Only Mimi's intimates were admitted to her boudoir. 只有米米的密友才被允许进入她的闺房。
And for that reason I told her at her departure that she should pick a bunch of roses to grace her boudoir. 她临别时,我告诉她说,采一束玫瑰装点你的闺房吧,芳香四溢。
Next year peach and plum trees will be in bloom again, But who will be the master of my boudoir then? 桃李明年能再发,明岁闺中知是谁?
When I opened my eyes, I heard the clear chirp of birds rather than the horn of cars. A bee accidentally intruded this boudoir and chanted its buzz in a gentle voice. 睡意朦胧中睁开眼,耳边传来的不是汽车的声音,而是清脆的鸟鸣,一只小蜜蜂误入了这间闺房,嗡嗡地轻声吟唱。
Hello Kitty is a private boudoir pink girls dream of paradise, a3-room HDB flats so much Katie's house to let you experience the daily life of Hello Kitty. 凯蒂猫私密闺房是女生们梦寐以求的粉红天堂,有三房式组屋那么大的凯蒂之家让你体验凯蒂猫的日常生活。
With its pleats and ruffles and billowing curtains, it made him feel like a trespasser in a decorator's boudoir. 它的褶边装饰与巨浪般的床帘,让他感觉到自己就像是设计师闺房的侵入者。
The weibliche Unsterbliche Cave There may be the boudoir of the Weibliche Unsterbliche. 《仙姑洞》可能是神仙美女的闺房吧!
Against the general background of the developed family culture in Jiangnan, there emerged the traditions of "poor mother education" and "boudoir responsorial". 在清代江南家族文化发达的大背景下,江南常州地区产生了“贫门母教”和“闺房唱和”两个传统。
Hey, honey, I got more cash back in the boudoir. 嘿,宝贝,我在化妆室还有更多的钱。
Fu Liya's works don't belong to the challenging and rebellious type in modern feminine art, but they don't fall into the boudoir category, either. 付利雅的作品,在当代女性艺术中,虽不是属于那种带有挑战性和反叛性的,但也绝对不会被归于闺阁情调类型。
A woman's private chamber in a medieval castle; a boudoir. 中世纪城堡中妇女之私房;闺房。
Through the open door was visible a portion of the boudoir, containing an upright piano and a blue satin couch. 从那打开着的门向里过去,可以看见一架直立钢琴和一张蓝缎的睡榻。
Her boudoir is clean and tidy. 她的闺房干净而整齐。
Beautiful boudoir curtain in volume do not moonlight, at the flick ramming stone clothing moonlight but it came again. 美好的闺房中的门帘卷不去月光,在捣衣石上拂去月光但它又来了。
As he was going upstairs, the Duchess called him into her boudoir and showed him a letter she had just received. 在他上楼时,公爵夫人让他到她的卧室并给他看了一封她刚刚收到的信。
She doesn't stay in the boudoir. 她从来不待在闺房里。
She walked into her boudoir, and before her mirror began to dress for a dinner to which she had been invited. 她走过她的闺房,对着镜子打扮着,预备应邀赴一个宴会。
Tell him I don't get my boys from his boudoir. 就告诉他我不会要他卧室里的孩子。
If you compare the boudoir shot to her DMV photo from last month. 你比较一下这张闺中玉照和她上个月照的驾照照片。
It opens with the splendors of a palatial bedroom and its boudoir meant for a fashionable lady of high society. 开放的辉煌宫殿的卧室和其闺房意味着一个时髦的小姐高的社会。
With the continuous advance of the modernization in China, women begin to break with conventional bondage by going out of their boudoir, stepping into the society and being engaged in various professional activities. 随着中国近代化进程的不断推进,女子开始打破陈规,走出闺门,步入社会,从事各种职业活动。
Often tucked away in a small town south of the Yangtse River, the lane, like a maiden of ancient times hidden away in a secluded boudoir, is reluctant to make its appearance in public. 这种巷,常在江南的小城市中,有如古代的少女,躲在僻静的深闺,轻易不肯抛头露面。
Boudoir's Complaints and Widow's Love, both songs, from different perspectives, reflect different women's mentality and their emotional change under the feudal historical matrimonial system. 一首《闺怨情》,一首《寡妇情》,从侧面反映出封建历史婚姻制度下不同女性的不同心态和情感变化。
Displaying the war scene, works which the boudoir woman thought of far in the poem of Yue Fu, the works of the similar subject matter offered reference for later age too. 乐府诗歌中表现战争场面、闺妇思远等内容的作品,也为后世同类题材作品提供了借鉴。
As has been portrayed in the narration of boudoir politics in the novel "Ban Sheng Yuan" by Zhang Ailing, the conflicting female groups are not merely feeble political protesters against the patriarchal culture but the compelled accomplices of male schemes as well. 张爱玲小说《半生缘》的闺阁政治叙述,暴露了女性冲突族群既有对父权文化极其有限的政治反抗,更是男权诡计的被迫同谋。
Ling, as well as her works, becomes the window of observing tradition and the contemporary era shaping female individuals subtly, on account of the spirit of the tradition of the elegant lady in boudoir and the ideology of the modern women in her body. 传统闺秀的精神遗风和现代女性的思想意识在她身上产生的融合和冲撞,使她和她的作品成为观察传统和现代对女性个体进行微妙塑形的一个窗口。
Especially in the ming and qing this is the special period of famous prostitutes in the boudoir "and" the two special groups is of great interest. 尤其是明清这一比较特殊的时期,闺阁画家和名妓画家这两个特殊的群体是我非常感兴趣的。
The objective and comprehensive understanding of ancient boudoir painters will strengthen the confidence of women painters, and point out the direction of female painting. 古代闺阁画家作品价值的重新、客观、全面认知也将对中国现代女性画家自信心的加强、女性未来绘画方向的道路选择有重要的指导性意义。
Previous studies of women in the war poetry of Tang Dynasty lay stress on the boudoir, which research correlated with war poetry; however, it can not reflect the real status of the female in Tang Dynasty as they face the war. 前人研究唐诗中的女性多在闺怨诗上钻研,这种研究和战争诗有相关之处,可是并不能反映唐代女性面对战争的真实状态。