astrologers

英 [əsˈtrɒlədʒəz] 美 [əˈstrɑlədʒərz]

n.  占星家
astrologer的复数



柯林斯词典

  1. 占星家
    An astrologer is a person who uses astrology to try to tell you things about your character and your future.

    双语例句

    1. Astrologers today look to both planets to see what is coming up for you.
      如今占星师共同观察它们来预言你的未来。
    2. This new moon will fall in very early degrees of Gemini, and Uranus is in very late degrees of Pisces, so there will be what astrologers call an out-of-sign cooperation between these two planets.
      这次新月会落在双子座的最前几度,天王星会落在双鱼座的最后几度,这被星相学家称为这两个行星的“out-ofsign”相位。
    3. Astrologers do not deceive or withhold appropriate information from ethics bodies.
      占星家诚实交往中的道德机构。
    4. Astrologers are dedicated to the development and enhancement of the human condition through an understanding of celestial phenomena as applied to human concerns.
      占星家致力于通过了解关注适用于人类的天体现象,发展和提高人类生活条件。
    5. Newspapers report Reagan has been allegedly "warned" by astrologers that there will be a space invasion by1993.
      报纸报导,雷根被声称的占星家“警告”说,的将有一个空间入侵到在1993年会有太空入侵。
    6. Astrologers identify Jupiter as the planet ruling Sagittarius.
      占星学家将木星定为射手座的主宰行星。
    7. A life-long stargazer, he repeatedly asked astrologers to explain the basis of their work rationally.
      作为一个长寿的天文爱好者,他反复要求占星术士用道理解释他们的工作。
    8. The astrologers, they feel, deserve it, purely by their very existence.
      占星师纯粹地觉得为了自身的存在值得接受挑战。
    9. This belief throws quite a revealing light on the way most astrologers, it appears, regard their profession and think of astrology.
      这种信念为大部分占星学家的人生道路投下了启示性的光亮,注视着他们的职业已经对占星学的思考。
    10. And, for all their powers of prophecy, they never foresaw that one day, this would produce a whole new set of problems for a whole new generation of astrologers.
      并且针对他们所有人的预言能力来说,他们从未预见又会那么一天,自己为新一代的占星师制造一个完全不同类型的新问题。
    11. Virgo is one of the few signs of the zodiac without an animal symbol but astrologers do link the Maiden with domestic cats and dogs.
      处女座是黄道带中少数不是动物的星座,但占星学家仍认为处女座与家中猫狗有关。
    12. From ancient times supernatural powers have been attributed by astrologers to certain gemstones.
      在古代星卜家认为超自然的力量是由某种宝石造成的。
    13. Last night our astrologers saw an evil star.
      天象学家昨晚看到一颗罪恶星。
    14. Good astrologers don't come cheap, but they do provide great value for the money.
      好的占星家都要价不菲,但他们的确让你感到物有所值。
    15. Consulting astrologers are careful to avoid manipulation of their client's feelings and emotions.
      咨询占星家都小心地避免操纵其客户的情感。
    16. Dismal Days were sometimes called Egyptian Days, because they were computed by Egyptian astrologers.
      不吉利日有时叫做埃及日,因为这些日子是埃及占星家推算出来的。
    17. Astrologers have been predicting the end of the world ever since the middle ages.
      自中世纪以来,占星家就一直在预测世界末日。
    18. Can the planets influence human character, as astrologers claim?
      行星能象占星家所宣称那样对人的性格有所影响吗?
    19. It is adding to the business for sweets manufacturers, priests and astrologers.
      糖果商,祭司和算命的也增加了业务量。
    20. The belief of astrologers that planets influence human character
      星相家认为星体能影响人的性格的信念
    21. And in fairness, astrologers are not always their own best friends, either.
      说句公道话,占星师也不是自身承认的最佳朋友。
    22. Do you believe that astrologers are able to divine the future?
      你相信占星学家能预测未来吗?
    23. Astrologers only recommend other professionals who are to the best of their knowledge qualified, competent and ethically responsible.
      占星家只能推荐知识最丰富并且伦理道德上最负责任的其他专家。
    24. I think Astrology is far more flexible and less fatalistic than what some astrologers tend to assume.
      我想占星学远不是像很多占星师所认为的那样宿命论和缺乏弹性。
    25. We astrologers have known all about this for ages.
      我们占星师长期以来就知道与它有关的一切。
    26. Astrologers call that an out-of-sign conjunction, so it appears a relationship or important matter dear to your heart will reach culmination.
      占星家认为那是外的标志相结合,所以它看起来是一种关系或重要的事亲爱的你的心会达到高潮。
    27. Despite Alexander's army being considerably outnumbered, to astrologers of the time, the eclipse foretold Darius's defeat.
      尽管亚历山大的军队数量上被对方远超,但对当时的占星家们来说,月食预言着大流士的失败。
    28. Astrologers use bell curves to chart astrological aspects, so that is why there is this plus or minus tolerance associated with so many of the dates I give you each month.
      占星家使用贝尔曲线图的星相影响,所以这就是为什么会存在这种正或负偏差如此的日期我每月给你许多相关。