗句:那是一个可怕的敬畏,然后是一个可怕的恐惧,他的所有的征象表明,觉悟者,已经达到涅磐。(17)。
Again, Ananda, when a Tathagata founds the sublime kingdom of righteousness, then this earthquakes and trembles and is shaken violently. 复次,阿难,当如来发现伟大的正义的天国,那么,大地会震动和颤抖并剧烈摇动。
Again, Ananda, when a Bodhisatta deliberately and consciously quits his mother's womb, then the earth quakes and trembles and is shaken violently. 复次,阿难,当如来有意识地,故意拒绝他的余生,那么大地会震动和颤抖并剧烈摇动。
Let Channa say whatever he may like, Ananda, the brethren should neither speak to him, nor exhort him, nor admonish him. 让Channa说他也喜欢说的,阿难,兄弟们不会对他说,不会劝告他,或责备他。
In hindsight, I would say that Ananda gave up a little to easily, but we can take the argument further and see that we cannot hold it. 事后来看,我会说阿难放弃得太容易了一点,但是我们可以继续推理下去,并发现论点确实不能成立。
Now it is not thus, Ananda, that the Tathagata is rightly honoured, reverenced, venerated, held sacred or revered. 现在不是这样,阿难,如来确实是值得尊敬的,尊崇的,崇拜的,拥有神圣或崇敬。
The Venerable Ananda could only provide such answer and bid Farwell. 尊者阿难只能做这样的回应,就告辞了。
Therefore, O Ananda, be ye constant in the fulfillment of the greater and of the lesser duties, and be ye correct in life, walking according to the precepts; and thus, Ananda, should it be taught. 因此,哦,阿难,不断履行或大或小的责任,在生命之中保持正确,根据戒律来行走,因此,阿难,这是该被教育的。
When I am gone, Ananda, let the higher penalty be imposed on brother Channa. 当我走了,阿难,让高的惩罚加到Channa兄弟身上。
And when the Venerable Ananda had gone away, Mara, the Evil One, approached the Blessed One. 当尊者阿难走了以后,魔鬼,邪恶者,走进了圣尊那里。
When I am gone, Ananda, let the order, if it should so which, abolish all the lesser and minor precepts. 现在我要走了,阿难,让命令,是否它应该如此,消除所有小的和更小的规则。
Study on Ananda's Making Use of Korea Political Forces 安西王阿难达对高丽政治势力的利用