Declining birthrates can also lead to labor shortages, and Germany has faced a gap in skilled labor. 出生率下降也能导致劳动力短缺,德国就面临着熟练劳动力的缺口。
Recent efforts to increase birthrates around the world have been creative, if not necessarily effective. 最近世界各地提高出生率的努力富有创意,但未必有效。
Denmark, like a number of European countries, is growing increasingly anxious about low birthrates. 像很多欧洲国家一样,丹麦对较低的出生率越来越感到担忧。
Birthrates dropped because more children survived infancy; the pampered offspring could be trained at an early age. 由于越来越多的婴儿成功存活,出生率有所降低;娇生惯养的孩子可以在早期获得培养。
Ageing populations and shrinking birthrates combined with the often solitary life of a monk have resulted in growing concerns surrounding the hereditary succession of temples. 随着人口老龄化和出生率下降等问题加剧,再加上僧人们一直过着孤独的生活,日本僧侣们开始担心寺庙的继承问题。
Europe's population will continue to decline for decades even if birthrates improve significantly, researchers have calculated. 据研究人员统计,接下来的几十年,欧洲人口将持续减少。即便出生率显著提高也无法改变这一状况。
First, high birthrates cannot be altered substantially overnight. 第一,高出生率不可能在一夜之内就被改变。
European birthrates are not that much higher than Asian birth rates either. 欧洲的出生率也并不比亚洲的高多少。
In the case of population growth this momentum can persist for decades after birthrates drop. 人口增长的这种势头在出生率下降后还可以持续四年。
The debate about what exactly drives lower birthrates in developed countries points to everything from job insecurity to lack of state-supplied childcare. 在关于到底什么导致发达国家出生率较低的讨论中,观点指向各种各样的因素,从工作不安全感,到缺乏国家提供的托儿服务。
The Census Bureau says birthrates have dropped in every area of the world except africa. 人口普查局说,除了非洲之外,世界各地的出生率近来已有所下降。
It might seem natural to blame the increase in female employment for falling birthrates in rich countries, but the statistics suggest the opposite. 在富国,将不断下滑的出生率归咎于女性就业的增加似乎顺理成章,但统计数据显示出相反的结果。
Some of the developed countries with the highest birth rates, such as America and Sweden, actually have far higher levels of women in paid employment than those such as Japan and Italy, where the birthrates are lower, too. 一些出生率最高的发达国家,比如美国和瑞典,其女性有偿就业的比例实际上要远高于日本和意大利等国,而其出生率也高于后者。
India Offering Cash Incentives to Control Birthrates. 印度现金奖励晚育夫妇。
Objective: In order to prevent and control the birthrates of thalassemia in Baise area, Guangxi province, this paper aims to investigate the incidence of the disease among the pregnant and to perform diagnosis in high risk fetus. 目的为预防和控制广西百色市地中海贫血重症患儿的出生,对产前检查的孕妇进行地中海贫血的筛查及基因突变分析,对高风险的胎儿进行产前诊断。