An American attache helicopter opened fire on them. 一架美国专属直升机向他们开火。
Cultural attache Jerome spends his last holidays as a bachelor at Lake Annecy where he meets Aurora, an Italian writer and old friend. 文化参赞员杰洛米是一名单身汉,他之前在阿讷西湖边度假时认识了老朋友奥罗拉,她成了一名意大利作家。
I wanted to express a hasty feeling through the attache case, and wanted to find a job and I laid something in the bag. 公文包是因为我当时想要一种很匆忙的感觉,像是匆忙地要找个事做那样,包里还要放点东西。
We unpacked our attache cases, which contained our tools and a small radio receiver. 我们打开了我们的手提皮箱,里面装着我们的工具和一部小型无线电接收机。
Captain Joyce, the American naval attache, a jolly Irishman with a knowing eye, asked Pamela to dance. 美国海军武官乔伊斯是个老于世故的,乐呵呵的爱尔兰人,他请帕米拉跳舞。
The government ordered the commercial attache to return home. 政府命令商务专员回国。
The Coast Guard Academy says interested students should contact the defense attache at their local United States embassy. 海岸警卫学院表示,有意向的同学需要联系他们当地美国大使馆的防务官员。
Where peron had spent the eariy war years as a Miiitary attache. 贝隆在战争早期曾担任武官。
Emphasizing each slow down-stroke, The bank attache great Importance to the deal. 他向下落笔又慢又重,该银行很重视这笔交易。
He aspired to be cultural attache in the diplomatic service. 他一心想做外交部门的文化专员。
He went off to the station in a hurry and left behind his newspaper and attache case. 他匆忙去了车站,忘记带走报纸和公文包。
The bank attache great Importance to the deal. 该银行很重视这笔交易。
His army career has included a peacekeeping mission in Sierra Leone, presidential security and a posting as defense attache on the Middle East based in Pakistan. 他的从戎生涯包括塞拉里昂的维和使命,保卫总统,以及祝中东的巴基斯坦武官。
An attache who is a specialist in cultural matters. 专门于文化事务的大使专员。
Mr Lo was recruited by the Chinese in 2004 while a military attache in Thailand, and came under suspicion only at the end of last year, when the military was investigating a separate spy case involving a lower-ranking army official. 罗贤哲是2004年被派驻泰国担任武官期间被大陆吸收的,但直到去年底才引起台湾军方怀疑,当时军方正在调查另一桩间谍案,涉及一位级别较低的军官。
The culture attache aches over after attending a banquet. 文化参事参加完宴会浑身酸疼。
Saw Khin Soe once served as a military attache at the Burmese embassy in Tokyo. 左钦梭曾是在东京缅甸大使馆武官。
America's naval attache in Nazi Germany is certainly somebody. You could strike a blow for preparedness, or a two-ocean Navy. 驻纳粹德国的美国海军武官当然是个人物,您可以给军事准备和两洋舰队打气。
When I was naval attache in Germany, sir, he happened to use me on jobs involving high security. 长官,我是在德国当海军武官的时候,他碰巧派我去完成几项保密性很强的任务。
Attache Case and Data Security Management Scheme 公文包与资料安全管理方案
Emphasize and attache importance to construction of system, maintains the ruling Legitimacy with the system. 强调和注重制度建设,用制度维系合法性。
Training as the carrier for dissemination of knowledge and skills that becomes the important means of enterprise to attract talents, cultivation of talent and retain talent, In this background, Power Company also should attache great importance to the training work. 培训作为传播知识和技能的载体,成为企业吸引人才、培养人才和留住人才的重要手段。在这样的背景下,发电企业也十分重视培训工作。
Modern physicians attache great importance to the diet of traditional Chinese medicine in the application of internal medicine, gynecology, pediatrics, ignores the application of the diet in surgery. 现代医家比较重视中医食疗在内科、妇科、儿科的应用,却忽视食疗在外科的应用与研究。
Foreign developed countries attache great importance to the development of micro gas turbine. Owing to the advanced technology of floating ring bearing, the micro gas turbine has greatly enhanced energy efficiency and economic value. 国外发达国家非常重视微型燃气轮机的发展,并且已经将先进的浮环轴承技术应用到微型燃气轮机上,这极大的提高了微型燃气轮机的能源利用效率和经济价值。
The existing literatures attache great importance to the enterprise internal innovation resources 'efficiency. But they ignore the external resources especially cooperation innovation knowledge. So cooperative innovation performance is lower. 现有创新文献十分重视企业内部创新资源使用效率的测度,而忽视了外部尤其是合作创新绩效,从而造成合作创新的低效率。