Towards the middle of the Bridge, Cosette, whose feet were benumbed, wanted to walk. 快到桥的中段,珂赛特的脚麻了,要下来走。
It was cold, and his benumbed little fingers could not close very firmly, and they did not keep a very good hold on the paper. 当时天气正冷,他的小指头僵了,抓不大稳,没有把那张纸拿好。
Winter was on hill and field. The earth seemed benumbed by his icy touch, and the very spirits of the trees had withdrawn to their roots, and there, curled up in the dark, lay fast asleep. 山头和田野里也是一派冬天的气象,在冰雪的触摸下,大地也被冻得僵硬麻木了。树木的灵魂纷纷退缩到根部,它们蜷曲在幽暗的地下进入梦乡。
Putting on his raincoat, he glanced at her and was too benumbed to shake her hand. 鸿渐披上雨衣,看看唐小姐,瑟缩不敢拉手。
A boring performance that benumbed the audience; 使观众目眩乏味的表演;
But at that instant he felt as though something superfluous was hanging on his benumbed left arm. 这时他觉得,他那只失去知觉的左手上悬着什么多余的东西。
Age stole onward and benumbed me more and more. 年纪渐老使得我(反应)越来越迟钝。
My hands are benumbed with cold. 我的手冻僵了。
The old lady was benumbed by grief. 老太太伤心得发了呆。
His heart thumped audibly as his benumbed hand held the receiver in a desperate grip. 他的心怦怦跳着,痉挛的手死死地攥住电话听筒。
Unexpectedly that benumbed driver pulled me to an outside pool to see eastern bright pearl tower, that is also a good place, my place in the dream! 没想到那个麻木司机把我拉到了外滩去看东方明珠塔,那也是个好地方,我梦想中的地方!
It is so cold, so dark, my senses are so benumbed, and the gloom upon me is so dreadful. 天太冷,牢房太黑,我的知觉太麻木,笼罩在我身上的阴云也太可怖。
The mind of the audience is becoming dulled; the benumbed intellectual faculties can no longer respond. 观众的头脑正在变的迟钝;僵化的知识才能不能再引起回应。
Among the 4 cases of spondylolisthesis, the preoperative symptoms ( backleg pain) of 3 cases disappeared, and the broken shadows were not found through X-ray, while the rest one still felt benumbed and pain in lower limbs and presented no healing via X ray. 腰椎峡部裂患者4例,3例术前腰腿痛症状消失,复查X射线片见原峡部断裂影消失。1例仍感下肢麻痛,复查X射线片见植骨愈合欠佳。