She felt an overflowing love for bette, a much stronger emotion than she could recall ever having felt for anyone else. 她对蓓蒂怀着无限的爱,一种她对别人从来未有过的爱。
Lively's mother and sister were also spotted in town, and a source told PEOPLE that the two had dinner in Charleston with Bette Midler earlier in the weekend. 莱弗利的母亲和姐妹也被目击出现在小镇上,在这周早前两人还被目睹与奥斯卡提名影后贝特米德勒共进晚餐。
Let early education be a sort of amusement; you will then be bette able to find out the natural bent. ( Plato, ancient Greek Philosophe) 初期教育应是一种娱乐,这样才更轻易发现一个人天生的爱好。(古希腊哲学家柏拉图)
For years we have been dreaming bette housing and jobs. 这些年来我们一直在要求更好的住房条件和职业。
Bette: Really? Sorry, I don't mean to laugh. 真的么?对不起,我不是有意笑的。
"I ought to have come with Kath", she thought; and felt a slight compunction at having become so wrapped up in Bette that she'd neglected Kath. 我应该同凯丝一道来,她想;觉得这一阵子同蓓蒂混得太多,以致冷落了凯丝,心里有点内疚。
Bette Davis will imprint her unique personality on any role she plays. 凡是贝蒂戴维斯演的角色,总是带着她那独一无二的性格烙印。
Bette: You don't want to give me anything I need, okay. 你不给我任何我想要的一切。
Bette is always good for a laugh. 贝蒂总是引人发笑。
Bette Midler's Wind Beneath My Wings from the1988 tearjerker Beaches topped the funeral chart in a Co-op poll conducted throughout Britain. 根据合作集团在全英国进行的民意测验,贝蒂·米德勒演唱的《迎风展翅》荣登葬礼排行榜首位,这首歌来自1988年的一部催人泪下的电影《莫负当年情》。
Bette came to tell her about the end of the strike. 蓓蒂跑来告诉她罢工结束了。
Not just to Bette and tina, but to all of us. 不只是对她们两个而言,对所有人都是。
Phyl and Bette linked arms, and moved on. 菲尔和蓓蒂手挽手向前走去。
I have n't made up my mind yet, said bette. “我还没有决定呢。”蓓蒂说。
Phyl began to like bette, after all. 菲儿终于开始喜欢蓓蒂了。
Based on a play by W.Somerset Maugham, this melodrama stars Bette Davis as a rubber-plantation owner's wife in Singapore who commits a deadly crime of passion. 此片由毛姆编剧,音乐剧演员贝蒂·戴维斯在其中扮演一位橡胶园主的妻子,故事发生最新加坡,她因激情而犯了死罪。
"Cuppa," he remarked, and began asking Bette questions. 喝杯茶吧,他说,接着对蓓蒂问长问短。
This article starts with the culture identity of Bette Bao Lord, analyzing how Spring Moon constructs Chinese history in memory and narrative by way of i. 本文从分析包柏漪的文化身份着手,拟借助《春月》的历史叙事手段,层层剖析作品如何在记忆与叙事中建构中国的历史。
In1988 Bette Midler's production company released the film Beaches, a moving homage to friendship and forgiveness. 在1988年,BetteMidler电影制片厂发行了电影Beaches,谨以献给友谊和原谅的一部感人电影。
Through the combination of discourse analysis and modern grammar, this paper develops a new principle of classifying the governors of adverbials and believes that it may serve a bette. 本文结合语篇分析和现代语法,就状语类的管领词采用了新的划分方法,并认为这种方法可能会更好地帮助语篇的分析和理解。
I never thought of it like that, said bette, as if she had thought of it all sorts of other ways. “我从来没有这样想过。”蓓蒂说,就好像她对这个问题有过各种各样的其他想法似的。
She hadn't been told Bette's other name, or she'd forgotten it. 人家没有告诉她贝蒂姓什么,要不然也许是她忘了。
She gave up talking as she saw Bette was trying to listen to the speech that was being relayed through a loud-speaker tied to one of the trees. 系在一棵树上的扩音机里传过来人家的演讲,她看见蓓蒂要听就不说话了。
My position is still that new immigrants should be encouraged to study new things, because it will be good for them to live much bette in the future. 我始终认为新移民应该被鼓励去学习新的东西,因为这样有利于他们更好的在今后生活。