arrogating

英 [ˈærəɡeɪtɪŋ] 美 [ˈærəɡeɪtɪŋ]

v.  擅取;篡夺;霸占
arrogate的现在分词



柯林斯词典

  1. VERB 擅取;篡夺;霸占;越权
    If someone arrogates to themselves something such as a responsibility or privilege, they claim or take it even though they have no right to do so.
    1. The assembly arrogated to itself the right to make changes...
      大会越权作出变更。
    2. He arrogated the privilege to himself alone.
      他为自己僭取特权。

双语例句

  1. However, nowadays there are some phenomena of arrogating students'life in physical training classroom of primary and middle school.
    然而,当前的中小学体育课堂存在僭越学生生命的现象和问题。
  2. But the G20 actually violates fundamental principles of international co-operation by arrogating for itself important financial decisions that should be shared by all countries.
    但由于擅取了本应所有国家共享的重大金融决策权,g20实际上违反了国际合作的基本原则。
  3. So, the lawyer hoped I could have access to the hardcopy manuals. I wrote to IMO corporation arrogating to myself the enterprises having business to them and successfully obtained the hardcopy manual.
    于是律师希望我能调取纸质说明书,于是我冒以某与IMO有商务关系的企业之名义,写信给了IMO公司,顺利得到相关说明书纸件。
  4. Arrogating to themselves supreme authority, they required everyone, without a question, to acknowledge their claims.
    他们僭取至尊的威权,要人人无条件地承认他们的主张。
  5. Arrogating to himself the most interesting tasks;
    为他自己取得最有趣的任务;
  6. But because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not, and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.
    而是因为教授及其崇拜者们一味地把它们弄得面目全非,而且还殷勤地献上其本身并未要求的赞扬。
  7. He accused the group of arrogating to itself the power to punish people.
    他谴责这个集团滥用权力戕害人民。
  8. Not only was Mary not helping out in the kitchen, she was joining the men, arrogating to herself the right to be a disciple, and doing something socially out of place.
    马利亚不仅没在厨房帮忙,还加入了男性的行列中,不合法地争取做门徒的权利,并做一些与社会格格不入的事情。
  9. Furthermore, he practiced what he advocated by carrying out a good many of arrogating "ultimate experience" to show the nihilistic thoughts to the prevailing morality in actual society.
    不仅如此,他还通过自身的种种僭越行动,身体力行,进行着诸多终极性体验,表达了对现实社会流行的思想理念和道德观念的虚无态度。
  10. Replacing civilization by nature and arrogating reason by emotion, Rousseau moves the center of the Enlightenment through the principle critique to civil society and moral order.
    以自然替代文明、以情感僭越理智,卢梭通过对文明社会及其道德秩序的原则性批判挪移了启蒙运动的重心。