Seeing Peter slowly advancing upon him through the air with dagger poised, he sprang upon the bulwarks to cast himself into the sea. 看到彼得举着剑慢慢地凌空向他飞来,他跳上了船舷,纵身跳下海。
For a long time he was too happy to speak, and could only gaze at the sea and the sun and feel the bulwarks and the ropes, as if to make sure he was really awake, while tears rolled down his cheeks. 他高兴得久久说不出话来,只会眼望着大海和太阳,摸着舷墙和缆绳,仿佛要使自己相信他的确醒着,脸上泪水滚滚直流。
The pirates respectfully cleared a passage for him, and it was only when he brought up against the bulwarks that he spoke. 海盗们恭恭敬敬地给他让出一条路,他一直爬到了船舷那边,才开口说话。
He had pitched, as I have said, against the bulwarks, where he lay like some horrible, ungainly sort of puppet; 我刚才已经说过,他滑到了舷樯旁,像个可怕而丑恶的傀儡一样躺在那里。
We should be securing our bulwarks, not marching into battle. 现在是治国打根基之际,不宜战争。
Draw thee water for the siege, build up thy bulwarks: go into the clay, and tread, work it and make brick. 你应吸水防备围困,应巩固你的堡垒,踏黏土,踩胶泥,紧握砖型。
No one should want isolated infringements to become a pattern – eroding one of the most important bulwarks between this crisis and the1930s. 没人希望孤立的违规行为变成一种定式&腐蚀掉防止这场危机演变为上世纪30年代危机的最重要屏障之一。
Health ( along with education and pensions) used to be provided through government enterprises in cities and communes in the countryside, both bulwarks of the state that have disintegrated in recent years, leaving a vacuum to be filled by a user-pays system. 过去,医疗(以及教育和养老金)由城市中的国有企业和农村公社买单。而最近几年,政府的这两大堡垒已经瓦解,留下了一个由用者自付体系来填补的真空。
The Supreme court, and the constitution, are bulwarks between this country's political identity and the bubbling cauldron of world opinion. 最高法院和宪法是国家作为一个政治实体和世界观点的大熔炉之间的壁垒。
Surgery and X-irradiation nevertheless remain the bulwarks of cancer treatment throughout the world. 外科手术和X射线疗法依然是全世界治疗癌症的主要方法。
In the response to the September 11 2001 attacks, many constitutional bulwarks were breached. 2001年9月11日那次恐怖袭击之后,许多宪法壁垒被打破了。
They have the means to provide new bulwarks of the multilateral system. 它们有能力为多边体系提供新的支柱。
He ran to the bulwarks as soon as the wave was passed, saw me, and lost me, and saw me again, as I tumbled in the roost. 浪头一过,他马上奔到船上,看见我在汹涌澎湃的巨浪中挣扎,一会儿沉下,一会儿浮起。
With all my strength, I plucked myself clear of him and ran to the bulwarks. 我拚命用全力挣脱了船长的手臂,向船舷奔去。
I remember the bulwarks by the shore. 我记得岸上的防御工事。
However, to fully realize the regional economic cooperation, the administrative bulwarks in different regions should be eliminated. 然而要真正实现区域经济深度合作,必须破除地方间存在的行政壁垒。
How will the agricultural product export face the broad technique bulwarks 农产品出口如何面对国外技术壁垒
The prime cause of green bulwarks lies in the disequilibrium of socio-economy development between the developed countries and the developing countries, and the disequilibrium is nearly impossible to change in short period. 绿色壁垒存在的根本原因在于发达国家与发展中国家不平衡的社会经济发展水平,这种不平衡在短期内很难改变。
This text analyzed the abroad characteristics towards our country agricultural produce export put technique bulwarks, and how to break the abroad technique bulwarks, and increase our country of agricultural product export. 分析了国外对我国农产品出口实施技术壁垒的特点,阐述了如何突破国外技术壁垒,促进农产品出口。这一技术可以增加3dB带宽。
SA8000 is an international social accountability management system. The social accountability rules compose trade bulwarks. Its also superiority resource of international competition, from the aspect of development. SA是国际统一执行的社会责任管理体系,其规定的社会责任规则,一方面看来构成了贸易壁垒,而从发展的角度看则是参与国际竞争的优势资源。
As a WTO memberships, technique bulwarks of advanced country have become the important factors of baffling exportation of our country farm production. 我国加入世贸组织后,发达国家的技术壁垒已成为阻碍农产品出口的重要因素。