边缘政策(刻意进入极其危险的处境,以恐吓并驯服人民) the activity, especially in politics, of getting into a situation that could be very dangerous in order to frighten people and make them do what you want
N-UNCOUNT (尤指政治上故意将危险局势推至极限的)边缘政策,冒险政策 Brinkmanship is a method of behaviour, especially in politics, in which you deliberately get into dangerous situations which could result in disaster but which could also bring success.
There is a lot of political brinkmanship involved in this latest development. 最新的进展涉及许多政治冒险政策的推行。
There is a lot of political brinkmanship involved in this latest development. 最新的进展涉及许多政治冒险政策的推行。
He also accused China of playing a dangerous game of brinkmanship and gunboat diplomacy. 他还批评中国在玩危险的边缘政策游戏和炮舰外交。
North Korean Leader Chooses Successor Amid Signs of More Brinkmanship. 朝鲜领导人在更加奉行边缘政策的状态中选择了接班人。
Regulators would be better informed and positioned to prevent the brinkmanship defining today's interventions. 监管者将掌握更充分的信息,能够更好地预防作为当今干预行动主要特征的边缘政策。
Then they start to descend into brinkmanship. 然后他们就沦落到开始玩起边缘政策。
This is brinkmanship, said one veteran attorney who asked not to be named. 这是在冒险,一位要求不具名的资深律师表示。
Yet, unfortunately, this extended brinkmanship is exactly what markets now appear to expect. 但遗憾的是,市场目前似乎已预料到这种边缘政策会延续下去。
With barely two weeks to go before the August 2 deadline, brinkmanship in the tortuous debt-ceiling talks continues to carry Washington and the world closer to a US debt default. 现在距8月2日大限不到两周时间,在围绕债务上限的曲折谈判中,相关各方依旧大玩边缘政策,美国可能出现债务违约的情势更加紧迫地摆在了华盛顿和全世界面前。
But now, a third phrase has taken hold: an era of political brinkmanship. 但如今,第三个短语又开始大行其道:政治边缘政策时代。
For Nigeria there are dangers in this brinkmanship. 对于尼日利亚,这种边缘政策存在危险。
As a conservative president, Mr Lee has tried to ignore North Korea, so it was perhaps his ironic destiny to be propelled on to the world stage by brinkmanship from Pyongyang. 身为保守派总统,李明博曾试图忽视朝鲜。他被朝鲜的边缘政策推上世界舞台,或许是具有讽刺意味的天命。
The struggles in Europe to keep Greece in the euro zone and the brinkmanship in America over the debt ceiling have presented investors with an unattractive choice: should you buy the currency that may default, or the one that could disintegrate? 为使希腊留在欧盟欧洲的挣扎,以及美国对债务限额采取的外交冒险政策留给投资者毫无吸引力的选择:是该买很可能无法兑现的货币还是可能崩溃的那一个?
Worse, there is a clear risk of budget brinkmanship in Congress at the end of this year, which will hit business confidence and, in the extreme, result in growth-destroying spending cuts and tax rises. 更糟糕的是,美国国会很有可能在今年年底实行预算边缘政策,这将打击企业信心,在极端情况下,这还会导致支出减少和增税,进而摧毁经济增长。
Chinese officials are understandably angry about the irresponsible brinkmanship demonstrated by their American counterparts in recent weeks. 最近几周,中国官员对美方同僚们所表现出的不负责任的边缘主义感到愤怒,这是可以理解的。
North Korea yesterday said it would send a delegation to the funeral of former South Korean president Kim Dae-jung in Seoul, in the latest sign of rapprochement after months of military brinkmanship. 朝鲜昨日表示,将派遣一个代表团前往首尔,参加韩国前总统金大中(KimDae-jung)的葬礼。这是几个月的军事边缘政策之后,出现的最新和解迹象。
Some political analysts have argued Pyongyang is playing a game of brinkmanship aimed primarily at Barack Obama, the US president, trying to manoeuvre him into bilateral talks. 一些政治分析人士表示,平壤正在玩一场政治冒险策略游戏,其主要矛头指向美国总统巴拉克奥巴马(barackobama),以促使他启动美朝双边谈判。
Yes, Republican brinkmanship repelled most voters; yet many also felt the party had a point. 诚然,共和党的冒险政策赶走了大部分选民;但也有许多人认为共和党有道理。
There is no gainsaying the fact that brinkmanship is a dangerous game. 不可能否认这样的事实:即战争的边缘政策是一种危险的游戏。
Its negotiating style is marked by bluster, foot-dragging, blackmail and brinkmanship. 它的谈判风格就是以威吓,拖延,敲诈和边缘政策为特点的。
Through brinkmanship and seduction, Mr Obama must try to persuade enough Republicans to accept reality and then act on it. 奥巴马必须通过边缘政策和引诱,努力说服足够多的共和党人接受现实并采取相应行动。
The lack of any substantive agreements and brinkmanship on proposed reforms to the IMF is likely to exacerbate currency volatility in the month running up to the Seoul Group of 20 summit. 缺乏实质性协议,以及各方针对IMF改革提议的边缘政策,可能会在20国集团(G20)首尔峰会召开前的一个月加剧汇率动荡。
As Europe stands at the precipice, it is time to end brinkmanship and political squabbles. 欧洲正站在悬崖边缘,现在是时候终结边缘政策和无休止的政治纷争了。
Washington, Seoul and their allies insist they will not allow North Korea to resume a cycle of extorting concessions through military brinkmanship. 美国、韩国以及他们的盟友均坚称,不会容许朝鲜通过军事边缘政策恢复敲诈妥协的恶性循环。
They have a tradition of political brinkmanship. 他们有推行政治边缘政策的传统。
Thus most investors have assumed that the drama in Washington was just the "usual" type of brinkmanship that has often occurred before in American politics. 因此大多数投资者认为,华盛顿上演的闹剧不过是美国政坛过去经常出现的那种“惯常的”边缘政策。
Any sign of Gulf brinkmanship therefore makes default more, rather than less, likely. 因此,海湾国家推行边缘政策的任何迹象都会加大(而非降低)违约的可能性。
But many uncertainties remain, including the intentions of a president noted for his wily brinkmanship. 但也门仍存在许多不确定因素,包括素以其狡猾的边缘政策著称的这位总统的意图。
There is little evidence that this brinkmanship caused lasting economic damage. 几乎没有证据表明,这种边缘政策对经济造成了持续的破坏。
So while the world focuses on the predictable brinkmanship between Ukraine and Russia, the real fight over the share-out is taking place more discreetly between a few oligarchs in Moscow and Kiev. 因此,尽管全世界关注俄乌两国之间可预见的冒险政策,但关于天然气分配的真正争斗,则更为静悄悄地发生在莫斯科和基辅的几个寡头之间。